GK78TSICNFR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION
pour la zone de cuisson à inductionuniquement pour une durée limitée.Lorsque cette durée est écoulée, la zonede cuisson à induction revientautomatique
Pour arrêter le signal sonore : appuyezsur .Cette fonction est sans effetsur le fonctionnement deszones de cuisson.4.8 STOP+GOCette fonction sélectio
4.12 Fonction Gestionnaire depuissance• Des zones de cuisson sont regroupéesen fonction de l'emplacement et dunombre de phases de la table decuis
• un bourdonnement : vous utilisez desniveaux de puissance élevés.• un cliquetis : des commutationsélectriques se produisent.• un sifflement, un bourd
Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils9 - 12 Poêler à feu doux : escalopes,cordons bleus de veau, côte-lettes, rissolettes, saucisses,foie,
7.1 En cas d'anomalie de fonctionnement...Problème Cause probable SolutionVous ne pouvez pas mettreen fonctionnement la tablede cuisson.La table
Problème Cause probable SolutionLe niveau de cuissonchange.La fonction Gestionnaire depuissance est activée.Reportez-vous au chapitre« Utilisation quo
Problème Cause probable Solution s'affiche.Une erreur s'est produitedans la table de cuisson carun récipient chauffe à vide.Arrêt automatiqu
8.4 Branchement électriqueInstallez la table de cuisson en leraccordant à une ligne de courant munied'une prise électrique. En l'absence dep
< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...32. INSTRUCTIONS DE SÉ
8.6 Enceinte de protectionSi vous utilisez une enceinte de protection(accessoire supplémentaire), l'espace decirculation d'air de 2 mm et le
Servicestellen Points de Service Servizio dopo ven-ditaPoint of Service5506 Mägenwil/Zürich Industries-trasse 103018 Bern Morgen-strasse 1311028 Préve
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet effe
FRANÇAIS23
www.electrolux.com/shop867301470-A-082014
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisseou de l'huile sans surveillance sur une table de cuissoncar cela pourrait provoquer un
2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué
induction lorsque l'appareil est encours de fonctionnement.• Lorsque vous versez un aliment dansde l'huile chaude, elle peutéclabousser.AVER
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson2 11111Zone de cuisson à induction2Panneau de commande3.2 Description du bandea
Touchesensi-tiveFonction Commentaire7Fonction Booster Pour activer et désactiver la fonction.8 / - Pour augmenter ou diminuer la durée.9- Pour choisir
4. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.4.1 Activation et désactivationAppuyez sur pendant 1 secon
Comments to this Manuals