Electrolux Z2035 User Manual

Browse online or download User Manual for Vacuum cleaners Electrolux Z2035. Electrolux Z2010 Brugermanual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 15
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Forget bag numbers, s-bag™ Classic
is all you need to remember!
s-bag™ Classic is the new standard
dustbag especially created by Electrolux
to fit all current Electrolux cylinder cleaners
and virtually all future ones.
s-bag™ Classic is now your password, a
simple name that's so easy to remember
you'll get the right bag every time for your
new Electrolux vacuum cleaner.
This unique dustbag offers you a greater
level of Hygiene, thanks to its clever closing
system, high filtration and resistance level.
Beware: use of non original dustbag may
adversely affect your vacuum cleaner.
Choose only original s-bag™ Classic
each time!
New! s-bag™ Anti-odour.
The s-bag™ Anti-odour is a unique dustbag
that effectively neutralises unpleasant smells
that develop inside the vacuum cleaner.
Activated Carbon inside the bag absorbs
unpleasant smells during the (average)
lifetime of the dustbag.
New! s-bag™ Clinic: ideal for allergy
sufferers!
Nouveau! s-bag™ Clinic, idéal pour les
personnes souffrant d’allergies!
Neu! s-bag™ Clinic: ideal für Allergiker!
Nuevo! s-bag™ Clinic: Ideal para personas
alérgicas!
Novità! s-bag™ Clinic: ideale per chi soffre
di allergie!
Nieuw! s-bag™ Clinic: ideaal voor
allergielijders!
Ny! s-bag™ Clinic: idealisk för allergiker!
www.electrolux.com
Buy accessories? Please turn over. • Zubehör kaufen? Bitte wenden. Acheter des accessoires? • Tournez la page, s'il vous plaıt.
Kit bricolage
The DIY kit
Heimwerker-Set
Kit animal
The animal kit
Haustier-Set
Kit Auto
The car kit
Auto-Set
Conseil
Pour optimiser les performan-
ces de votre aspirateur, utilisez
uniquement des accessoires
d'origine Electrolux.
www.electrolux.fr
Téléphone : 03 44 62 24 24
Our advice
To get top performance from
your vacuum cleaner, use only
original Electrolux accessories.
www.electrolux.co.uk
Telephone: 08706 055 055
Empfehlung
Benutzen Sie für einen
optimalen Einsatz Ihres
Staubsaugers nur original
Electrolux-Zubehör.
www.electrolux.de
Telefon: 01801 20 30 60
Ett gott råd
Använd alltid Electrolux origi-
naltillbehör för att vara säker
på ett bra städresultat. De är
utvecklade speciellt för din
dammsugare.
www.electrolux.se
Telefon: 036-38 79 55
Kit easy clean
The easy clean kit
Staubwedel
Les kits sont disponibles chez
les distributeurs Electrolux
(dans la majorité des pays)
et s'adaptent à la plupart des
aspirateurs Electrolux
Kits are available from Electrolux
dealers (not all countries) and fit
most Electrolux vacuum cleaners.
Sets erhalten Sie über Ihren
Electrolux-Händler und eignen
sich für die meisten Electrolux
Staubsauger.
Dessa tillbehör finns hos er
lokala Electrolux återförsäljare
(inte i alla länder) och kan an-
vändas med de flesta Electrolux
dammsugarmodeller.
Clario
822 84 89-01, 11/03
simplicity
superior filtration
silence
makes life a little easier
M2813_ELEC2218 Oms_Bok 1.qxd 03-12-03 10.37 Sida 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 14 15

Summary of Contents

Page 1

Forget bag numbers, s-bag™ Classic is all you need to remember!s-bag™ Classic is the new standard dustbag especially created by Electrolux to fit all

Page 2 - ПОТРЕБИТЕЛЯ

224 5 6 + 78 + 10 9 + 12 111231 Il sacchetto raccoglipolvere s-bag™ deve essere sostituito quando la spia indicatrice diventa completamente rossa. Co

Page 3

231 O saco de pó, s-bag™ deve ser substituído quando a janela indicadora ficar completamente vermelha. Verifique o indicador com o bocal de piso não

Page 4

24564231987L’aspirapolvere si spegne automaticamente se la bocchetta, il tubo, i filtri o la s-bag™ si bloccano. In questi casi, scollegarlo dalla ret

Page 5

25O aspirador pára automaticamente se o bocal, o tubo, a mangueira ou os filtros e o s-bag™ ficarem bloqueados. Em tais casos, desligue-o da corrente

Page 6

26Ricerca dei guastiL’aspirapolvere non si accende1 Controllare che il cavo sia collegato alla rete.2 Controllare che la spina e il cavo non siano d

Page 7

27Resolução de problemasO aspirador não arranca1 Verifique se o cabo está ligado à corrente.2 Verifique se a ficha e o cabo não estão danificados.3

Page 8

11111251Sutrikimų šalinimasDulkių siurblys neįsijungia1 Patikrinkite, ar laidas įjungtas į tinklą.2 Patikrinkite, ar kištukas ir elektros laidas nep

Page 9

3NederlandsDank u dat u gekozen hebt voor een Clario van Electrolux. Deze gebruiksaanwijzingen gelden voor alle Clario-modellen. Dit kan betekenen dat

Page 10 - Italiano

3211656 7812910 114Norme di sicurezzaL’aspirapolvere Clario deve essere usato esclusivamente da persone adulte e solo per la normale pulizia domestica

Page 11 - Nederlands

1717Precauções de segurançaO Clario só deve ser utilizado por adultos para aspiração normal em ambientes domésticos. O aspirador dispõe de isolamento

Page 12

185b 67895a12 431 Assicurarsi che il sacchetto raccoglipolvere s-bag™ e il filtro del motore sia posizionato correttamente.2 Inserire il flessibile

Page 13

191 Verifique se o saco de pó s-bag™ e o filtro do motor estão bem colocados.2 Introduza a mangueira até o engate fazer clique ao prender (prima o e

Page 14

20567412312 13118910Utilizzare le bocchette come segue:Tappeti: Utilizzare la bocchetta per tappeti/pavimenti duri con la leva in posizione (1). Ridur

Page 15

21Use os bocais como se segue:Tapetes: Use o bocal tapete/piso duro com a alavanca na posição (1). Reduza o poder de sucção para tapetes pequenos.Piso

Comments to this Manuals

No comments