Electrolux EWF106510W User Manual

Browse online or download User Manual for Washer dryers Electrolux EWF106510W. Electrolux EWF106510W Instrukcja obsługi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - EWF 106510 W

instrukcja obsługiEWF 106510 W

Page 2 - SPIS TREŚCI

Po wciśnięciu tych przycisków na wyświet-laczu pojawią się odpowiadające im ikonki.Po ponownym wciśnięciu ikonki znikną. Wprzypadku wybrania niewłaści

Page 3

Stopień za-brudzeniaIkonka Rodzaj tkaninySuper od-świeżanie 1) 2)Jedynie do odświe-żania niewielu rzeczy1) Zaleca się zmniejszenie wielkości wsadu (pa

Page 4 - OPIS URZĄDZENIA

Tryb czuwania : po kilku minutach od za-kończenia programu włącza się systemoszczędzania energii. Zmniejszona zostajejasność wyświetlacza. Naciśnięcie

Page 5 - PANEL STEROWANIA

Wybór odpowiedniego detergentu uzależ-niony jest od rodzaju tkaniny (delikatna,wełniana, bawełniana, itp.), koloru, tempe-ratury prania i stopnia zabr

Page 6 - 6 electrolux

Maksymalna i minimalna temperatura programuOpis programuMaksymalna prędkość wirowaniaMaksymalny ciężar wsaduRodzaj tkaninyOpcjeKomorana detergentSynte

Page 7

Maksymalna i minimalna temperatura programuOpis programuMaksymalna prędkość wirowaniaMaksymalny ciężar wsaduRodzaj tkaninyOpcjeKomorana detergentPłuka

Page 8 - CODZIENNA EKSPLOATACJA

Maksymalna i minimalna temperatura programuOpis programuMaksymalna prędkość wirowaniaMaksymalny ciężar wsaduRodzaj tkaninyOpcjeKomorana detergentJeans

Page 9

•Należy wybrać program prania tkanin ba-wełnianych o najwyższej temperaturze.•Użyć zwykłej ilości detergentu w formieproszku o właściwościach biologic

Page 10

USZCZELKA DRZWISprawdzać okresowo, czy w fartuchu drzwinie ma ciał obcych. Jeśli są, należy je usu-nąć.POMPA OPRÓŻNIAJĄCANależy regularnie sprawdzać p

Page 11 - „Programy prania”)

8. Sprawdzić, czy wirnik pompy swobod-nie się obraca. Jeśli nie można go ob-rócić, należy skontaktować się z punk-tem serwisowym.9. Wyczyścić filtr po

Page 12 - PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSPIS TREŚCIInformacje doty

Page 13 - PROGRAMY PRANIA

8. w razie potrzeby oczyścić pompę (patrzpunkt „Pompa opróżniająca”);9. zamknąć klapkę pompy opróżniającej.Po spuszczeniu wody przy użyciu procedu-ry

Page 14

Problem Prawdopodobna przyczyna/RozwiązanieUrządzenie nie pobiera wo-dy:Zawór wody jest zamknięty. •Otworzyć zawór wody.Przygnieciony bądź zagięty wąż

Page 15

Problem Prawdopodobna przyczyna/RozwiązanieWibracje lub głośna pracaurządzenia:Nie usunięto blokad transportowych i elementów opakowania.•Sprawdzić, c

Page 16 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

PARAMETRY EKSPLOATACYJNEProgram1)Zużycie energii (kWh)2)Zużycie wody (litry)2)Białe tkaniny bawełniane 95°C 2.1 62Bawełniane 60°C 1.3 59Bawełniane 40°

Page 17

4. Wyciągnąć plastikowe rozpórki.5. Otworzyć drzwiczki i usunąć blok styro-pianu umieszczony na uszczelce drzwi-czek.6. Do małego górnego otworu i dwó

Page 18 - 18 electrolux

1. Podłączyć wąż dopływowy dołączonydo pralki do zaworu zimnej wody, zgwintem 3/4 cala. Należy zawsze uży-wać węża dostarczonego w komplecie.Ważne! Ni

Page 19

Wąż odpływowy może zostać wydłużony maksymalnie do 4 metrów długości. Dodatko-wy wąż oraz element łączący są dostępne w lokalnym centrum serwisowym.PO

Page 20 - CO ZROBIĆ, GDY…

cykl prania z zastosowaniem niższej tem-peratury.•Ilość używanego detergentu powinna za-leżeć od poziomu twardości wody, stop-nia zabrudzenia bielizny

Page 21

132929160-A-412011 www.electrolux.com/shop

Page 22 - DANE TECHNICZNE

ponieważ mogą się one dostać do wnę-trza pralki.•Nie należy prać w pralce ubrań z fiszbina-mi, materiałów o nieobszytych lub roz-dartych brzegach.•Po

Page 23 - INSTALACJA

• Elementy opakowania (np. folia, styro-pian) mogą stanowić zagrożenie dla dzie-ci – niebezpieczeństwo uduszenia się!Należy je przechowywać w miejscu

Page 24 - 24 electrolux

SZUFLADA NA DETERGENTY Komora na detergenty wykorzystywanew praniu wstępnym i fazie namaczania lubdo usuwania plam podczas fazy odplamia-nia (jeżeli d

Page 25

8Przycisk START/PAUZA (Start/Pauza)9Przyciski KONTROLA CZASU POKRĘTŁO WYBORU PROGRAMÓWSłuży do włączenia/wyłączenia urządzenia i/lub do wyboru program

Page 26 - OCHRONA ŚRODOWISKA

wana, aby chronić tkaniny przed zagniece-niami. Skoro wszystkie fazy wirowania sąpominięte, pranie jest ciche, dlatego teżmoże być wykonywane w nocy l

Page 27

TABELA SYMBOLITABELA SYMBOLIPokrętło wyboru programów= Programy z kontrolą czasu = Płukanie= Odpompowanie = WirowaniePrzyciski= Blokada uruchomienia +

Page 28 - 132929160-A-412011

Odmierzyć ilość detergentu i płynuzmiękczającegoMaksymalnie wysunąć szufladę na deter-genty. Wsypać odpowiednio odmierzonąilość detergentu do komory p

Comments to this Manuals

No comments