Electrolux EDH6370 User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Electrolux EDH6370. Electrolux EDH6370 Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Mode d'emploi

Séchoir à condensationMode d'emploi EDH 6370125984620-01-070306-01 f

Page 2 - Chère cliente, cher client

10SéchageMettre l’appareil/l’éclairage sous tensionPositionnez le sélecteur de programmes sur n’impor-te quel programme ou sur ECLAIRAGE. L’appareiles

Page 3 - Sommaire

11Sélectionner des fonctions complémentairesHUMIDITÉ RÉSIDUELLEPour un réglage plus précis du contenu d’humiditérésiduelle du linge, vous avez la poss

Page 4 - 1 Consignes de sécurité

12Réglage du départ différé3 La touche DEPART DIFFERE permet de retar-der le démarrage d’un programme de 30 mi-nutes (30'jusqu’à max. 23 heures (

Page 5 - 2 Appareils usagés

13Nettoyage et entretienNettoyage des filtres à pe-luchesPour assurer un fonctionnement impeccable du sé-choir, il est nécessaire de nettoyer les filt

Page 6 - Bandeau de commande

14Nettoyez l’ensemble de la zone du filtre3 Il n’est pas nécessaire de nettoyer l’ensemblede la zone du filtre après chaque séchage,mais elle doit êtr

Page 7 - Trier et préparer le linge

15Vider le bac à eau conden-séeVidez le bac à eau condensée après chaque cycle deséchage. Si le bac à eau condensée est plein, le programmede séchage

Page 8

16Nettoyage du filtre à pelu-chesSi le voyant NETTOYER FILTRE PLINTHE s’allume,veuillez nettoyer le filtre à peluches et la matte filtran-te se trouva

Page 9

176. Pour le nettoyage de la matte filtrante :Retirez la matte filtrante du boîtier du filtre. Pourcela appuyez sur les points de pression se trouvant

Page 10

18Nettoyage du tambour1 Attention ! Ne nettoyez pas le tambour avecdes produits abrasifs ou avec une paille de fer.3 Le calcaire contenu dans l’eau ou

Page 11 - Sélectionner des fonctions

19Que faire, si...Réparer soi-même de pe-tits dysfonctionnementsAu cas oùau cours du fonctionnement de l’appareil,un code d’erreur (E avec un chiffre

Page 12 - ' etc.)

2Chère cliente, cher client,veuillez lire avec attention le présent mode d'emploi.Tenez surtout compte des instructions de sécuritéstipulées sur

Page 13 - Nettoyage et entretien

20 Remplacement de l’am-poule de l’éclairage inté-rieurUtilisez uniquement une ampoule spéciale adaptéeau séchoir. Vous pouvez vous la procurer auprès

Page 14 - Nettoyez le joint de la porte

21Possibilités de programmations Utilisation RéalisationProgrammation définitive d’un signal sonore indiquant la fin du progamme.1. Positionnez le sél

Page 15 - Vider le bac à eau conden

22Caractéristiques techniques5Cet appareil est conforme aux directives UEsuivantes :– directive 73/23/CEE du 19.02.1973 relative à labasse tension– di

Page 16 - 1 Attention !

23Instructions de montage et de raccordement1 Consignes de sécurité pour l’installation• Avant de mettre l’appareil en fonctionnement, reti-rez toutes

Page 17

24Transport de l’appareil1Attention ! Veuillez pour le transport de l’ap-pareil le pencher que sur le côté gauche (cf.Image), s’il n’est pas possible

Page 18 - Nettoyez le bandeau de

251 Si l’appareil n’a pas été transporté à l’horizon-tale, veuillez, avant de le brancher, le laissez12 heures en place avant de le mettre pour laprem

Page 19 - Que faire, si

267. Dévissez le cache E de la paroi avant de l’appareil,faites-le tourner de 180 ° et revissez-le sur le côtéopposé. 8. Dévissez le verrouillage du h

Page 20 - est rempli de peluches

27Servicestellen5506 Mägenwil/ZürichIndustriestr. 109000 St. GallenVonwilstrasse 154127 BirsfeldenHauptstrasse 528604 VolketswilHölzliwisenstrasse 126

Page 21

28GaranziaPer ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 annia partire dalla data di consegna o dalla sua messa infunzione (fa stato la data della fat

Page 23

3Sommaire Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 25 - Changer la butée du hublot

31Service après-venteEn cas de problèmes techniques, vérifiez d’abord s’ilne vous est pas possible de réparer vous-même ledysfonctionnement à l’aide d

Page 26 - Accessoires spéciaux

The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien et d

Page 27

4Mode d'emploi1 Consignes de sécuritéAvant le tout premier séchage• Veuillez observer les ”instructions de montageet de raccordement”• Avant d’u

Page 28

5Protection de l’environnement2Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiqueset recyclables. Les matières plastiques po

Page 29

6Description de l’appareil Bandeau de commande Bac-tiroir avec bac à eau condenséePieds de réglage(réglables en hauteur)Porte (butée amovible)Bandeau

Page 30

7Avant le tout premier lavage1Si l’appareil n’a pas été transporté à l’horizon-tale, veuillez, avant de le brancher, le laissez12 heures en place avan

Page 31 - Service après-vente

8Tableau récapitulatif des programmesProgrammesCharge max.(poids sec)FonctionscomplémentairesUtilisation/propriétésEtiquettes d’entretienHUMIDITE RESI

Page 32

9 ProgrammesCharge max.(poids sec)FonctionscomplémentairesUtilisation/propriétésEtiquettes d’entretienHUMIDITE RESIDUELLEANTI-FROISSAGE ALARME30 MIN 1

Comments to this Manuals

No comments