ESF7685ROWFR Lave-vaisselle Notice d'utilisation
impact négatif sur les résultats de lavageet sur l'appareil.Plus la teneur en minéraux est élevée,plus l'eau est dure. La dureté de l'e
Le liquide de rinçage estautomatiquement ajouté au cours durinçage chaud.Vous pouvez définir la quantité de liquidede rinçage libérée entre le niveau
Comment enregistrer leprogramme MyFavourite1. Sélectionnez le programme que voussouhaitez enregistrer.Vous pouvez également sélectionner desoptions co
d'eau et la température du dernierrinçage peuvent être affectés.L'option XtraDry n'est pas une optionpermanente et doit être sélectionn
4. Enlevez le sel qui se trouve autourde l'ouverture du réservoir de selrégénérant.5. Tournez le couvercle du réservoir desel régénérant vers la
Si vous utilisez des pastillesde détergent multifonctionset que les performances duséchage sont satisfaisantes,l'indication de remplissagedu liqu
Départ d'un programme1. Laissez la porte de l'appareilentrouverte.2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour allumer l'appareil. Assurez
10. CONSEILS10.1 RaccordementLes conseils suivants vous garantissentdes résultats de lavage et de séchageoptimaux au quotidien, et vous aideront àprot
• Ne mettez pas dans le lave-vaisselledes articles en bois, en corne, enaluminium, en étain et en cuivre.• Ne placez pas dans l'appareil desobjet
2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A).4. Lavez les filtres.5. Assurez-vous qu'il ne reste aucunrésidu alimentaire
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
3. Nettoyez le bras d'aspersion à l'eaucourante. Utilisez un outil pointucomme un cure-dent pour extrairetoutes les particules de saletéincr
problème par vous-même à l'aide desinformations du tableau.AVERTISSEMENT!Des réparations malentreprises peuvententraîner un grave dangerpour l&ap
Problème et code d'alar‐meCause et solution possiblesL'appareil s'arrête et redé‐marre plusieurs fois encours de fonctionnement.• C&apo
12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont passatisfaisantsProblème Cause et solution possiblesRésultats de lavage insatis‐faisants.• Reportez
Problème Cause et solution possiblesL'intérieur de l'appareil esthumide.• Ce n'est pas un défaut de l'appareil. Il s'agit de
Problème Cause et solution possiblesVaisselle ternie, décoloréeou ébréchée.• Assurez-vous de ne placer dans l'appareil que desarticles adaptés au
www.electrolux.com26
FRANÇAIS 27
www.electrolux.com/shop117891621-A-392016
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour
• La pression de l'eau en fonctionnement (minimale etmaximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar(MPa)• Respectez le nombre maximal d
prise de courant est accessible unefois l'appareil installé.• Ne tirez jamais sur le câbled'alimentation pour débrancherl'appareil. Tir
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL65911 12 10 7813 34211Plan de travail2Bras d'aspersion supérieur3Bras d'aspersion intermédiaire4Bras d&apos
4. PANNEAU DE COMMANDE1234567891Touche Marche/Arrêt2Affichage3Touche Program4Touche Delay5Touche MyFavourite6Touche TimeManager7Touche XtraDry8Touche
Programme Degré de salissu‐reType de vaissellePhases du programme OptionsP4Intensive 4)• Très sale• Vaisselle, cou‐verts, plats etcasseroles• Prélavag
Programme 1)Eau(l)Consommationélectrique(kWh)Durée(min)P2AutoFlex7 - 14 0.6 - 1.6 40 - 160P3FlexiWash14 - 16 1.2 - 1.5 139 - 155P4Intensive12.5 - 14.5
Comments to this Manuals