EWC 1050... ...EN WASHING MACHINE USER MANUAL 2IT LAVABIANCHERI
You must select this option after you haveset the programme and before you pressbutton Start Pause.You can cancel or modify the delay time atany momen
you do not intend to carry out anotherwash, close the water tap.Leave the door open to prevent the forma-tion of mildew and unpleasant smells.HELPFUL
Your appliance incorporates a recirculationsystem which allows an optimal use of theconcentrated detergent.Follow the product manufacturer’s recom-men
Programme/ Tem-peratureType of laundry OptionsDescription of theprogrammeDELICATE(FEINWÄSCHE - DÉLI-CATS)40°Delicate fabrics:acrylics, viscose, poly-e
2) Standard programmes for the Energy Label consumption values.According to regulation 1061/2010, these programmes are respectively the «Standard 60 °
CLEANING THE DRAWER RECESSHaving removed the drawer, use a smallbrush to clean the recess, ensuring that allwashing powder residue is removed fromthe
Problem Possible cause/SolutionThe machine does not start:The door has not been closed.• Close the door firmly.The plug is not properly inserted in th
Problem Possible cause/SolutionThe machine vibrates isnoisy:The transit bolts and packing have not been removed.• Check the correct installation of th
CONSUMPTION VALUESThe data of this table are approximate. Different causes can change the data: thequantity and type of laundry, the water and ambient
UNPACKINGWhen supplied the washing machine ispacked using a number of locking devices/packing pieces to prevent drum and motorfrom damage in transit A
Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 2Safety instructions 3Product description
POSITIONINGInstall the machine on a flat hard floor.Make sure that air circulation around themachine is not impeded by carpets, rugsetc. Check that th
The inlet hose must not be lengthened. If itis too short and you do not wish to movethe tap, you will have to purchase a new,longer hose specially des
Information on the electrical connection isgiven on the rating plate on the inner edgeof the appliance door.Check that your domestic electrical instal
Electrolux. Thinking of you.Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate ilsito www.electrolux.comINDICEInformazioni per la sicurezza 23
AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI• Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione,spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla pr
• Inserire la spina di alimentazione nellapresa solo al termine dell'installazione.Verificare che la spina di alimentazione ri-manga accessibile
LATO ANTERIORE ELETTRODOMESTICO1 2341Cassetto del detersivo2Pannello dei comandi3Maniglia di apertura dell'oblò4Piedini regolabili (anteriori)26
PARTE POSTERIORE DELL' ELETTRODOMESTICO13241Dispositivi di blocco per gli spo-stamenti.2Tubo flessibile di scarico3Cavo elettrico4Tubo di caricoC
TürPorteEndeFinWasch enSchleudernEssorageHandwäscheLavage à la main Koch-/BuntwäscheBlanc/CouleursAusArrêtSchleudern/EssoragePumpenVidangeSpülenRinçag
• La spia è spenta: l'oblò può essere aper-to.• La spia è lampeggiante: l'oblò può esse-re aperto subito.SELETTORE RIDUZIONE CENTRIFUGARuota
• Obey the maximum load volume of 3 kg (refer to the “Pro-gramme chart” chapter).• If the supply cord is damaged, it must be replaced by themanufactur
SELEZIONE DEL PROGRAMMADESIDERATO MEDIANTE ILSELETTORE DEI PROGRAMMI (9)Ruotare il selettore sul programma deside-rato. Il selettore può essere ruotat
TürPorteEndeFinWaschen2h4hh8LavageZeit-vorwahlDépartDiéréQuesta opzione deve essere selezionatadopo aver impostato il programma e primadi premere il
Se alla fine di un programma è presente ac-qua nella vasca (quando è stata selezionatal'opzione Antipiega), eseguire le seguentiistruzioni per el
• detersivi in polvere per tutti i tipi di tessu-to• detersivi in polvere per lana e tessuti deli-cati (max. 60° C)• detersivi liquidi, preferibilment
Programma/Tempe-raturaTipo di tessuto OpzioniDescrizione del pro-grammaCOTONI(KOCH-/BUNTWÄ-SCHEBLANC/COULEURS)60° - 30°Cotone colorato (ca-pi di coton
Programma/Tempe-raturaTipo di tessuto OpzioniDescrizione del pro-grammaRISCIACQUI(SPÜLEN - RINÇAGE)Questo programmapermette di risciacqua-re e centrif
• Selezionare il programma di lavaggio piùcaldo per il cotone.• Usare una dose normale di detersivo,avendo cura di scegliere una polvere concaratteris
PRECAUZIONI CONTRO IL GELOSe la macchina è installata in un luogo incui la temperatura può scendere al disottodi 0 °C, adottare le precauzioni seguent
Problema Possibile causa/SoluzioneL'apparecchio non caricaacqua:Il rubinetto dell’acqua è chiuso• Aprire il rubinetto dell’acquaIl tubo di ingres
Problema Possibile causa/SoluzioneL'apparecchio vibra o è ru-moroso:Non sono stati rimossi i bulloni ed i componenti di imballaggio uti-lizzati p
• Before you connect the appliance to newpipes or pipes not used for a long time,let the water flow until it is clean.• The first time you use the app
Pressione di alimentazione del-l'acquaMinimaMassima0,05 MPa0,8 MPaCarico massimo Cotone 3 kgVelocità centrifuga Massima 1000 giri/minutoVALORI DI
Avvertenza! Non sollevare mai lamacchina da presa è pannello dicontrollo, porta, o detergenti dispenser.DISIMBALLAGGIOQuando ha fornito le lavatrice è
3. Con una apposita chiave svitare e to-gliere le tre viti e distanziali per il loroposteriore della macchina.4. I tre fori devono poi essere collegat
1. Collegare il tubo di ingresso dell'acquain dotazione a un rubinetto con filettatu-ra 3/4". Utilizzare sempre il tubo in do-tazione con l&
In questo caso, controllare che l'estremitànon possa sganciarsi durante la fase discarico. Ad esempio, è possibile legarla alrubinetto con un lac
CONSIDERAZIONI AMBIENTALIIl simbolo sul prodotto o sulla confezioneindica che il prodotto non deve essereconsiderato come un normale rifiutodomestic
46 electrolux
electrolux 47
www.electrolux.com/shop 192979001-A-412012
MACHINE FRONT1 2341Detergent dispenser drawer2Control panel3Door opening handle4Adjustable feet (front)electrolux 5
MACHINE REAR13241Transit locking devices2Drain hose3Electrical lead4Inlet hoseDETERGENT DISPENSER DRAWER Compartment for powder or liquid de-tergent u
TürPorteEndeFinWasch enSchleudernEssorageHandwäscheLavage à la main Koch-/BuntwäscheBlanc/CouleursAusArrêtSchleudern/EssoragePumpenVidangeSpülenRinçag
• The light is out: the door can be opened.• The light is flashing: the door can soonbe opened.SPIN REDUCTION DIALBy turning the spin speed selector y
SELECT THE REQUIRED PROGRAMMEBY MEANS OF THE PROGRAMMESELECTOR DIAL (9)Turn the programme selector dial to the re-quired programme. The selector can b
Comments to this Manuals