EWC 1150... ...EN WASHING MACHINE USER MANUAL 2IT LAVABIANCHERI
ALTERING AN OPTION OR A RUNNINGPROGRAMMEIt is possible to change any option beforethe programme carries it out.Before you make any change, you mustpau
BEFORE LOADING THE LAUNDRYNever wash whites and coloureds together.Whites may lose their «whiteness» in thewash.New coloured items may run in the firs
WASHING PROGRAMMESProgramme/ Tem-peratureType of laundry OptionsDescription of theprogrammeCOTTONKoch-/Buntwäsche -Coleurs95°White cotton (heavilysoil
Programme/ Tem-peratureType of laundry OptionsDescription of theprogrammeReset/"Aus/Arrêt"For resetting the programme or switching the machi
2. To remove the siphon at the insideedge of the drawer for cleaning, youneed to press it inwards and pull it up-wards at the same time. Flush it out
• 4 flashes: door open.Once the problem has been eliminated,press the button START to restart the pro-gramme. If after all checks, the problempersists
Problem Possible cause/SolutionThe machine vibrates isnoisy:The transit bolts and packing have not been removed.• Check the correct installation of th
CONSUMPTION VALUESThe data of this table are approximate. Different causes can change the data: thequantity and type of laundry, the water and ambient
UNPACKINGWhen supplied the washing machine ispacked using a number of locking devices/packing pieces to prevent drum and motorfrom damage in transit A
POSITIONINGInstall the machine on a flat hard floor.Make sure that air circulation around themachine is not impeded by carpets, rugsetc. Check that th
Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 2Safety instructions 3Product description
tying. This could be done by tying it to thetap with a piece of string or attaching it tothe wall.In a sink drain pipe with a trap.650-800 mmThe drain
ENVIRONMENT CONCERNSThe symbol on the product or on itspackaging indicates that this product maynot be treated as household waste. Insteadit should
Electrolux. Thinking of you.Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate ilsito www.electrolux.comINDICEInformazioni per la sicurezza 22
AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI• Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione,spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla pr
• Utilizzare l’apparecchiatura in un ambien-te domestico.• Osservare le istruzioni di sicurezza ripor-tate sulla confezione del detersivo.• Non appogg
LATO ANTERIORE ELETTRODOMESTICO1 2341Cassetto del detersivo2Pannello dei comandi3Maniglia di apertura dell'oblò4Piedini regolabili (anteriori)ele
PARTE POSTERIORE DELL' ELETTRODOMESTICO13241Dispositivi di blocco per gli spo-stamenti.2Tubo flessibile di scarico3Cavo elettrico4Tubo di caricoC
BaumwolleCoton1 2 3 4 5 6 8 971Cassetto del detersivo2Tasto RAPIDO/EXTRA RAPIDO(Court/Kurz-Extra Court/ExtraKurz)3Tasto PRELAVAGGIO (Prélavage/Vorwäsc
• La spia è accesa: l'oblò non può essereaperto.• La spia è spenta: l'oblò può essere aper-to.• La spia è lampeggiante: l'oblò può esse
SELEZIONE DEL PROGRAMMADESIDERATO MEDIANTE ILSELETTORE DEI PROGRAMMI (9)Ruotare il selettore sul programma deside-rato. Il selettore può essere ruotat
• Obey the maximum load volume of 3 kg (refer to the “Pro-gramme chart” chapter).• If the supply cord is damaged, it must be replaced by themanufactur
Sul display di avanzamento programma, lespia "Lavaggio" e "Oblò" si accendono perindicare che l'apparecchiatura è in funzione
TEMPERATURA95° o 90°Capi chiari in cotone e linonormalmente sporchi (es. to-vaglie, asciugamani, lenzuola)60°/50°Capi colorati che non stingononormalm
GRADO DI DUREZZA DELL'ACQUALa durezza dell'acqua è classificata nei co-siddetti "gradi" di durezza. Per informazionisulla durezza
Programma/Tempe-raturaTipo di tessuto OpzioniDescrizione del pro-grammaSCARICOPumpen - VidangePermette di vuotarel'acqua dell'ultimo ri-scia
1. Se necessario, è possibile togliere dallalavabiancheria l'intero cassetto per pu-lirlo. Tirarlo saldamente verso l'esternoin modo da libe
dell’apparecchiatura, assicurarsi che latemperatura ambiente sia superiore a 0°C.L'apparecchiatura può essere usata e con-servata in ambienti int
Problema Possibile causa/SoluzionePresenza di acqua sul pavi-mento:È stato usato troppo detersivo o un detersivo non idoneo che haprodotto troppa schi
Mod. ... ... ...Prod. No. ... ... ... Ser. No. ... ... ...DATI TECNICIDimensioni LarghezzaAltezzaProfondità50 cm67 cm55 cmCollegamento elettr
Programmi rid.(kg)Consumo dienergia elet-trica (kWh)Consumod'acqua (litri)Durata indica-tiva del pro-gramma (mi-nuti)Umidità re-sidua (%)1)Cotone
2. Torna alla macchina è in posizione ver-ticale e rimuovere il cavo di alimentazio-ne e lo scarico e tubo di alimentazioneda parte dei detentori del
• Before you connect the appliance to newpipes or pipes not used for a long time,let the water flow until it is clean.• The first time you use the app
1. Collegare il tubo di carico in dotazionea un rubinetto con filettatura Utilizzaresempre il tubo in dotazione con l'appa-recchiatura.Importante
650-800 mm40 mmIl tubo non deve essere incollata nel tubo dilivello superiore a 50 mm e deve essere fis-sato in questa posizione. Il tubo di scaricono
MATERIALI DI IMBALLAGGIOI materiali contrassegnati con il simbolo sono riciclabili.>PE<=polietilene>PS<=polistirolo>PP<=polipropilen
electrolux 43
www.electrolux.com/shop 192989962-A-362012
MACHINE FRONT1 2341Detergent dispenser drawer2Control panel3Door opening handle4Adjustable feet (front)electrolux 5
MACHINE REAR13241Transit locking devices2Drain hose3Electrical lead4Inlet hoseDETERGENT DISPENSER DRAWER Compartment for powder or liquid de-tergent u
BaumwolleCoton1 2 3 4 5 6 8 971Detergent drawer2QUICK/EXTRA QUICK button(Court/Kurz-Extra Court/ExtraKurz)3PREWASH button (Prélavage/Vor-wäsche)4ECONO
• The light is flashing: the door can soonbe opened.SPIN REDUCTION DIALBy turning the spin speed selector you canchange the spin speed of the selected
SELECT THE REQUIRED PROGRAMMEBY MEANS OF THE PROGRAMMESELECTOR DIAL (9)Turn the programme selector dial to the re-quired programme. The selector can b
Comments to this Manuals