Electrolux EFB60570DX User Manual

Browse online or download User Manual for Cooker hoods Electrolux EFB60570DX. Electrolux EFB60570DX Brugermanual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 108
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
User manual
Gebrauchsanleitung
Manuel d’utilisation
Gebruiksaanwijzing
Manual de uso
Livro de instruções para
utilização
Libretto di uso
Naudotojo vadovas
Інструкція з експлуатації
Használati útmutató
EN
DE
FR
NL
ES
PT
IT
Användningshandbok
Bruksveiledning
Käyttöohjeet
Brugsvejledning
SV
NO
FI
DA
Руководство по
Эксплуатации
Kasutusjuhend
Lietošanas pamācība
RU
ET
LV
LT
UK
HU
EFB60550BX
EFB70550BX
EFB90550BX
EFB60550DX
EFB90550DX
EFB60570DX
EFB90570DX
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Summary of Contents

Page 1

User manualGebrauchsanleitungManuel d’utilisationGebruiksaanwijzingManual de usoLivro de instruções para utilizaçãoLibretto di usoNaudotojo vadovasІнс

Page 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

10www.electrolux.com• Nur für die Abzugshaube geeignete Schrauben und Kleinteile verwenden.Achtung: Werden die Schrauben und Befestigungsele-mente nic

Page 3

100www.electrolux.com 5. ОСВІТЛЮВАЛЬНИЙ ПРИЛАДЛампа Потужність (Вт) Розетка Напруга (В) Розмір (MM) Код ILCOS28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-

Page 4

101HUNGARIANTARTALOM1. TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK ...1022. HASZNÁLAT

Page 5 - 3. MAINTENANCE

102www.electrolux.com1. TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK• A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. Ezért az egyes jellemzők bemuta

Page 6 - 4. CONTROLS

103HUNGARIAN• Csak a készülékhez megfelelő típusú csavarokat és apró alkatrészeket használjon.Figyelem: áramütés kockázatával járhat az, ha nem szerel

Page 7 - 5. LIGHTING

104www.electrolux.com2. HASZNÁLAT• A készülék kizárólag otthoni hasz-nálatra, a konyhai szagok eltávolí-tására szolgál.• Tilos a készüléket a rendel

Page 8 - KUNDENDIENST UND WARTUNG

105HUNGARIAN4. KEZELŐSZERVEKT1T2 T3 T4 L Gomb Funkció KijelzőT1 Első sebességfokozaton be- és kikapcsol az elszívómotor.Mutatja a beállított sebessége

Page 9 - 1. EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE

106www.electrolux.com 5. VILÁGÍTÁSIzzóElszívási teljesítmény (W)Csatlakozás Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS kód28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-

Page 11 - 3. WARTUNG

electrolux.com/shop436005635_06 - 160408D000650_03*EFB60550BX EFB90550BX EFB90550DX EFB60550DX

Page 12 - 4. BEDIENELEMENTE

11GERMAN2. GEBRAUCH• Die Abzugshaube wurde aus-schließlich für den häuslichen Ge-brauch entwickelt, um Kochdünste zu beseitigen.• Die Haube darf nur

Page 13 - 5. BELEUCHTUNG

12www.electrolux.com4. BEDIENELEMENTET1T2 T3 T4 L Taste Funktion DisplayT1 Schaltet den Absaugmotor bei der ersten Geschwindigkeitsstufe ein und aus.Z

Page 14 - PENSES POUR VOUS

13GERMAN 5. BELEUCHTUNGLampe Leistung (W) Fassung Spannung (V) Größe (mm) ILCOS-Code28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E1420 G4 12 33 x 9

Page 15 - 1. CONSEILS ET SUGGESTIONS

14www.electrolux.comSOMMAIRE1. CONSEILS ET SUGGESTIONS ...152. UT

Page 16

15FRENCH1. CONSEILS ET SUGGESTIONS• Les instructions pour l’utilisation se réfèrent aux différents modèles de cet appareil. Par conséquent, cert

Page 17

16www.electrolux.comspécient une distance supérieure à celle indiquée ci-dessus, veuillez impérativement en tenir compte. Toutes les normes co

Page 18 - 3. ENTRETIEN

17FRENCHvotre municipalité, votre déchetterie locale ou le magasin où vous avez acheté ce produit.• Avant d’effectuer toute opération de nettoyage et

Page 19 - 4. COMMANDES

18www.electrolux.com2. UTILISATION• Cette hotte aspirante a été conçue exclusivement pour un usage domestique, dans le but d’éliminer les odeurs de c

Page 20 - 5. ÉCLAIRAGE

19FRENCH4. COMMANDEST1T2 T3 T4 L Touche Fonction DisplayT1 Branche et débranche le moteur d’aspi-ration à la première vitesse.Affiche la vitesse réglé

Page 21 - KLANTENSERVICE EN ONDERHOUD

2www.electrolux.comCONTENTS1. RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS ...32. USE ...

Page 22 - 1. ADVIEZEN EN SUGGESTIES

20www.electrolux.com5. ÉCLAIRAGEAmpoule Absorption (W) Culot Voltage (V) Dimensions (mm) Code ILCOS28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E142

Page 23

21DUTCHINHOUDSOPGAVE1. ADVIEZEN EN SUGGESTIES ...222. GEBRUIK

Page 24 - 3. ONDERHOUD

22www.electrolux.com1. ADVIEZEN EN SUGGESTIES• De gebruiksaanwijzingen hebben betrekking op verschil-lende modellen van dit apparaat. Mogelijk vindt u

Page 25 - 4. BEDIENINGEN

23DUTCHworden gehouden. Alle regels voor de luchtafvoer moeten in acht worden genomen.• Gebruik alleen schroeven en kleine onderdelen die geschikt zij

Page 26 - 5. VERLICHTING

24www.electrolux.com2. GEBRUIK• De afzuigkap is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik om kook-geuren te verwijderen.• Gebruik de afzuigkap

Page 27 - DISEÑADOS PARA USTED

25DUTCH4. BEDIENINGENT1T2 T3 T4 L Toets Functie DisplayT1 Schakelt de eerste snelheid van de zuigmotor in en uit.Toont de ingestelde snelheidAls de to

Page 28 - 1. CONSEJOS Y SUGERENCIAS

26www.electrolux.com5. VERLICHTINGLampStroomopname (W)Aansluiting Voltage (V) Afmeting (mm) ILCOS-code28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E

Page 29

27SPANISHÍNDICE1. CONSEJOS Y SUGERENCIAS ...282. USO ...

Page 30 - 3. MANTENIMIENTO

28www.electrolux.com1. CONSEJOS Y SUGERENCIAS• Las instrucciones de uso se aplican a varios modelos de este aparato. Por lo tanto, usted puede encontr

Page 31 - 4. MANDOS

29SPANISHrespetar todas las normativas con respecto a la descarga del aire.• Utilizar sólo los tornillos y accesorios metálicos de un tipo adecuado pa

Page 32 - 5. ILUMINACIÓN

3ENGLISH1. RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS• The Instructions for Use apply to several versions of this appliance. Accordingly, you may nd descr

Page 33 - CONCEBIDO A PENSAR EM SI

30www.electrolux.com2. USO• La campana extractora está di-señada exclusivamente para uso doméstico, para eliminar los olores de la cocina.• Nunca ut

Page 34 - 1. CONSELHOS E SUGESTÕES

31SPANISH4. MANDOST1T2 T3 T4 L Tecla Función DisplayT1 Enciende y apaga el motor de aspiración a la primera velocidad.Visualiza la velocidad implement

Page 35 - PORTUGUESE

32www.electrolux.com 5. ILUMINACIÓNLámparaConsumo de energía (W)Casquillo Voltaje (V)Dimensión (mm)Código ILCOS28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-

Page 36 - 3. MANUTENÇÃO

33PORTUGUESEÍNDICE1. CONSELHOS E SUGESTÕES ...342. UTILIZAÇÃO .

Page 37 - 4. COMANDOS

34www.electrolux.com1. CONSELHOS E SUGESTÕES• As instruções para uso aplicam-se a vários modelos deste aparelho. Por isso, é possível que estejam aqui

Page 38 - 5. ILUMINAÇÃO

35PORTUGUESEos regulamentos em matéria de evacuação de ar.• Utilize apenas parafusos e peças pequenas apropriadas para o exaustor.Advertência: a não u

Page 39 - PENSATI PER VOI

36www.electrolux.com2. UTILIZAÇÃO• O exaustor foi concebido exclusi-vamente para uso doméstico, para eliminar os cheiros da cozinha.• Nunca utilize

Page 40 - 1. AVVERTENZE E SUGGERIMENTI

37PORTUGUESE4. COMANDOST1T2 T3 T4 L Tecla Função DisplayT1 Liga e desliga o motor de aspiração na veloci-dade I.Mostra a velocidade denidaSe a tecla

Page 41

38www.electrolux.com5. ILUMINAÇÃOLâmpada Absorção (W) Ligação Tensão (V) Dimensão (mm) Código ILCOS28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E142

Page 42 - 3. MANUTENZIONE

39ITALIANINDICE1. AVVERTENZE E SUGGERIMENTI ...402. USO ...

Page 43 - 4. COMANDI

4www.electrolux.comWarning: Failure to install the screws or xing device in accordance with these instructions may result in electri-cal hazards.• Co

Page 44 - 5. ILLUMINAZIONE

40www.electrolux.com1. AVVERTENZE E SUGGERIMENTI• Le Istruzioni per l’uso si riferiscono ai diversi modelli di questo apparecchio. Pertanto, si potreb

Page 45 - KUNDSERVICE OCH UNDERHÅLL

41ITALIANAvvertenza: la mancata installazione delle viti o dei di-spositivi di ssaggio in conformità alle presenti istruzioni può comportare r

Page 46 - 1. REKOMMENDATIONER OCH TIPS

42www.electrolux.com2. USO• La cappa aspirante è progettata esclusivamente per l’uso domesti-co allo scopo di eliminare gli odori dalla cucina.•

Page 47

43ITALIAN4. COMANDIT1T2 T3 T4 LTasto Funzione DisplayT1 Accende e spegne il motore di aspirazione alla prima velocità.Visualizza la velocità impostata

Page 48 - 3. UNDERHÅLL

44www.electrolux.com5. ILLUMINAZIONELampada Assorbimento (W) Attacco Voltaggio (V)Dimensione (mm)Codice ILCOS28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-22

Page 49 - 4. KOMMANDON

45SWEDISHINNEHÅLL1. REKOMMENDATIONER OCH TIPS ...462. ANVÄNDNING ...

Page 50 - 5. BELYSNING

46www.electrolux.com1. REKOMMENDATIONER OCH TIPS• Bruksanvisningen refererar till olika modeller av denna ap-parat. Med anledning av detta kan det nn

Page 51 - KUNDESERVICE OG VEDLIKEHOLD

47SWEDISH• Flambera inte under köksäkten. Det nns risk för eldsvåda.• Denna apparat får användas av barn (över 8 år), personer med nedsatt fysisk, s

Page 52 - 1. ANBEFALINGER OG FORSLAG

48www.electrolux.com2. ANVÄNDNING• Köksäkten har uteslutande kon-struerats för hushållsbruk, för att avlägsna matos i köket.• Använd aldrig köks

Page 53 - NORWEGIAN

49SWEDISH4. KOMMANDONT1T2 T3 T4 LKnapp Funktion DisplayT1 Slår på och stänger av utsugningsmotorn med den första hastigheten.Visar den inställda hasti

Page 54 - 3. VEDLIKEHOLD

5ENGLISH2. USE• The extractor hood has been de-signed exclusively for domestic use to eliminate kitchen smells.• Never use the hood for purposes oth

Page 55 - 4. KONTROLLER

50www.electrolux.com 5. BELYSNINGLampa Förbrukning (W) Sockel Spänning (V) Mått (mm) ILCOS art.nr28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E1420

Page 56

51NORWEGIANINNHOLDSFORTEGNELSE1. ANBEFALINGER OG FORSLAG ...532. B

Page 57 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

52www.electrolux.com1. ANBEFALINGER OG FORSLAG• Bruksveiledningen refererer til ulike apparatmodeller. Du kan derfor nne beskrivelser av enkelte egen

Page 58 - 1. OHJEET JA SUOSITUKSET

53NORWEGIANsensoriske eller psykiske evner, eller personer uten er-faring og kunnskap må kun bruke apparatet dersom de får tilsyn eller opplæring i en

Page 59

54www.electrolux.com2. BRUK• Kjøkkenviften er kun utviklet til hus-holdningsbruk for å fjerne matos fra kjøkkenet.• Bruk aldri kjøkkenviften til ann

Page 60 - 3. HUOLTO

55NORWEGIAN4. KONTROLLERT1T2 T3 T4 L Knapp Funksjon DisplayT1 Slår sugemotoren på og av ved den første hastigheten.Viser den innstilte hastigheten.Hvi

Page 61 - 4. OHJAIMET

56www.electrolux.com 5. BELYSNINGLyspære Forbruk (W) Sokkel Spenning (V) Mål (mm) ILCOS art.nr.28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E1420 G4

Page 62 - 5. VALAISTUS

57FINNISHSISÄLLYS1. OHJEET JA SUOSITUKSET ...582. KÄYTTÖ ..

Page 63 - UDFORMET TIL DIG

58www.electrolux.com1. OHJEET JA SUOSITUKSET• Käyttöohjeet koskevat useampia laitemalleja. On siis mah-dollista, että niissä on sellaisten yksittäiste

Page 64 - 1. RÅD OG ANVISNINGER

59FINNISHsesti rajoitteiset henkilöt tai kokemattomat ja taitamattomat henkilöt saavat käyttää tätä laitetta vain, jos heitä valvotaan ja heille on an

Page 65

6www.electrolux.com4. CONTROLST1T2 T3 T4 LButton Function DisplayT1 Turns the suction motor on and off at speed one.Displays the set speedPress and ho

Page 66 - 3. VEDLIGEHOLDELSE

60www.electrolux.com2. KÄYTTÖ• Liesituuletin on suunniteltu aino-astaan kotitalouskäyttöön, keittiön hajujen poistamiseen.• Älä koskaan käytä liesit

Page 67 - 4. BETJENING

61FINNISH4. OHJAIMETT1T2 T3 T4 L Painike Toiminto NäyttöT1 Sytyttää ja sammuttaa imumoottorin en-simmäisellä nopeudella.Näyttää asetetun nopeudenJos p

Page 68

62www.electrolux.com 5. VALAISTUSLamppu Ottoteho (W) Kanta Jännite (V) Koko (mm) ILCOS-koodi28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E1420 G4 12

Page 69 - СПЕЦИАЛЬНО ДЛЯ ВАС

63DANISH INDHOLDSFORTEGNELSE1. RÅD OG ANVISNINGER ...

Page 70 - 1. СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ

64www.electrolux.com1. RÅD OG ANVISNINGER• Brugsanvisningerne refererer til forskellige modeller af dette apparat. De vil derfor indeholde beskrivels

Page 71 - RUSSIAN

65DANISH risiko for elektrisk stød.• Forbind emhætten til elforsyningsnettet ved hjælp af en topolet afbryder med en afstand mellem kontakterne på min

Page 72

66www.electrolux.com2. ANVENDELSE• Emhætten er udelukkende pro-jekteret til husholdningsbrug for at fjerne mados.• Brug aldrig emhætten til andre fo

Page 73 - 2. ЭКСПЛУАТАЦИЯ

67DANISH 4. BETJENINGT1T2 T3 T4 LTast Funktion DisplayT1 Tænder og slukker udsugningsmotoren ved den første hastighed.Viser den indstillede hastighed.

Page 74 - 4. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ

68www.electrolux.com5. BELYSNINGPære Forbrug (W) Fatning Spænding (V) Mål (mm) ILCOS art. nr.28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E1420 G4 1

Page 75 - 5. ОСВЕЩЕНИЕ

69RUSSIAN ОГЛАВЛЕНИЕ1. СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ ...702. ЭКСПЛУАТАЦИ

Page 76 - KLIENDITEENINDUS JA HOOLDUS

7ENGLISH5. LIGHTINGLamp Power (W) Socket Voltage (V) Dimension (mm) ILCOS Code28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E1420 G4 12 33 x 9 HSG/C/

Page 77 - 1. SOOVITUSED JA ETTEPANEKUD

70www.electrolux.com1. СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ• В Инструкциях по эксплуатации описаны различные модели прибора. Поэтому вы можете встретить опи

Page 78

71RUSSIAN • Если в инструкциях по установке газовой плиты сказано, что расстояние до вытяжки должно быть больше ука-занного выше, следует придерживать

Page 79 - 3. HOOLDUS

72www.electrolux.comо вторичном использовании прибора обращайтесь в городской совет, в местную службу по переработке отходов или в магазин

Page 80 - 4. JUHIKUD

73RUSSIAN 2. ЭКСПЛУАТАЦИЯ• Всасывающая вытяжка предна-значена только для применения в быту для удаления из кухни запахов от готовки.• Никогда

Page 81 - 5. VALGUSTUS

74www.electrolux.com4. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯT1T2 T3 T4 L Кнопка Функция ДисплейT1 Включает и выключает двигатель всасывания на первой скорости.Отображает

Page 82 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

75RUSSIAN 5. ОСВЕЩЕНИЕЛампа Потребление (Вт) Патрон Напряжение (В) Размер (MM) Код ILCOS28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E1420 G4 12 33

Page 83 - 1. IETEIKUMI UN PRIEKŠLIKUMI

76www.electrolux.comSISUKORD1. SOOVITUSED JA ETTEPANEKUD ...772. KASUT

Page 84

77ESTONIAN1. SOOVITUSED JA ETTEPANEKUD• Kasutusjuhised kehtivad selle seadme mitmele versioo-nile. Seetõttu võite siit leida individuaalsete funktsioo

Page 85 - 3. APKOPE

78www.electrolux.comtud füüsilised, sensoorsed või vaimsed võimed või kellel puuduvad kogemused ja teadmised seadme kasutamise kohta, võivad seda sead

Page 86 - 4. VADĪBAS ELEMENTI

79ESTONIAN2. KASUTAMINE• Pliidikumm on loodud eksklusiivselt koduseks kasutamiseks köögilõh-nade eemaldamiseks.• Ärge kasutage seda kunagi ees-märki

Page 87 - 5. APGAISMOJUMS

8www.electrolux.comINHALT1. EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE ...92. GEBRAUCH

Page 88 - MES APIE JUS GALVOJAME

80www.electrolux.com4. JUHIKUDT1T2 T3 T4 L Nupp Funktsioon DispleiT1 Lülitab imemismootori sisse ja välja esimesel kiirusel.Kuvab määratud kiiruseAkti

Page 89 - 1. PATARIMAI IR NUORODOS

81ESTONIAN 5. VALGUSTUSPirn Võimsus (W) Pesa Pinge (V)Mõõtmed (mm)ILCOS kood28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E1420 G4 12 33 x 9 HSG/C/UB

Page 90

82www.electrolux.comSATURS1.IETEIKUMI UN PRIEKŠLIKUMI ...832. I

Page 91 - 3. PRIEŽIŪRA

83LATVIAN1. IETEIKUMI UN PRIEKŠLIKUMI• Lietošanas norādījumi attiecas uz vairākām šīs ierīces versijām. Tādējādi iespējams, ka atradīsit at

Page 92 - 4. VALDYMAS

84www.electrolux.com• Šo ierīci lietot drīkst 8 gadus veci un vecāki bērni, kā arī perso-nas ar ierobežotām ziskām, sensoriskām vai garīgām spējām, v

Page 93 - 5. APŠVIETIMAS

85LATVIAN2. IZMANTOŠANA• Tvaika nosūcējs ir izstrādāts eks-kluzīvi lietošanai mājsaimniecībā, lai novērstu virtuves smakas.• Nekad nelietot

Page 94 - МИ ДУМАЄМО ПРО ВАС

86www.electrolux.com4. VADĪBAS ELEMENTIT1T2 T3 T4 L Taustiņš Funkcija RādījumsT1 Ieslēdz un izslēdz sūkšanas motoru pirmajā ātrumā.Rāda iestatīto ātru

Page 95 - 1. РЕКОМЕНДАЦІЇ ТА ПОРАДИ

87LATVIAN 5. APGAISMOJUMSLampa Jauda (W) Ligzda Spriegums (V) Gabarīti (mm) ILCOS kods28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E1420 G4 12 33 x

Page 96

88www.electrolux.comTURINYS1. PATARIMAI IR NUORODOS ...892

Page 97 - UKRAINIAN

89LITHUANIAN1. PATARIMAI IR NUORODOS• Naudojimo instrukcijos taikomos keliems šio prietaiso variantams. Taigi galite rasti aprašytas tokias savybes, k

Page 98 - 3. ОБСЛУГОВУВАННЯ

9GERMAN1. EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE• Diese Gebrauchsanleitungen beziehen sich auf die ver-schiedenen Modelle der Abzugshaube. Darum kann es möglich se

Page 99 - КЕРУВАННЯ

90www.electrolux.comgiklį, tarpas tarp kontaktų turi būti ne mažesnis nei 3 mm.• Po garų surinktuvu negaminkite patiekalų, kuriuos prieš patieki

Page 100 - ПРИЛАД

91LITHUANIAN2. NAUDOJIMAS• Garų rinktuvas buvo sukurtas nau-doti tik namuose virtuvės kvapams šalinti.• Rinktuvo niekada nenaudokite kitiems tikslam

Page 101 - VEVŐTÁMOGATÁS ÉS KARBANTARTÁS

92www.electrolux.com4. VALDYMAST1T2 T3 T4 LMygtukas Funkcija EkranasT1 Įjungia ir išjungia traukos variklį (pirmu greičiu). Parodo nustatytą greitį.

Page 102 - 1. TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK

93LITHUANIAN5. APŠVIETIMASLemputė Galingumas (W) Lizdas Įtampa (V)Matmenys (mm)ILCOS kodas28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E1420 G4 12 3

Page 103 - HUNGARIAN

94www.electrolux.comЗМІСТ1. РЕКОМЕНДАЦІЇ ТА ПОРАДИ ...952. ВИК

Page 104 - 3. KARBANTARTÁS

95UKRAINIAN1. РЕКОМЕНДАЦІЇ ТА ПОРАДИ• Ця інструкція з експлуатації застосовується до декіль-кох моделей пристрою. У зв’язку з цим у ній можн

Page 105 - 4. KEZELŐSZERVEK

96www.electrolux.comбільшу відстань, ніж вище, слід взяти це до уваги. Необхідно дотримуватися норм щодо випуску повітря.• Використовуйте тіль

Page 106 - 5. VILÁGÍTÁS

97UKRAINIANтромережі, перш ніж виконувати будь-які роботи з обслуговування.• Чистьте та/або замінюйте фільтри через зазначений період (небе

Page 107

98www.electrolux.com2. ВИКОРИСТАННЯ• Витяжку було розроблено винят-ково для домашнього викорис-тання з метою усунення запахів на кухні.• Ніколи

Page 108

99UKRAINIAN4. ЕЛЕМЕНТИ КЕРУВАННЯT1T2 T3 T4 L кнопка Функція ДисплейT1 Вмикання та вимкнення двигуна всмоктування на першій швидкості.Відображення вс

Comments to this Manuals

No comments