ESF 43020... ...PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2PT MÁQUINA DE L
6.2 Ustawianie i uruchamianieprogramuTryb ustawianiaAby możliwe było uruchomienie progra‐mu, urządzenie musi znajdować się wtrybie ustawiania.• Obróci
Ważne• Przed wyjęciem naczyń z urządzenia należypoczekać, aż ostygną. Gorące naczynia łatwoulegają uszkodzeniu.• Należy najpierw wyjmować naczynia z d
• pokrywka zbiornika soli nie jest poluzowana.8. KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Przed przeprowadzeniem konserwacjinależy wyłączyć urządzenie i w
9. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWUrządzenie nie daje się uruchomić lub przestajedziałać podczas pracy.Przed skontaktowaniem się z serwisem należyzapoznać się
Problem Możliwe rozwiązanieWłączyło się zabezpieczenie przed za‐laniem.Zamknąć zawór wody i skontaktować się z punktemserwisowym.Po sprawdzeniu urządz
11. OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należypoddać utylizacji. Opakowanie urządzeniawłożyć do odpowiedniego pojemnika w celuprzeprowadze
ÍNDICE1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172. DESCRIÇÃO DO PRODUTO .
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidasantes de instalar e utilizar o aparelho. Ofabricante não é responsável por lesõeso
ADVERTÊNCIAVoltagem perigosa.• Se a mangueira de entrada de água es-tiver danificada, desligue imediatamentea ficha da tomada eléctrica. Contacte aAss
2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO12123458 10 679 111Tampo2Braço aspersor superior3Braço aspersor inferior4Filtros5Placa de características6Depósito de sal7Indic
SPIS TREŚCI1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. OPIS URZ
Indicadores DescriçãoIndicador de fase de lavagem.Indicador de fase de secagem.Indicador de fim.Indicador de sal. Este indicador está desligadoquando
4) Utilize este programa para enxaguar rapidamente a loiça. Isto evita que os resíduos decomida adiram à loiça e que saiam odores desagradáveis do apa
Regulação manualRode o indicador da dureza da água paraa posição 1 ou 2.Regulação electrónica1. Certifique-se de que o marcador deprograma do selector
5.3 Encher o distribuidor de abrilhantadorMAX1234+-ABDC1.Prima o botão (D) para abrir a tampa(C).2.Encha o distribuidor de abrilhantador(A) apenas até
6.2 Seleccionar e iniciar umprogramaModo de selecçãoO aparelho tem de estar no modode selecção para poder iniciar umprograma.• Rode o selector de prog
Isto ajuda a reduzir o consumo de ener-gia.1. Desactive o aparelho. Rode o selectorde programas até que o marcador deprograma fique alinhado com o ind
• Coloque as peças pequenas no cestode talheres.• Coloque as peças leves no cesto supe-rior. Certifique-se de que não poderãomover-se.• Certifique-se
6.Monte o filtro (A) colocando-o na po-sição correcta no filtro (B). Rode-opara a direita até bloquear.Uma posição incorrecta dos filtrospode causar r
Problema Solução possívelNão consegue activar o aparelho. Certifique-se de que a ficha está ligada na to-mada eléctrica. Certifique-se de que não há
• A causa pode estar na qualidade dodetergente.Os pratos estão molhados• O programa não tem fase de secagemou a fase de secagem usa uma tempe-ratura b
1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacjiurządzenia należy dokładnie przeczytać dołączo‐ną instrukcję obsługi
СОДЕРЖАНИЕ1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет ответ‐с
зетки. Обратитесь в сервисный центр длязамены наливного шланга.1.3 Эксплуатация• Прибор предназначен для бытового и ана‐логичного применения, например
2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ12123458 10 679 111Верхняя панель2Верхний разбрызгиватель3Нижний разбрызгиватель4Фильтры5Табличка с техническими данными6Емкость дл
Индикаторы ОписаниеИндикатор этапа мойки.Индикатор этапа сушки.Индикатор окончания.Индикатор отсутствия соли. Во время работы програм‐мы данный индика
4) Используйте эту программу для быстрого ополаскивания посуды. Это предотвратит прилипание кпосуде остатков пищи и появление неприятных запахов.Не ис
Настройка вручнуюПереведите переключатель жесткости воды вположение 1 или 2.Электронная настройка1. Убедитесь, что указатель селектора про‐грамм наход
5.3 Заполнение дозатора ополаскивателяMAX1234+-ABDC1.Нажмите на кнопку снятия блокировки(D), чтобы открыть крышку (C).2.Наполните дозатор ополаскивате
6.2 Настройка и запуск программыРежим настройкиДля запуска программы прибор дол‐жен находиться в режиме настройки.• Поверните селектор программ так, ч
Важно• Прежде чем доставать посуду из прибора,дайте ей остыть. Горячую посуду легко по‐вредить.• Вначале вынимайте посуду из нижней кор‐зины, а затем
OSTRZEŻENIE!Niebezpieczne napięcie.• W razie uszkodzenia węża dopływowego na‐leży natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazdaelektrycznego. Należy skontaktowa
• Использовано подходящее количествомоющего средства.• Посудомоечная машина заправлена сольюи ополаскивателем (если не используетсякомбинированное таб
Используйте только нейтральные моющиесредства. Не используйте абразивные сред‐ства, царапающие губки и растворители.9. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТ
Неисправность Возможное решение Убедитесь, что наливной шланг не перекручен ине передавлен.Прибор не сливает воду. Убедитесь, что сливная труба не за
1) Присоедините наливной шланг к водопроводному крану с резьбой 3/4".2) Если горячая вода подается из системы, использующей альтернативные источн
ÍNDICE DE MATERIAS1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 452. DESCRIPCIÓN
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, leaatentamente las instrucciones facilitadas.El fabricante no se hace responsab
ADVERTENCIAVoltaje peligroso.• Si la manguera de entrada de agua es-tá dañada, desconecte el aparato in-mediatamente de la toma de corriente.Póngase e
2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO12123458 10 679 111Encimera2Brazo aspersor intermedio3Brazo aspersor inferior4Filtros5Placa de características6Depósito de
Indicadores DescripciónIndicador de la fase de lavado.Indicador de la fase de secado.Indicador de fin.Indicador de sal. Este indicador está apagadomie
Información para los institutos de pruebasPara obtener toda la información necesaria para la prueba de rendimiento, envíe uncorreo electrónico a:info.
2. OPIS URZĄDZENIA12123458 10 679 111Blat roboczy2Górne ramię spryskujące3Dolne ramię spryskujące4Filtry5Tabliczka znamionowa6Zbiornik soli7Pokrętło u
Ajuste manualColoque el selector de dureza del agua enla posición 1 o 2.Ajuste electrónico1. Asegúrese de que el indicador de pro-grama del selector d
5.3 Llenado del distribuidor de abrillantadorMAX1234+-ABDC1.Pulse el botón de apertura (D) paraabrir la tapa (C).2.Llene el dosificador de abrillantad
6.2 Ajuste e inicio de unprogramaModo de ajusteEl aparato debe estar en modo deajuste para iniciar un programa.• Gire el selector de programas hastaqu
programa coincida con el indicador deencendido/apagado.2. Cierre el grifo.Importante• Deje enfriar la vajilla antes de retirarladel aparato. Los plato
• Los filtros están limpios y bien instala-dos.• Los brazos aspersores no están obs-truidos.• La posición de los objetos en los ces-tos es correcta.•
8.2 Limpieza de los brazosaspersoresNo retire los brazos aspersores.Si los orificios de los brazos aspersoresse taponan, retire la suciedad restanteco
Problema Posible soluciónEl aparato no carga agua. Compruebe que el grifo está abierto. Asegúrese de que la presión del agua no seademasiado baja. So
Presión del suministrode aguaMín. / máx. (bares / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )Suministro de agua 1)Agua fría o caliente2)máx. 60 °CCapacidad Cubier
58www.electrolux.com
ESPAÑOL 59
Wskaźniki OpisWskaźnik fazy zmywania.Wskaźnik fazy suszenia.Wskaźnik zakończenia programu.Wskaźnik soli. W trakcie programu wskaźnik jest wyłączo‐ny.W
www.electrolux.com/shop117953482-A-422012
W tym programie nie należy stosować detergentu.Informacje dla ośrodków przeprowadzających testyAby uzyskać więcej informacji na temat wyników testu, n
Regulacja ręcznaUstawić pokrętło ustawienia twardości wody wpozycji 1 lub 2.Ustawienie elektroniczne1. Ustawić znacznik programu na pokrętle wy‐boru p
5.3 Napełnianie dozownika płynu nabłyszczającegoMAX1234+-ABDC1.Nacisnąć przycisk zwalniający (D), aby ot‐worzyć pokrywę (C).2.Napełnić dozownik płynu
Comments to this Manuals