gebruiksaanwijzinguser manualnotice d'utilisationbenutzerinformationAfwasmachineDishwasherLave-vaisselleGeschirrspülmaschineESF 43020
De hoogte van het bovenrek aanpassenAls u grote borden in het onderrek plaatst,moet u eerst het bovenrek in de hoogstestand zetten.Let op! Stel de hoo
AB4. Als u afwasmiddeltabletten gebruikt,plaatst u deze in het afwasmiddelbakje( A).5. Sluit het deksel van het afwasmiddelbak-je. Druk op het deksel
– Wanneer het programma start, blijft al-leen het controlelampje voor de lopen-de fase aan.Wanneer het afwasprogramma loopt,kunt u het programma niet
Wasprogramma'sWasprogramma'sProgramma Stand pro-grammaknopMate van ver-vuilingSoort ser-viesgoedBeschrijving program-maintensief 70° A Sterk
Onderhoud en reinigingWaarschuwing! Schakel het apparaatuit voordat u de filters schoon maakt.De filters reinigenLet op! Gebruik het apparaat nietzond
Als dit niet mogelijk is, leeg het apparaat ensluit de deur. Haal de watertoevoerslagn losen verwijder het water in de watertoevoers-lang.Problemen op
De schoonmaakresultaten zijn slechtDe borden zijn niet schoon • Het geselecteerde afwasprogramma is niet geschikt voor het typelading en mate van verv
Volg deze stappen om het werkblad vanhet apparaat te verwijderen:1. Verwijder de achterste schroeven (1).2. Trek het werkblad van achteren van hetappa
• Laat alleen de Klantenservice de watertoe-voerslang met de veiligheidsklep repare-ren.Waarschuwing! Gevaarlijke spanningWaterafvoerslang1. Sluit de
MilieubeschermingHet symbool op het product of op deverpakking wijst erop dat dit product niet alshuishoudafval mag worden behandeld, maarmoet wor
Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comInhoudVeiligheidsinformatie 2Beschrijving van het product 3Bedie
Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comContentsSafety information 20Product description 21Control panel
Installation• Make sure that the appliance is not dam-aged because of transport. Do not con-nect a damaged appliance. If necessary,contact the supplie
Control panel1 Programme guide2 Programme knob3 Star/cancel button (Cancel)4 Delay start button (Delay)5 Indicator lights6 Programme marker7 On/off in
3 hours. Refer to the chapter 'Setting andstarting a washing programme'.Use of the applianceRefer to the following instructions for eachstep
5. Close the door.Electronic adjustmentThe water softener is set at the factoryat level 5.1. Press and hold the start/cancel button.Turn the programme
ing agent, liquid detergent). This cancause damage to the appliance.Rinse aid makes it possible to dry thedishes without streaks and stains.Rinse aid
• Before you load cutlery and dishes, dothese steps:– Remove all food remainings and debris.– Make burnt, remaining food in pans soft.• While you load
Use the cutlery grid. If the dimensions of thecutlery prevent use of the cutlery grid, youcan easily hide it.Upper basketThe upper basket is for plate
Use of detergentOnly use detergents (powder, liquid ortablet) that are applicable for dishwash-ers.Follow the data on the packaging:• Dosage recommend
2. Adjust the water hardness setting to thehighest level.3. Do a washing programme withoutdishes.4. Adjust the water softener to the waterhardness in
Veiligheid van kinderen• Alleen volwassenen mogen dit apparaatgebruiken. Kinderen moeten in de gatengehouden worden om te voorkomen datzij met het app
• There can be water on the sides and doorof the appliance. Stainless steel becomescool more quickly than the dishes.Washing programmesWashing program
Care and cleaningWarning! Switch the appliance offbefore you clean the filters.Cleaning the filtersCaution! Do not use the appliancewithout the filter
hose and remove water from the water inlethose.What to do if…The appliance does not start or stops duringoperation.If there is a fault, first try to f
The cleaning results are not satisfactoryThe dishes are not clean • The selected washing programme is not applicable for the type ofload and soil.• Th
Do these steps to remove the applianceworktop:1. Remove the rear screws (1).2. Pull the worktop from the behind the ap-pliance (2).3. Lift the worktop
Warning! Dangerous voltageWater drain hose1. Connect the water drain hose to the sinkspigot and attach it under the work sur-face. This prevents that
Environment concernsThe symbol on the product or on itspackaging indicates that this product maynot be treated as household waste. Insteadit shoul
Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSommaireConsignes de sécurité 37Description de l'appareil 38Ba
• Fermez toujours la porte de l'appareil lors-qu'il n'est pas utilisé pour empêcher toutrisque de blessure ou de chute acciden-telle.•
3 Réservoir à sel4 Distributeur de produit de lavage5 Distributeur de liquide de rinçage6 Plaque signalétique7 Filtres8 Bras d'aspersion inférieu
7 Filters8 Onderste sproeiarm9 Bovenste sproeiarm10 BovenbladBedieningspaneel1 Programmagids2 Programmaschakelaar3 Toets start/annuleren(Cancel)4 Toet
Sélecteur de programme et voyantMarche/Arrêt• Pour sélectionner un programme de lava-ge, tournez le sélecteur de programmevers la droite ou la gauche.
Dureté de l'eau Réglage de la dureté de l'eau°dH °TH mmol/l Clarke manuel électronique< 4 < 7 < 0,7 < 51 1)1 1)1) Ne pas approvi
4. Eliminez le sel qui se trouve autour del'ouverture du réservoir.5. Vissez le bouchon vers la droite pour re-fermer le réservoir à sel.Il est n
1. Tournez le sélecteur pour augmenter ouréduire le niveau.– Augmentez la dose si la vaisselle pré-sente des traces de calcaire ou desgouttes d'e
Panier à couvertsAvertissement Ne placez pas lescouteaux longs en position verticale.Disposez les couteaux et autresustensiles longs, pointus ou coupa
Panier supérieurLe panier supérieur est conçu pour y rangerdes assiettes (assiettes à dessert, sous-tas-ses, assiettes de service de 24 cm de dia-mètr
Utilisation du produit de lavageUtilisez uniquement des produits de la-vage (poudre, liquide ou en pastilles)spécialement conçus pour une utilisa-tion
Si vous utilisez des pastilles qui contiennentdu sel et du liquide de rinçage, vous n'avezpas besoin de remplir les réservoirs à sel etliquide de
Lorsque le décompte est terminé, le pro-gramme de lavage démarre automatique-ment.• Le voyant Départ différé s'éteint.• Le voyant de la phase en
Programmes de lavageProgrammes de lavageProgramme Position du sé-lecteur de pro-grammeDegré de sa-lissureType de vais-selleDescription du program-meIn
• Draai, om het apparaat in de stand uit tezetten, de programmaschakelaar totdatde programmamarkering overeenkomtmet het controlelampje aan/uit.– Het
Entretien et nettoyageAvertissement Mettez l'appareil àl'arrêt avant de procéder au nettoyagedes filtres.Nettoyage des filtresAttention N&ap
Nettoyage extérieurNettoyez les surfaces externes de l'appareil,de même que le bandeau de commande, àl'aide d'un chiffon doux humide. U
Code d'erreur et anomalie defonctionnementCause possible et solutionLe programme ne démarre pas • La porte de l'appareil n'est pas ferm
Capacité Couverts 9InstallationEncastrement sous un comptoirAvertissement Assurez-vous que laprise est débranchée au moment del'installation.Plac
Attention N'utilisez pas les tuyaux d'unancien appareil.La pression de l'eau doit se situer dans leslimites indiquées dans les "Ca
Branchement électriqueAvertissement Le fabricant ne peutêtre tenu responsable en cas de non-respect de ces mesures de sécurité.Mettez l'appareil
Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unter atwww.electrolux.comInhaltSicherheitshinweise 56Gerätebeschreibung 58Bedienb
• Beachten Sie die Sicherheitsanweisungendes Reinigungsmittelherstellers, um Verät-zungen an Augen, Mund oder Kehlkopf zuvermeiden.• Trinken Sie kein
Gerätebeschreibung1 Oberkorb2 Anzeige der Wasserhärtestufe3 Salzbehälter4 Behälter für Reinigungsmittel5 Dosiergerät für Klarspüler6 Typenschild7 Filt
1 Programmbeschreibung2 Programmwähler3 Start-/Abbruch-Taste(Cancel)4 Zeitvorwahl-Taste (Delay)5 Kontrolllampen6 Referenzmarkierung7 Ein/Aus-Betriebsa
2. Verwijder het onderste rek.3. Zet de schijf voor de waterhardheid instand 1 of 2 (zie tabel).4. Plaats het onderste rek terug.5. Sluit de deur.Elek
7. Starten Sie das Spülprogramm. Wenn Sie Reinigertabletten verwenden,siehe das Kapitel "Gebrauch von Spül-mitteln".Einstellen des Wasserent
die Start-/Abbruch-Kontrolllampe zu blin-ken beginnen.– Gleichzeitig blinkt die Kontrolllampe"Programmende" und zeigt damit dieStufe des Was
2. Füllen Sie den Klarspüldosierer mit Klar-spüler. Der maximale Füllstand wirddurch die Markierung "max"angezeigt.3. Wischen Sie verschütte
• Achten Sie beim Einordnen von Geschirrund Besteck auf Folgendes:– Ordnen Sie Hohlgefäße (z. B. Tassen,Gläser, Pfannen) mit der Öffnung nachunten ein
Falls die Messerspitzen auf der Unterseiteaus dem Korb ragen, wird der untere Sprüh-arm behindert. Stellen Sie Messer mit denGriffen nach unten ein.Mi
Höhenverstellung des OberkorbsWenn Sie sehr große Teller oder Servierplat-ten in den Unterkorb einordnen wollen, müs-sen Sie gegebenenfalls die Höhe d
3. Geben Sie bei einem Spülprogramm mitVorspülgang zusätzlich etwas Spülmittelins Vorspülfach ( B).AB4. Wenn Sie Geschirrspüler-Tabs verwen-den, legen
– Wenn das Programm beginnt, leuchtetnur noch die Kontrolllampe für den lau-fenden Spülgang.Wenn ein Spülprogramm bereits läuft,können Sie kein andere
SpülprogrammeSpülprogrammeProgramm Stellung desProgramm-wählersGrad der Ver-schmutzungSpülgut Programmbeschreibung70° Intensiv A Stark ver-schmutztGes
Reinigung und PflegeWarnung! Schalten Sie das Gerät aus,bevor Sie die Filter reinigen.FilterreinigungVorsicht! Verwenden Sie das Gerätnicht ohne Filte
Gebruik van glansspoelmiddelLet op! Gebruik alleenmerkglansmiddelen voorafwasmachines.Vul het glansmiddeldoseerbakje nooitmet andere middelen (bijv. a
Wenn die Löcher in den Sprüharmen ver-stopft sind, entfernen Sie Verschmutzungenmit einem Cocktail-Stick.Reinigung der AußenseitenReinigen Sie die Auß
Nachdem Sie das Problem behoben haben,schalten Sie das Gerät wieder ein. Das Pro-gramm wird ab der Stelle fortgesetzt, an deres unterbrochen wurde. Tr
Platzieren Sie das Gerät in der Nähe einesWasserhahns und eines Wasserablaufs. Ent-fernen Sie die obere Abdeckung des Geräts,wenn Sie es unter einem S
Achten Sie darauf, dass der Wasserzulauf-schlauch nicht geknickt oder gequetschtwird oder sich irgendwo verfängt.Achten Sie darauf, dass die Klemmmutt
Elektrischer AnschlussWarnung! Der Hersteller haftet nicht fürSchäden aufgrund der Nichtbeachtungfolgender Sicherheitshinweise.Erden Sie das Gerät gem
electrolux 75
117953270-00-042009www.electrolux.comBenötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitteunseren Onlineshop unter:www.el
De vaatwasser inruimenHandige aanwijzingen en tipsLet op! Gebruik het apparaat alleen voorhuishoudelijk keukengerei dat geschiktis voor afwasmachines.
Als de punten van de messen uit de bodemvan het mandje steken, kan de onderstesproeiarm geblokkeerd raken. Plaats mes-sen met het handvat naar beneden
Comments to this Manuals