Οδηγίες Χρήσηςinstrukcja obsługiΠλυντήριο πιάτωνZmywarka do naczyńESF 45010
μπορούν να πλυθούν στο πλυντήριο πιά‐των.• Πριν φορτώσετε τα πιάτα πρέπει:– Αφαιρείτε όλα τα τρόφιμα και τα υπο‐λείμματα.– Μαλακώνετε τα υπολείμματα κ
Οι σειρές από στηρίγματα στο κάτω καλάθιμπορούν να διπλώσουν για να μπορέσετενα τοποθετήσετε κατσαρόλες, ταψιά καιμπολ.Καλάθι για τα μαχαιροπίρουναΤα
Πάνω καλάθιΤο επάνω καλάθι είναι σχεδιασμένο για πιά‐τα (πιάτα γλυκού, πιατάκια, πιάτα φαγητούμε διάμετρο μέχρι 24 cm), μπολ σαλάτας,φλιτζάνια και ποτ
Για να χαμηλώσετε το καλάθι στην αρχικήθέση προχωρήστε ως εξής:1. Τραβήξτε προς τα έξω το καλάθι μέχρινα σταματήσει.2. Ανασηκώστε προσεκτικά και τις δ
4. Κλείστε το καπάκι και πιέστε το μέχρι ναασφαλίσει στη θέση του.Οι ταμπλέτες απορρυπαντικού απόδιαφορετικούς κατασκευαστές διαλύο‐νται με διαφορετικ
6. Για να απενεργοποιηθεί ξανά η θήκηλαμπρυντικού, ακολουθήστε τις παρα‐πάνω οδηγίες μέχρι να σβήσει η ενδει‐κτική λυχνία End.Εάν αποφασίσετε να επιστ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διακόψτε ήακυρώστε ένα πρόγραμμα πλύσης σεεξέλιξη ΜΟΝΟ εάν είναι απόλυτααναγκαίο.Προσοχή! Εάν ανοίξετε την πόρτα,μπορεί να διαφύγει ζεστ
ΠρόγραμμαΒαθμός λερώ‐ματοςΤύπος φορτίου Περιγραφή προγράμματοςΣύντομο2)Κανονικά ή λί‐γο λερωμέναΠιάτα και μαχαι‐ροπίρουναΠλύσηΤελικό ξέπλυμαΟικολογικό
3. Περιστρέψτε τη λαβή κατά περίπου 1/4της στροφής δεξιόστροφα και αφαιρέστετο σύστημα φίλτρων4. Πιάστε το χονδρό φίλτρο (A) από τη λα‐βή με την οπή κ
χθεί, αδειάστε το πλυντήριο, κλείστε τηνπόρτα, αποσυνδέστε το σωλήνα εισόδουνερού και αδειάστε τον.Μετακίνηση του πλυντηρίουΕάν χρειαστεί να μετακινήσ
Electrolux. Thinking of you.Μοιραστείτε τη φιλοσοφία μας στο www.electrolux.comΠεριεχόμεναΠληροφορίες ασφαλείας 2Περιγραφή προϊόντος 4Πίνακας χε
Εάν, εμφανιστεί ξανά ο κωδικός σφάλματοςή η δυσλειτουργία, επικοινωνήστε με τοΚέντρο Σέρβις της περιοχής σας.Για άλλους κωδικούς σφαλμάτων που δενπερι
Συμβουλές για ινστιτούτα δοκιμώνΟι δοκιμές κατά EN 60704 πρέπει να πραγ‐ματοποιούνται με τη συσκευή πλήρως φορ‐τωμένη και χρησιμοποιώντας το πρόγραμ‐
Διευθέτηση καλάθι για μαχαιροπίρουναΕγκατάστασηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Οι όποιεςηλεκτρολογικές και/ή υδραυλικέςεργασίες απαιτούνται για τηνεγκατάσταση της παρού
Εισάγετε το πλυντήριο αφού ρυθμίσετε τοαλφάδιασμα με τα ρυθμιζόμενα πόδια. Ότανεισάγετε το πλυντήριο στη θέση του, εξα‐σφαλίστε ότι ο σωλήνας παροχής
Η συσκευή αυτή έχει εφοδιαστεί με χα‐ρακτηριστικά ασφαλείας τα οποίαεμποδίζουν το νερό που χρησιμοποιεί‐ται στη συσκευή να επιστρέψει πίσωστο σύστημα
Οι συσκευές μας παρέχονται με συ‐σκευή ασφαλείας για την προστασίακατά της επιστροφής του βρώμικου νε‐ρού πίσω στο πλυντήριο. Εάν η στρό‐φιγγα του νερ
Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSpis treściInformacje doty
Ogólne zasady bezpieczeństwa• Osobom (w tym dzieciom) o ograniczo-nych zdolnościach fizycznych, umysło-wych lub sensorycznych ani osobom nie-posiadają
Opis urządzenia1 Kosz górny2 Regulacja ustawienia twardości wody3 Pojemnik na sól4 Dozownik detergentu5 Dozownik nabłyszczacza6 Tabliczka znamionowa7
Panel sterowania1 Przycisk Wł./Wył.2 Przyciski wyboru programów3 Przycisk Opóźniony start4 Kontrolki5 Wyświetlacz cyfrowy6 Przyciski funkcyjneKontrolk
Γενικότερη ασφάλεια• Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιεί‐ται από άτομα (συμπεριλαμβανομένωνπαιδιών) με μειωμένες σωματικές, αισθη‐τηριακές ή διανοητι
Kontrolki1) Kontrolki soli i płynu nabłyszczającego nie świecą się nigdy podczas trwania programu zmywania,nawet jeśli konieczne jest uzupełnienie sol
Zmiękczanie wody musi być ustawioneobydwoma systemami regulacji: ręcz-nie, przy użyciu tarczy twardości wodyoraz elektronicznie.Twardość wody Regulacj
mu zapobiegnie się rozsypaniu soli lub roz-laniu słonej wody na dnie urządzenia, comogłoby sprzyjać powstawaniu korozji.Aby wsypać sól:1. Otworzyć drz
Dozownik ma pojemność około 110 ml,co wystarcza na 16 do 40 programówzmywania, w zależności od wielkości us-tawionej dozy.3. Po każdym uzupełnieniu na
Mycie naczyń/sztućców w zmywarcenie należy zmywać: można zmywać w ograniczonym zakresie:•Sztućce z rączkami z drewna, rogu, porcelany,macicy perłowej.
Jeśli z dna koszyka wystają trzonki sztućcówco uniemożliwia obracanie się dolnego ra-mienia spryskującego, należy włożyć tesztućce trzonkami do góry.W
Przed zamknięciem drzwiczek spraw-dzić, czy ramiona spryskujące obracająsię swobodnie.Regulowanie wysokości kosza górnegoJeśli myte są bardzo duże tal
2. Wsypać proszek do dozownika deter-gentu (1). Oznaczenia poziomu dozowa-nia:20 = ok. 20 g detergentu30 = ok. 30 g detergentu.3. Wszystkie programy z
Jeśli wyniki suszenia nie są zado-walające, zalecamy:1. Napełnić dozownik płynem nabły-szczającym.2. Włączyć dozownik płynu nabły-szczającego.3. Ustaw
5. Po upływie oznaczonego czasu, programuruchamia się automatycznie.Gdy ustawione jest opóźnione urucho-mienie, kontrolka "Program w to-ku"j
Περιγραφή προϊόντος1 Πάνω καλάθι2 Ρύθμιση της σκληρότητας του νερού3 Θήκη αποσκληρυντικού αλατιού4 Θήκη απορρυπαντικού5 Θήκη λαμπρυντικού6 Πλακέτα τεχ
ProgramStopień za-brudzeniaRodzaj zała-dunkuOpis programuPłukanie końcoweSuszenieAutomatyczny1)DowolnyNaczynia stoło-we, sztućce,garnki i patelnieMyci
3. Przekręcić rączkę o około 1/4 obrotu wkierunku przeciwnym do ruchu wskazó-wek zegara oraz wyjąć system filtrów4. Chwycić filtr zgrubny (A) za uchwy
3. Odłączyć węże doprowadzenia i spustuwody.4. Wyjąć urządzenie wraz z wężami.Należy unikać przechylania urządzenia pod-czas transportu.Co zrobić, gdy
Informacje te można znaleźć na tabliczceznamionowej umieszczonej na bocznej kra-wędzi drzwi zmywarki.Aby zapewnić łatwy dostęp do danych urzą-dzenia,
Pełny wsad: 9 standardowych kompletówIlość potrzebnego detergentu: 5 g + 20 g (typ B)Ustawienia płynu nabłyszczającego pozycja 4 (typ III)Ułożenie w g
InstalacjaOstrzeżenie! Wszelkie praceelektryczne i/lub hydraulicznewymagane w celu zainstalowaniaurządzenia powinny byćwykonywane przezwykwalifikowane
wytwarzania gorącej wody. (Zalecamy uży-wanie alternatywnych źródeł energii, które sąbardziej przyjazne dla środowiska, np. wy-korzystanie energii sło
Wąż spustowy może znajdować się pod pra-wej lub lewej stronie zmywarkiNależy dopilnować, aby wąż nie był zgięty anizgnieciony, co mogłoby uniemożliwić
punktu skupu surowców wtórnychzajmującego się złomowanym sprzętemelektrycznym i elektronicznym. Właściwautylizacja i złomowanie pomaga w eliminacjinie
electrolux 49
Πίνακας χειριστηρίων1 Πλήκτρο On/Off2 Πλήκτρα επιλογής προγράμματος3 Πλήκτρο καθυστέρησης έναρξης4 Ενδεικτικές λυχνίες5 Ψηφιακή οθόνη6 Πλήκτρα λειτουρ
50 electrolux
electrolux 51
117966780 - 00 - 092008www.electrolux.comwww.electrolux.pl
Ενδεικτικές λυχνίεςΣτιλβωτικό1)Ανάβει όταν τελειώσει το λαμπρυντικό.1) Οι ενδεικτικές λυχνίες αλατιού και λαμπρυντικού δεν ανάβουν ποτέ κατά τη διάρκε
σκληρότερο είναι το νερό. Η σκληρότητατου νερού μετριέται σε αντίστοιχες κλίμακες,Γερμανικούς βαθμούς (°dH), Γαλλικούςβαθμούς (°TH) και mmol/l (millim
ντας το πλήκτρο λειτουργίας A μία φορά,επιλέγεται το επίπεδο 10.5. Για να απομνημονευτεί η λειτουργία,απενεργοποιήστε το πλυντήριο πιέζο‐ντας το πλήκτ
Το λαμπρυντικό εξασφαλίζει το καλόξέπλυμα, και το στέγνωμα χωρίς στίγ‐ματα και σημάδια.Το λαμπρυντικό προστίθεται αυτόματακατά το τελευταίο ξέβγαλμα.1
Comments to this Manuals