ESL2400ROFR Lave-vaisselle Notice d'utilisation 2IT Lavastoviglie Istruzioni per l’uso 22
De l'eau et du sel peuvents'écouler du réservoir de selrégénérant quand vous leremplissez ce qui représenteun risque de corrosion. Pourévite
Afin de préserverl'environnement, n'utilisezque la quantité de produit delavage recommandée par lefabricant de celui-ci.Remplissez le distri
6.5 Utilisation du liquide derinçageATTENTION!Utilisez uniquement duliquide de rinçagespécialement conçu pour leslave-vaisselle.Le liquide de rinçage
Intercalez les cuillères avec les autrescouverts afin d'éviter qu'elles nes'emboîtent.Le panier à couverts est doté de 2 grillespouvant
8. ENTRETIEN ET NETTOYAGE8.1 MaintenanceAVERTISSEMENT!Avant toute opérationd'entretien, éteignezl'appareil et débranchez lafiche de la prise
9. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.9.1 En cas d'anomalie defonctionnement
Après avoir vérifié l'appareil,sélectionnez et lancez à nouveau leprogramme. Si le problème persiste,contactez le service après-vente agréé.Pour
Problème Cause probable Résolution possibleLes verres et la vaisselleprésentent des couchesbleuâtres.La quantité de liquide derinçage est trop élevée.
10. INSTALLATION10.1 Panneau décoratif64 (45min.)3,5407 (388min.)26,621,52-Ø15/52-Ø2/122-Ø5 (A)4-Ø2/124-Ø2/126-Ø2/124-Ø35/12327195324723 20186262,5 26
10.2 MontageAssurez-vous que l'appareildispose d'un espaceminimum de 50 mm desdeux côtés de la portecomplètement ouverte.Conservez une dista
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
10.5 Raccordement du tuyaude vidangemax. 750 mm• Raccordez le tuyau de vidange surune canalisation de vidange dont lediamètre minimum est de 40 mm.• P
Classe d'efficacité énergétique1)A+Consommation énergétique annuelle2)174 kWhConsommation énergétique du cycle de lavagestandard0,61 kWhConsommat
INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 232. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
• Le aperture di ventilazione alla base (ove previste)non devono essere ostruite da un tappeto.• L'apparecchiatura deve essere collegatacorrettam
• Utilizzare sempre una presa elettricacon contatto di protezionecorrettamente installata.• Non utilizzare prese multiple eprolunghe.• Accertarsi di n
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO3.1 Panoramica91 2 5 63784101112131Contenitore del sale2Erogatore detersivo3Contenitore del brillantante4Mulinello5Filtri6T
5. PROGRAMMI5.1 ProgrammiProgram‐maGrado disporcoTipo dicaricoFasi delcicloDetersivoprelavag‐gio/lavag‐gio princi‐paleDura‐ta(min)Ener‐giaelettr‐ica(k
Program‐maGrado disporcoTipo dicaricoFasi delcicloDetersivoprelavag‐gio/lavag‐gio princi‐paleDura‐ta(min)Ener‐giaelettr‐ica(kWh)Ac‐qua (l)Brillan‐tant
Fine programmaUna volta terminato un programma,viene emesso un segnale acusticointermittente per circa 8 secondi.1. Premere il tasto On/Off per spegne
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut
Riempire il contenitore delsale quando la spia apparesul display.Decalcificatore dell’acquaIl decalcificatore rimuove dall'acqua iminerali che av
2. Mettere il detersivo (circa 15 grammi)nel contenitore (C). Il contenitoredispone di 2 parti (D) e (E) che fannoriferimento a due diverse quantità d
2. Riempire il contenitore delbrillantante (B). Il simbolo "MAX"indica il livello massimo.B3. Rimuovere l'eventuale brillantantefuorius
Mischiare i cucchiai ad altre posate perimpedire che aderiscano gli uni agli altri.Il cestello portaposate dispone di 2griglie portaposate che possono
Filtri sporchi e mulinelliostruiti riducono i risultati dilavaggio. Controllareregolarmente il livello disporco e, se necessario,pulire i filtri.8.2 E
Problema e codice allarme Possibile soluzioneL'apparecchiatura non carica ac‐qua.• La spia del programma "Risciac‐quo" lampeggia veloce
9.2 I risultati di lavaggio e di asciugatura non sono soddisfacentiProblema Causa possibile Possibile soluzioneLe stoviglie non sono pu‐lite.Il progra
9.3 Codici di erroreCodice Significato Causa possibileE1 Tempo di ingresso superi‐oreNon è stato aperto il rubi‐netto o l'ingresso dell'ac‐q
ABCA. ManigliaB. Staffa, viti 4*12C. Cerniere, viti 4,2*162. Fissare il pannello alla porta con leviti.ABA. Vite 4*12B. Vite 4,2*1610.2 MontaggioNel p
AVVERTENZA!Non tagliare o rimuovere lamessa a terra.AVVERTENZA!Collegare il cavo dialimentazione alla presaelettrica.Per la tensione dialimentazione c
• L'appareil doit être raccordé au réseau de distributiond'eau en utilisant les ensembles de raccordementneufs fournis avec l'appareil,
Alimentazione elettrica Consultare la targhetta identificativaCapacità 6 copertiTipo / Descrizione WQP6-3305ECoperti standard 6Classe di efficienza en
beni elettrici tramite i sistemi di raccoltalocali, oppure presso l'autorità locale opresso i centri di riciclaggio.*ITALIANO 41
www.electrolux.com42
ITALIANO 43
www.electrolux.com/shop100001024-B-142016
• Veillez à ne pas endommager la fichesecteur ni le câble d'alimentation. Leremplacement du cordond'alimentation de l'appareil doit êtr
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Présentation générale91 2 5 63784101112131Réservoir de sel régénérant2Cache de distributeur de détergent3Distribu
5. PROGRAMMES5.1 ProgrammesPro‐grammeDegré desalissureType devaissellePhases ducyclePrélav‐age / lav‐age avecdétergentDurée(min)Con‐som‐ma‐tionélec‐tr
Pro‐grammeDegré desalissureType devaissellePhases ducyclePrélav‐age / lav‐age avecdétergentDurée(min)Con‐som‐ma‐tionélec‐trique(KWh)Eau(l)Liquidede ri
Fin du programmeQuand un programme est terminé, unsignal sonore intermittent se faitentendre pendant environ 8 secondes.1. Appuyez sur la touche March
Comments to this Manuals