Electrolux ESL66075R User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers Electrolux ESL66075R. Electrolux ESL66075R Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
gebruiksaanwijzing
user manual
notice d'utilisation
benutzerinformation
Afwasautomaat
Dishwasher
Lave-vaisselle
Geschirrspüler
ESL 66075
Page view 0
1 2 ... 68

Summary of Contents

Page 1 - ESL 66075

gebruiksaanwijzinguser manualnotice d'utilisationbenutzerinformationAfwasautomaatDishwasherLave-vaisselleGeschirrspülerESL 66075

Page 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

3. Verwijder gemorst glansmiddel met eenabsorberend doekje om te voorkomendat er te veel schuim ontstaat tijdenshet afwassen.4. Sluit het glansmiddeld

Page 3

• Zorg ervoor dat zich geen water kan op-hopen in opbergdozen of kommen.• Zorg ervoor dat serviesgoed en bestekniet in elkaar liggen.• Zorg ervoor dat

Page 4 - 4 electrolux

drukt, totdat alle programmatoets-indi-catielampje aan gaan.2. Laat de functietoetsen (B) en (C) los. Hetingestelde programma is geannuleerd.Controlee

Page 5 - BEDIENINGSPANEEL

Programma1)Energie (kWh) Water (liter)1,4 - 1,5 13 - 140,8 90,8 - 0,9 9 - 100,1 41) Op de display verschijnt de tijdsduur van het programma.De druk en

Page 6

C8. Zet filter (A) in filter (B) op zijn plaats.Draai filter (A) met de klok mee (rechts-om) totdat het filter wordt vergrendeld.DE SPROEIARMEN REINIG

Page 7 - DE WATERONTHARDER INSTELLEN

Storing Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing De stekker zit niet in het stop-contact.Sluit de stekker aan. De zekering in de zekeringkastis doorgeb

Page 8 - 1) Fabrieksinstelling

Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossingOpgedroogde waterdruppelsop de glazen en de borden.Er wordt te weinig glansmiddelgebruikt.Verhoog de hoe

Page 9

MILIEUBESCHERMINGHet symbool op het product of op deverpakking wijst erop dat dit product nietals huishoudafval mag worden behandeld,maar moet worde

Page 10 - DE AFWASAUTOMAAT INRUIMEN

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 18Product description 21Control panel 21U

Page 11

• Types of salt that are not specified fordishwashers can cause damage to thewater softener.• Fill the appliance with salt before youstart a washing p

Page 12 - AFWASPROGRAMMA'S

Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comINHOUDVeiligheidsinformatie 2Beschrijving van het product 5Bedienin

Page 13 - ONDERHOUD EN REINIGING

Warning! Dangerous voltage.ELECTRICAL CONNECTION• The appliance must be earthed.• Make sure that the electrical informationon the rating plate agrees

Page 14 - PROBLEMEN OPLOSSEN

PRODUCT DESCRIPTION1234567891Upper basket2Water hardness dial3Salt container4Detergent dispenser5Rinse aid dispenser6Rating plate7Filters8Lower spray

Page 15

ABCDE1346521On/off button2Display3Delay button4Programme buttons5Indicators6Function buttonsIndicatorsSalt indicator. It comes on when it is necessary

Page 16 - TECHNISCHE GEGEVENS

SETTING MODEThe appliance must be in setting modefor these operations:• To set and start a washing programme.• To set and start a delay start.• To adj

Page 17 - MILIEUBESCHERMING

Adjust the level of the water softener if thisdoes not agree with the water hardness inyour area.Contact your local water authority to knowthe water h

Page 18 - Electrolux. Thinking of you

It is correct that water comes out fromthe salt container when you fill it withsalt.USE OF DETERGENT AND RINSE AID2030MAX1234+-1234567USE OF DETERGENT

Page 19

You can set the rinse aid dosage betweenposition 1 (lowest dosage) and position 4(highest dosage).Turn the rinse aid selector 4 to increase ordecrease

Page 20 - 20 electrolux

SETTING AND STARTING A WASHING PROGRAMMESTARTING THE WASHINGPROGRAMME WITHOUT DELAYSTART1. Activate the appliance.2. Make sure that the appliance is i

Page 21 - CONTROL PANEL

WASHING PROGRAMMESProgramme Type of soil Type of load Programme description 1)All Crockery, cutlery,pots and pansPrewashWash 45 °C or 70 °CRinsesDryHe

Page 22

AB2. Filter (A) has two parts. To disassemblethe filter, pull them apart.3. Fully clean the parts with water.4. Put the two parts of the filter (A) to

Page 23 - SETTING THE WATER SOFTENER

• Gebruik alleen gespecificeerde productenvoor afwasmachines (afwasmiddel, zout,glansspoelmiddel).• Zout dat niet gespecificeerd is voor af-wasmachine

Page 24 - USE OF DISHWASHER SALT

Malfunction Possible cause Possible solution The water tap is closed. Open the water tap. The filter in the water inlet hoseis blocked.Clean the fil

Page 25

Problem Possible cause Possible solution The quantity of detergent wasnot sufficient or missing.Make sure that the quantity ofdetergent is sufficient

Page 26 - LOADING CUTLERY AND DISHES

The rating plate on the inner edge ofthe appliance door shows the electricalconnection data.If the hot water comes from alternativesources of energy,

Page 27

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 33Description de l'appareil 36Band

Page 28 - CARE AND CLEANING

UTILISATION DE L'APPAREIL• Cet appareil est destiné à un usage do-mestique normal. Ne l'utilisez jamais àd'autres fins, pour éviter les

Page 29 - WHAT TO DO IF…

l’eau pendant quelques minutes avant debrancher le tuyau d’arrivée d’eau.• Veillez à ne pas écraser ou endommagerles tuyaux d'eau lorsque vous in

Page 30

Avertissement Les produits delavage pour lave-vaisselle sontdangereux et peuvent êtrecorrosifs !• En cas d'accident impliquant cesproduits, conta

Page 31 - TECHNICAL DATA

ABCDE1346521Touche Marche/Arrêt2Écran3Touche Départ différé4Touches de programme5Voyants6Touches de fonctionVoyantsVoyant du réservoir de sel Il s&apo

Page 32 - ENVIRONMENT CONCERNS

• Activer/désactiver la fonction « Tout en1 ». Reportez-vous à la fonction « Tout en1 ».• Activer et désactiver le distributeur de li-quide de rinçage

Page 33 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

4. Rangez les couverts et la vaisselle dansle lave-vaisselle.5. Sélectionnez le programme de lavageen fonction de la charge et du degré desalissure.6.

Page 34 - 34 electrolux

– Wees voorzichtig als u de watertoe-voerslang aansluit:– Laat de watertoevoerslang of de vei-ligheidsklep niet in het water komen.– Als de watertoevo

Page 35

• L'écran affiche le réglage de l'adou-cisseur d'eau (par exemple : etvous entendez cinq signaux sonores= niveau 5).5. Appuyez plusieu

Page 36 - BANDEAU DE COMMANDE

4. Si vous utilisez des pastilles de déter-gent, placez-les dans le distributeur 1.5. Fermez le réservoir du produit de lava-ge. Appuyez sur le couver

Page 37

voyant de la fonction « Tout en 1 » s'al-lume.4. Relâchez les touches de fonction (D) et(E). La fonction est désactivée.5. Remplissez de nouveau

Page 38 - 38 electrolux

ANNULATION DU DÉPART DIFFÉRÉSi la porte de l'appareil est ouverte etque le décompte n'a pas démarré.1. Appuyez plusieurs fois sur la touche

Page 39 - 1) Réglage d'usine

Programme Type de salis-sureType de charge Description des programmes 3)NormalementsaleVaisselle et couverts PrélavageLavage à 50 °CRinçageSéchageCe p

Page 40 - 40 electrolux

AB2. Le filtre (A) est composé de 2 pièces.Pour démonter le filtre, séparez-les.3. Nettoyez soigneusement les piècessous l’eau courante.4. Rassemblez

Page 41

Anomalie de fonctionne-mentCause possible Solution possibleL'appareil n'est pas approvi-sionné en eau.Le robinet d'arrivée d'eau e

Page 42 - 42 electrolux

LES RÉSULTATS DE LAVAGE ET DE SÉCHAGE NE SONT PAS SATISFAISANTSProblème Cause possible Solution possibleLa vaisselle n’est pas propre. Vous n'ave

Page 43 - PROGRAMMES DE LAVAGE

ACTIVATION DU DISTRIBUTEUR DELIQUIDE DE RINÇAGE1. Mettez en fonctionnement l'appareil.2. Contrôlez que l'appareil est en modeProgrammation.3

Page 44 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unterwww.electrolux.comINHALTSicherheitshinweise 49Gerätebeschreibung 52Bedienfeld 53

Page 45

BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT1234567891Bovenrek2Aanpassen van de instelling van de wa-terhardheid3Zoutreservoir4Afwasmiddeldoseerbakje5Glansmiddeldosee

Page 46

• Spülen Sie in diesem Gerät ausschließlichspülmaschinengeeignete Gegenstände.• Laden Sie keine entflammbaren Produkteoder Gegenstände, die mit entfla

Page 47

che an, sondern lassen Sie zunächst dasWasser ein paar Minuten durch denSchlauch fließen und schließen Sie erstdann den Zulaufschlauch an.• Achten Sie

Page 48 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Warnung! Die Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind gefährlichund können Korrosionverursachen!• Bei Unfällen mit diesen Reinigungs-mitteln konsultieren

Page 49 - SICHERHEITSHINWEISE

BEDIENFELDDie Bedienelemente befinden sichoben auf dem Bedienfeld. Lassen Siedie Tür einen Spaltbreit offen stehen,um sie zu erreichen.ABCDE1346521Ein

Page 50 - 50 electrolux

FUNKTIONSTASTENMit diesen Tasten können Sie:• Die Wasserenthärterstufe elektronischeinstellen. Beachten Sie den Abschnitt„Einstellen des Wasserenthärt

Page 51

5. Stellen Sie je nach Spülgut und Ver-schmutzungsgrad das passende Spül-programm ein.6. Füllen Sie den Reinigungsmittelbehältermit der passenden Meng

Page 52 - GERÄTEBESCHREIBUNG

ELEKTRONISCHE EINSTELLUNG1. Schalten Sie das Gerät ein. Stellen Siesicher, dass sich das Gerät im Einstell-modus befindet.2. Halten Sie gleichzeitig d

Page 53 - BEDIENFELD

VERWENDUNG VON REINIGUNGSMITTEL UND KLARSPÜLER2030MAX1234+-1234567GEBRAUCH VONREINIGUNGSMITTELNUm die Umwelt zu schützen, verwen-den Sie nicht mehr al

Page 54 - GEBRAUCH DES GERÄTES

sind (siehe hierzu die Anweisungen auf derProduktverpackung).Die Funktion Multitab sperrt automatischdie Zufuhr von Klarspülmittel und Salz.Die Funkti

Page 55 - 1) Werkseinstellung

• Die entsprechende Kontrolllampeleuchtet auf.• Die Programmdauer blinkt im Display.4. Schließen Sie die Tür des Gerätes; dasSpülprogramm startet auto

Page 56 - 56 electrolux

1Aan-/uit-toets2Display3Uitgestelde start-toets4Programmakeuzetoetsen5Indicatielampjes6Functie-toetsenIndicatielampjesZoutindicatielampje. Gaat aan wa

Page 57

SPÜLPROGRAMMEProgramme Verschmut-zungsgradSpülgut Programmbeschreibung 1)Alle Geschirr, Besteck,Töpfe und PfannenVorspülenReinigen 45 °C oder 70 °CKla

Page 58 - 58 electrolux

REINIGUNG UND PFLEGEENTFERNEN UND REINIGEN DERFILTERVerschmutzte Filter beeinträchtigen dasSpülergebnis.Obwohl die Filter wartungsarm sind, müs-sen si

Page 59

le). Ist dies nicht möglich, wenden Sie sichan den Kundendienst.Bei manchen Fehlfunktionen zeigt dasDisplay einen Alarmcode an:• - Es läuft kein Wasse

Page 60 - SPÜLPROGRAMME

–Modell(MOD.) ...–Produktnummer(PNC) ...– Seriennummer(S.N.)

Page 61 - WAS TUN, WENN …

Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Die Funktion Multitab ist einge-schaltet (diese Funktion deakti-viert automatisch den Klarspül-mittel-Dosie

Page 62

electrolux 65

Page 63

66 electrolux

Page 65

117927330-B-332011 www.electrolux.com/shop

Page 66 - 66 electrolux

• Het in- of uitschakelen van de multitab-functie.• Het glansmiddeldoseerbakje in- of uit-schakelen (alleen als de multitab-functieis ingeschakeld).•

Page 67

WaterhardheidInstelling waterhard-heidDuitse graden(°dH)Franse graden(TH°)mmol/l Clarke-gra-denhandmatig elek-tro-nisch51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64

Page 68 - 117927330-B-332011

GEBRUIK VAN AFWASMIDDEL EN GLANSMIDDEL2030MAX1234+-1234567GEBRUIK VAN AFWASMIDDELGebruik niet meer dan de juiste hoe-veelheid afwasmiddel om het milie

Comments to this Manuals

No comments