gebruiksaanwijzinguser manualnotice d'utilisationbenutzerinformationAfwasautomaatDishwasherLave-vaisselleGeschirrspülerESL 66075
3. Verwijder gemorst glansmiddel met eenabsorberend doekje om te voorkomendat er te veel schuim ontstaat tijdenshet afwassen.4. Sluit het glansmiddeld
• Zorg ervoor dat zich geen water kan op-hopen in opbergdozen of kommen.• Zorg ervoor dat serviesgoed en bestekniet in elkaar liggen.• Zorg ervoor dat
drukt, totdat alle programmatoets-indi-catielampje aan gaan.2. Laat de functietoetsen (B) en (C) los. Hetingestelde programma is geannuleerd.Controlee
Programma1)Energie (kWh) Water (liter)1,4 - 1,5 13 - 140,8 90,8 - 0,9 9 - 100,1 41) Op de display verschijnt de tijdsduur van het programma.De druk en
C8. Zet filter (A) in filter (B) op zijn plaats.Draai filter (A) met de klok mee (rechts-om) totdat het filter wordt vergrendeld.DE SPROEIARMEN REINIG
Storing Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing De stekker zit niet in het stop-contact.Sluit de stekker aan. De zekering in de zekeringkastis doorgeb
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossingOpgedroogde waterdruppelsop de glazen en de borden.Er wordt te weinig glansmiddelgebruikt.Verhoog de hoe
MILIEUBESCHERMINGHet symbool op het product of op deverpakking wijst erop dat dit product nietals huishoudafval mag worden behandeld,maar moet worde
Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 18Product description 21Control panel 21U
• Types of salt that are not specified fordishwashers can cause damage to thewater softener.• Fill the appliance with salt before youstart a washing p
Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comINHOUDVeiligheidsinformatie 2Beschrijving van het product 5Bedienin
Warning! Dangerous voltage.ELECTRICAL CONNECTION• The appliance must be earthed.• Make sure that the electrical informationon the rating plate agrees
PRODUCT DESCRIPTION1234567891Upper basket2Water hardness dial3Salt container4Detergent dispenser5Rinse aid dispenser6Rating plate7Filters8Lower spray
ABCDE1346521On/off button2Display3Delay button4Programme buttons5Indicators6Function buttonsIndicatorsSalt indicator. It comes on when it is necessary
SETTING MODEThe appliance must be in setting modefor these operations:• To set and start a washing programme.• To set and start a delay start.• To adj
Adjust the level of the water softener if thisdoes not agree with the water hardness inyour area.Contact your local water authority to knowthe water h
It is correct that water comes out fromthe salt container when you fill it withsalt.USE OF DETERGENT AND RINSE AID2030MAX1234+-1234567USE OF DETERGENT
You can set the rinse aid dosage betweenposition 1 (lowest dosage) and position 4(highest dosage).Turn the rinse aid selector 4 to increase ordecrease
SETTING AND STARTING A WASHING PROGRAMMESTARTING THE WASHINGPROGRAMME WITHOUT DELAYSTART1. Activate the appliance.2. Make sure that the appliance is i
WASHING PROGRAMMESProgramme Type of soil Type of load Programme description 1)All Crockery, cutlery,pots and pansPrewashWash 45 °C or 70 °CRinsesDryHe
AB2. Filter (A) has two parts. To disassemblethe filter, pull them apart.3. Fully clean the parts with water.4. Put the two parts of the filter (A) to
• Gebruik alleen gespecificeerde productenvoor afwasmachines (afwasmiddel, zout,glansspoelmiddel).• Zout dat niet gespecificeerd is voor af-wasmachine
Malfunction Possible cause Possible solution The water tap is closed. Open the water tap. The filter in the water inlet hoseis blocked.Clean the fil
Problem Possible cause Possible solution The quantity of detergent wasnot sufficient or missing.Make sure that the quantity ofdetergent is sufficient
The rating plate on the inner edge ofthe appliance door shows the electricalconnection data.If the hot water comes from alternativesources of energy,
Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 33Description de l'appareil 36Band
UTILISATION DE L'APPAREIL• Cet appareil est destiné à un usage do-mestique normal. Ne l'utilisez jamais àd'autres fins, pour éviter les
l’eau pendant quelques minutes avant debrancher le tuyau d’arrivée d’eau.• Veillez à ne pas écraser ou endommagerles tuyaux d'eau lorsque vous in
Avertissement Les produits delavage pour lave-vaisselle sontdangereux et peuvent êtrecorrosifs !• En cas d'accident impliquant cesproduits, conta
ABCDE1346521Touche Marche/Arrêt2Écran3Touche Départ différé4Touches de programme5Voyants6Touches de fonctionVoyantsVoyant du réservoir de sel Il s&apo
• Activer/désactiver la fonction « Tout en1 ». Reportez-vous à la fonction « Tout en1 ».• Activer et désactiver le distributeur de li-quide de rinçage
4. Rangez les couverts et la vaisselle dansle lave-vaisselle.5. Sélectionnez le programme de lavageen fonction de la charge et du degré desalissure.6.
– Wees voorzichtig als u de watertoe-voerslang aansluit:– Laat de watertoevoerslang of de vei-ligheidsklep niet in het water komen.– Als de watertoevo
• L'écran affiche le réglage de l'adou-cisseur d'eau (par exemple : etvous entendez cinq signaux sonores= niveau 5).5. Appuyez plusieu
4. Si vous utilisez des pastilles de déter-gent, placez-les dans le distributeur 1.5. Fermez le réservoir du produit de lava-ge. Appuyez sur le couver
voyant de la fonction « Tout en 1 » s'al-lume.4. Relâchez les touches de fonction (D) et(E). La fonction est désactivée.5. Remplissez de nouveau
ANNULATION DU DÉPART DIFFÉRÉSi la porte de l'appareil est ouverte etque le décompte n'a pas démarré.1. Appuyez plusieurs fois sur la touche
Programme Type de salis-sureType de charge Description des programmes 3)NormalementsaleVaisselle et couverts PrélavageLavage à 50 °CRinçageSéchageCe p
AB2. Le filtre (A) est composé de 2 pièces.Pour démonter le filtre, séparez-les.3. Nettoyez soigneusement les piècessous l’eau courante.4. Rassemblez
Anomalie de fonctionne-mentCause possible Solution possibleL'appareil n'est pas approvi-sionné en eau.Le robinet d'arrivée d'eau e
LES RÉSULTATS DE LAVAGE ET DE SÉCHAGE NE SONT PAS SATISFAISANTSProblème Cause possible Solution possibleLa vaisselle n’est pas propre. Vous n'ave
ACTIVATION DU DISTRIBUTEUR DELIQUIDE DE RINÇAGE1. Mettez en fonctionnement l'appareil.2. Contrôlez que l'appareil est en modeProgrammation.3
Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unterwww.electrolux.comINHALTSicherheitshinweise 49Gerätebeschreibung 52Bedienfeld 53
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT1234567891Bovenrek2Aanpassen van de instelling van de wa-terhardheid3Zoutreservoir4Afwasmiddeldoseerbakje5Glansmiddeldosee
• Spülen Sie in diesem Gerät ausschließlichspülmaschinengeeignete Gegenstände.• Laden Sie keine entflammbaren Produkteoder Gegenstände, die mit entfla
che an, sondern lassen Sie zunächst dasWasser ein paar Minuten durch denSchlauch fließen und schließen Sie erstdann den Zulaufschlauch an.• Achten Sie
Warnung! Die Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind gefährlichund können Korrosionverursachen!• Bei Unfällen mit diesen Reinigungs-mitteln konsultieren
BEDIENFELDDie Bedienelemente befinden sichoben auf dem Bedienfeld. Lassen Siedie Tür einen Spaltbreit offen stehen,um sie zu erreichen.ABCDE1346521Ein
FUNKTIONSTASTENMit diesen Tasten können Sie:• Die Wasserenthärterstufe elektronischeinstellen. Beachten Sie den Abschnitt„Einstellen des Wasserenthärt
5. Stellen Sie je nach Spülgut und Ver-schmutzungsgrad das passende Spül-programm ein.6. Füllen Sie den Reinigungsmittelbehältermit der passenden Meng
ELEKTRONISCHE EINSTELLUNG1. Schalten Sie das Gerät ein. Stellen Siesicher, dass sich das Gerät im Einstell-modus befindet.2. Halten Sie gleichzeitig d
VERWENDUNG VON REINIGUNGSMITTEL UND KLARSPÜLER2030MAX1234+-1234567GEBRAUCH VONREINIGUNGSMITTELNUm die Umwelt zu schützen, verwen-den Sie nicht mehr al
sind (siehe hierzu die Anweisungen auf derProduktverpackung).Die Funktion Multitab sperrt automatischdie Zufuhr von Klarspülmittel und Salz.Die Funkti
• Die entsprechende Kontrolllampeleuchtet auf.• Die Programmdauer blinkt im Display.4. Schließen Sie die Tür des Gerätes; dasSpülprogramm startet auto
1Aan-/uit-toets2Display3Uitgestelde start-toets4Programmakeuzetoetsen5Indicatielampjes6Functie-toetsenIndicatielampjesZoutindicatielampje. Gaat aan wa
SPÜLPROGRAMMEProgramme Verschmut-zungsgradSpülgut Programmbeschreibung 1)Alle Geschirr, Besteck,Töpfe und PfannenVorspülenReinigen 45 °C oder 70 °CKla
REINIGUNG UND PFLEGEENTFERNEN UND REINIGEN DERFILTERVerschmutzte Filter beeinträchtigen dasSpülergebnis.Obwohl die Filter wartungsarm sind, müs-sen si
le). Ist dies nicht möglich, wenden Sie sichan den Kundendienst.Bei manchen Fehlfunktionen zeigt dasDisplay einen Alarmcode an:• - Es läuft kein Wasse
–Modell(MOD.) ...–Produktnummer(PNC) ...– Seriennummer(S.N.)
Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Die Funktion Multitab ist einge-schaltet (diese Funktion deakti-viert automatisch den Klarspül-mittel-Dosie
electrolux 65
66 electrolux
electrolux 67
117927330-B-332011 www.electrolux.com/shop
• Het in- of uitschakelen van de multitab-functie.• Het glansmiddeldoseerbakje in- of uit-schakelen (alleen als de multitab-functieis ingeschakeld).•
WaterhardheidInstelling waterhard-heidDuitse graden(°dH)Franse graden(TH°)mmol/l Clarke-gra-denhandmatig elek-tro-nisch51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64
GEBRUIK VAN AFWASMIDDEL EN GLANSMIDDEL2030MAX1234+-1234567GEBRUIK VAN AFWASMIDDELGebruik niet meer dan de juiste hoe-veelheid afwasmiddel om het milie
Comments to this Manuals