Electrolux ESL7310RO User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers Electrolux ESL7310RO. Electrolux ESL7310RO User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ESL 7310RO
HR Perilica posuđa Upute za uporabu 2
EN Dishwasher User Manual 24
PL Zmywarka Instrukcja obsługi 45
Page view 0
1 2 ... 68

Summary of Contents

Page 1 - ESL 7310RO

ESL 7310ROHR Perilica posuđa Upute za uporabu 2EN Dishwasher User Manual 24PL Zmywarka Instrukcja obsługi 45

Page 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

Njemačkistupnjevi(°dH)Francuskistupnjevi (°fH)mmol/l ClarkestupnjeviRazina omekšiva‐ča vode11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 34 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8

Page 3 - 1.2 Opća sigurnost

6.4 Obavijest o ispražnjenostisredstva za ispiranjeKad se komora sredstva za ispiranjeisprazni, uključuje se indikator sredstvaza ispiranje kako bi va

Page 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

= zvučni signal je uključen.4. Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje za potvrdu postavke.7. OPCIJEŽeljene opcije moraju seaktivirati svaki p

Page 5 - 2.5 Odlaganje

Kako puniti spremnik za sol1. Okrenite poklopac spremnika za solu smjeru suprotnom od smjerakazaljki na satu i skinite ga.2. Stavite 1 litru vode u sp

Page 6 - 4. UPRAVLJAČKA PLOČA

9. SVAKODNEVNA UPORABA1. Otvorite slavinu.2. Za uključivanje uređaja pritisnite tipkuza uključivanje/isključivanje.Provjerite je li uređaj u načinu ra

Page 7 - 5. PROGRAMI

Kada odbrojavanje završi, program sepokreće.Otvaranje vrata dok uređaj radiAko otvorite vrata dok je program utijeku, uređaj se zaustavlja. To možeutj

Page 8 - 5.1 Potrošnja

programa. Kako bi se spriječila pojavatragova deterdženta na posuđupreporučujemo upotrebu sredstva zapranje u tabletama samo za dužeprograme pranje.•

Page 9 - 6. POSTAVKE

11.1 Čišćenje filtaraSustav filtra sastoji se od 3 dijela.CBA1. Okrenite filtar (B) u smjerusuprotnom od smjera kazaljki na satui skinite ga.2. Izvadi

Page 10 - Tvorničke postavke

11.2 Čišćenje gornje mlaznicePreporučujemo redovito čišćenje gornjemlaznice kako bi se izbjeglo stvaranjenaslaga koje će začepiti rupice.Začepljene ru

Page 11 - HRVATSKI 11

UPOZORENJE!Nepravilno obavljenipopravci mogu rezultiratiozbiljnim rizikom zasigurnost korisnika. Svepopravke mora obavitiobučeno osoblje.Kod nekih kva

Page 12 - 8. PRIJE PRVE UPORABE

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Page 13 - 8.2 Kako napuniti spremnik

Problem i šifra alarma Mogući uzrok i rješenjeOpcije programa moraju seponovno postaviti svakiput.• Za spremanje vaše najdraže konfiguracije, koristit

Page 14 - 9. SVAKODNEVNA UPORABA

Problem Mogući uzrok i rješenjeSlabi rezultati sušenja. • Pribor za jelo predugo je ostavljen u zatvorenomuređaju.• Nema sredstva za ispiranje ili doz

Page 15 - 10. SAVJETI

Problem Mogući uzrok i rješenjeNa kraju programa uspremniku postoje ostaci de‐terdženta.• Tableta s deterdžentom zapela je u spremniku izbog toga se n

Page 16 - 11. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

14. BRIGA ZA OKOLIŠReciklirajte materijale sa simbolom .Ambalažu za recikliranje odložite uprikladne spremnike. Pomozite u zaštitiokoliša i ljudskog

Page 17 - 11.1 Čišćenje filtara

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...252. SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 18 - 12. RJEŠAVANJE PROBLEMA

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f

Page 19 - HRVATSKI 19

• Put knives and cutlery with sharp points in the cutlerybasket with the points down or in a horizontal position.• Do not keep the appliance door open

Page 20

WARNING!Dangerous voltage.• If the water inlet hose is damaged,immediately disconnect the mainsplug from the mains socket. Contactthe Authorised Servi

Page 21 - HRVATSKI 21

7Air vent8Rinse aid dispenser9Detergent dispenser10Cutlery basket11Lower basket12Upper basket3.1 Beam-on-FloorThe Beam-on-Floor is a light that showso

Page 22 - 13. TEHNIČKI PODACI

Programme Degree of soilType of loadProgramme phases OptionsP2 2)• All• Crockery, cut‐lery, pots andpans• Prewash• Wash from 45 °C to70 °C• Rinses• Dr

Page 23 - 14. BRIGA ZA OKOLIŠ

1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilokakvu ozljedu

Page 24 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

Programme 1)Water(l)Energy(kWh)Duration(min)P2 7 - 14 0.6 - 1.6 40 - 160P3 14 - 16 1.2 - 1.5 139 - 155P4 12.5 - 14.5 1.4 - 1.8 169 - 179P5 10 0.9 30P6

Page 25 - 1.2 General Safety

The water softener should be adjustedaccording to the hardness of the water inyour area. Your local water authority canadvise you on the hardness of t

Page 26 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Factory setting: level 4.How to set the rinse aid levelThe appliance must be in programmeselection mode.1. To enter the user mode, press andhold simul

Page 27 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

6.6 Acoustic signalsAcoustic signals sound when amalfunction of the appliance occurs. It isnot possible to deactivate these acousticsignals.There is a

Page 28 - 5. PROGRAMMES

8. BEFORE FIRST USE1. Make sure that the current level ofthe water softener agrees with thehardness of the water supply. Ifnot, adjust the level of th

Page 29 - 5.1 Consumption values

4. Close the lid. Make sure that the lidlocks into position.Fill the rinse aid dispenserwhen the indicator (A)becomes clear.If you use multi-tablets a

Page 30 - 6. SETTINGS

• If you want to select theMyFavourite programme, press.– The indicators of the optionsrelated to the MyFavouriteprogramme come on.4. Set the applicab

Page 31 - 6.3 The rinse aid dispenser

10.2 Using salt, rinse aid anddetergent• Only use salt, rinse aid and detergentfor dishwasher. Other products cancause damage to the appliance.• Multi

Page 32

11. CARE AND CLEANINGWARNING!Before maintenance,deactivate the appliance anddisconnect the mains plugfrom the main socket.Dirty filters and cloggedspr

Page 33 - 7. OPTIONS

CAUTION!An incorrect position of thefilters can cause badwashing results and damageto the appliance.11.2 Cleaning the upper sprayarmWe recommend to cl

Page 34 - 8. BEFORE FIRST USE

• Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač iliovlašteni servisni centar ili slična kvalificirana osobamora ga zamijeniti kako bi se izbjegla opas

Page 35 - 9. DAILY USE

to use monthly a specific cleaningproduct for dishwashers. Followcarefully the instructions on thepackaging of the product.12. TROUBLESHOOTINGIf the a

Page 36 - 10. HINTS AND TIPS

Problem and alarm code Possible cause and solutionThe appliance stops andstarts more times duringoperation.• It is normal. It provides optimal cleanin

Page 37 - ENGLISH 37

12.1 The washing and drying results are not satisfactoryProblem Possible cause and solutionPoor washing results. • Refer to "Daily use", &qu

Page 38 - 11. CARE AND CLEANING

Problem Possible cause and solutionThere are residues of deter‐gent in the dispenser at theend of the programme.• The detergent tablet got stuck in th

Page 39 - 11.4 Internal cleaning

14. ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle the materials with the symbol. Put the packaging in applicablecontainers to recycle it. Help protect theenvironment

Page 40 - 12. TROUBLESHOOTING

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 462. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Page 41 - ENGLISH 41

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Page 42

– do obsługi przez klientów w hotelach, motelach,obiektach noclegowych i innych obiektachmieszkalnych.• Nie zmieniać parametrów technicznych urządzeni

Page 43 - 13. TECHNICAL INFORMATION

2.2 Podłączenie do siecielektrycznejOSTRZEŻENIE!Występuje zagrożeniepożarem i porażeniemprądem elektrycznym.• Urządzenie musi być uziemione.• Należy u

Page 44 - 14. ENVIRONMENTAL CONCERNS

2.5 UtylizacjaOSTRZEŻENIE!Występuje zagrożenieodniesieniem obrażeń ciałalub uduszeniem.• Odłączyć urządzenie od źródłazasilania.• Odciąć i wyrzucić pr

Page 45 - OBSŁUGA KLIENTA

koristile neka voda teče sve dok nepostane potpuno čista.• Prilikom prve upotrebe uređajaprovjerite da nema curenja.• Crijevo za dovod vode ima sigurn

Page 46

4. PANEL STEROWANIA182 3 4 5 6 791Przycisk wł./wył.2Wyświetlacz3Przycisk Delay4Przycisk Program5Przycisk MyFavourite6Przycisk TimeManager7Przycisk Xtr

Page 47 - 2.1 Instalacja

Program Stopień zabru‐dzeniaRodzaj załadun‐kuFazy programu OpcjeP4 4)• Duże• Naczynia stoło‐we, sztućce,garnki i patelnie• Zmywanie wstępne• Zmywanie

Page 48 - 2.4 Przeznaczenie

Program1)Zużycie wody(l)Zużycie energii(kWh)Czas trwania(min)P5 10 0.9 30P6 4 0.1 141) Parametry eksploatacyjne mogą ulec zmianie w zależności od ciśn

Page 49 - 3. OPIS URZĄDZENIA

Twardość wodyStopnie nie‐mieckie (°dH)Stopnie fran‐cuskie (°fH)mmol/l StopnieClarkaPoziom zmięk‐czania wody47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46

Page 50 - 5. PROGRAMY

Regulacja dozowania płynunabłyszczającegoUrządzenie musi być w trybie wyboruprogramów.1. Aby uruchomić tryb użytkownika,należy nacisnąć jednocześnie i

Page 51 - 5.1 Parametry eksploatacyjne

Ustawianie programuMyFavouriteNacisnąć .• Włączy się wskaźnik MyFavourite.• Na wyświetlaczu będąpokazywane numer oraz czastrwania programu.• Jeśli wr

Page 52 - 6. USTAWIENIA

7.2 TimeManagerTa opcja powoduje zwiększenie ciśnieniaoraz temperatury wody. Fazy zmywaniai suszenia zostają skrócone.Całkowity czas trwania programu

Page 53 - 6.3 Dozownik płynu

8.2 Napełnianie dozownikapłynu nabłyszczającegoABCUWAGA!Należy stosować wyłączniepłyn nabłyszczającyprzeznaczony do zmywarek.1. Otworzyć pokrywę (C).2

Page 54

1. Nacisnąć przycisk zwalniający (A),aby otworzyć pokrywę (C).2. Umieścić detergent, w postaciproszku lub tabletki, w przegródce(B).3. Jeśli program p

Page 55 - 7. OPCJE

Przed uruchomieniem nowego programunależy upewnić się, że w dozownikuznajduje się detergent.Koniec programuPo zakończeniu programu i otworzeniudrzwi u

Page 56 - 8. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

3. OPIS PROIZVODA54679 812 2311 10 11Glavna mlaznica2Gornja mlaznica3Donja mlaznica4Filtri5Nazivna pločica6Spremnik soli7Ventilacijski otvor8Spremnik

Page 57 - 9. CODZIENNA EKSPLOATACJA

2. Upewnić się, że zbiornik soli orazdozownik płynu nabłyszczającego sąpełne.3. Uruchomić najkrótszy program z faząpłukania. Nie dodawać detergentuani

Page 58

CBA1. Obrócić filtr (B) przeciwnie do ruchuwskazówek zegara i wyjąć go.2. Wyjąć filtr (C) z filtra (B). 3. Wyjąć filtr płaski (A).4. Umyć filtry.5. Up

Page 59 - 10. WSKAZÓWKI I PORADY

UWAGA!Nieprawidłoweumiejscowienie filtrów możeskutkowaćniezadowalającymi efektamizmywania i uszkodzeniemurządzenia.11.2 Czyszczenie górnegoramienia sp

Page 60 - 11. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

• Aby zapewnić optymalną pracęurządzenia, zaleca się stosowanie razw miesiącu specjalnego środkaczyszczącego do zmywarek. Należyściśle przestrzegać ws

Page 61 - POLSKI 61

Problem i kod alarmowy Możliwa przyczyna i rozwiązanieUrządzenie nie wypompo‐wuje wody.Na wyświetlaczu widocznejest wskazanie .• Upewnić się, że syfo

Page 62 - 11.4 Czyszczenie wnętrza

Problem i kod alarmowy Możliwa przyczyna i rozwiązanieUrządzenie powoduje wy‐zwalanie automatycznegowyłącznika.• Wydajność prądowa instalacji jest nie

Page 63 - 12. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Problem Możliwa przyczyna i rozwiązaniePlamy i ślady po odparowa‐nych kroplach wody naszklankach i naczyniach.• Za mało płynu nabłyszczającego. Zwięks

Page 64

Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanieMatowe, odbarwione lub wy‐szczerbione naczynia.• Upewnić się, że w urządzeniu zmywane są tylkoprzedmioty, które

Page 65 - POLSKI 65

www.electrolux.com/shop117396753-A-352016

Page 66

5Tipka MyFavourite6Tipka TimeManager7Tipka XtraDry8Tipka Reset9Indikatori4.1 IndikatoriIndikator OpisIndikator sredstva za ispiranje. On je uvijek isk

Page 67 - 14. OCHRONA ŚRODOWISKA

Program StupanjzaprljanostiVrsta punjenjaFaze programa OpcijeP6 6)• Sve • Predpranje 1) Pomoću ovog programa možete najučinkovitije iskoristiti vodu

Page 68 - 117396753-A-352016

5.2 Informacije za ustanove zatestiranjeZa sve potrebne informacije po pitanjukarakteristika testiranja pošaljite porukuelektronskom poštom:info.test@

Comments to this Manuals

No comments