gebruiksaanwijzingnotice d'utilisationTrommeldrogerSèche-lingeEDC68555W
Druk op de toets tot het lampje dat hoort bijde gewenste vertraging gaat branden. Dezeoptie moet geselecteerd worden nadat uhet programma heeft gesele
(Zie hoofdstuk "Onderhoud en reiniging".) 5. Sluit de deur.ONDERHOUD EN REINIGINGReinig de pluizenfiltersOm ervoor te zorgen dat het apparaa
1. Trek het waterreservoir helemaal naarbuiten.2. Giet het condenswater in een teil of an-der soort opvangbak.3. Schuif het waterreservoir weer op zij
6. Om de warmtewisselaar te legen, hemverticaal boven een opvangbak houden.Let op! Gebruik geen scherpevoorwerpen om hem schoon te maken.Daardoor kan
Pluizenfilter verstopt. Maak het pluizenfilter schoon. Warmtewisselaar verstopt doorpluizen.Warmtewisselaar reinigen. Te grote hoeveelheid wasgoed.
Het lampje van de binnenverlichtingvervangenGebruik alleen lampjes die speciaal ontwor-pen zijn voor wasdrogers. Deze specialelampjes zijn verkrijgbaa
KATOEN KASTDROOG2)4.48 / 135 (8 kg lading voorgecentrifugeerdbij 1000 tpm)4,30 (8 kg lading voorgecentrifugeerd bij1400 tpm)KATOEN STRIJKDROOG2)3.8 /
INSTALLATIEBelangrijk! Het apparaat moet verticaalworden vervoerd.Plaatsing van het apparaat• Voor uw gemak wordt geadviseerd de ma-chine dichtbij de
Neem contact op met de service-afdeling.De kosten voor het veranderen van de draai-richting van de deur zijn voor u.Speciale accessoiresDe volgende sp
Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREAvertissements importants 19Environnement 21Description de
Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comINHOUDBelangrijke veiligheidsinformatie 2Milieu 4Productbeschrij
• Le linge sale, taché d'huile culinaire, d'acé-tone, d'essence, de kérosène, de produitdétachant, de térébenthine, de cire ou dedécapa
• N'utilisez jamais le sèche-linge si le cor-don d'alimentation, le bandeau de com-mande, le plan de travail ou la base sontendommagés et pe
DESCRIPTION DE L'APPAREIL13425678911101 Bandeau de commande2 Filtres à peluches3 Porte (butée amovible)4 Grille d'aération5 Pieds réglables6
BANDEAU DE COMMANDE1 2 4351 Sélecteur de programmes2 Touche DEPART DIFFERE3 Touche DEPART /PAUSE4 Voyants5 Touches de fonctionAVANT D'UTILISER L&
Programmecharge max.(linge sec)Utilisation/propriétésEtiquette d'entretien Prêt à ranger3 kgPour les tissus fins qui n'ont pas besoin d&apos
Programmecharge max.(linge sec)Utilisation/propriétésEtiquette d'entretienCoton rapide 3 kgPour le séchage rapide des articles en coton avec un f
Mettre l'appareil en fonctionnementTournez le sélecteur de programmes surn'importe quel programme. La machine esten fonctionnement. Quand la
Départ différéCette touche permet de différer le départd'un programme de 3, 6 ou 9 heures.Appuyez sur la touche jusqu'à ce que le voy-ant co
ENTRETIEN ET NETTOYAGENettoyage du filtre à peluchesPour que l'appareil fonctionne parfaitement,les filtres à peluches de la porte et à l'av
3. Réinstallez le bac d'eau de condensation.Si le programme s'était interrompu par-ce que le bac était plein : Appuyez sur latouche Départ/P
• Artikelen die zijn bevuild met stoffen alsspijsolie, aceton, benzine, petroleum, vlek-kenverwijderaars terpentine, boenwas enboenwasverwijderaars di
Attention N'utilisez pas d'objetspointus pour le nettoyage del'échangeur de chaleur. Vous risqueriezde l'endommager.7. Nettoyez l&
Les fentes d'aération dans le basde l'appareil sont bouchées.Libérez les fentes d'aération. L'intérieur et les nervures du tam-
Remplacement de l'ampouled'éclairage intérieurUtilisez exclusivement une ampoule spécia-le pour sèche-linge. Vous pouvez vous laprocurer aup
COTON PRET A RANGER2)4.48 / 135 (charge 8 kg pré-essorée à1000 tr/min)4,30 (charge 8 kg pré-essorée à 1400 tr/min)COTON PRET A REPASSER2)3.8 / 108 (ch
INSTALLATIONImportant L'appareil doit être déplacé enposition verticale pour le transport.Emplacement• Par commodité, il est conseillé d'ins
Kits de superposition pour installation en co-lonne d'un lave-linge et d'un sèche-lingeIron Aid :Ces kits de superposition permettent d&apos
136907701-00-252010 www.electrolux.com/shop
fen zijn gebruikt, dient u ervoor te zorgendat de vloeistof uit het kledingstuk is ver-wijderd voordat u het in de machine doet• Trek de stekker nooit
PRODUCTBESCHRIJVING13425678911101 Bedieningspaneel2 Pluizenfilters3 Vuldeur (omkeerbaar)4 Luchtrooster5 Verstelbare pootjes6 Lade met condenswaterrese
BEDIENINGSPANEEL1 2 4351 Programmakeuzeknop en aan/uit-scha-kelaar2 Toets Uitgestelde start3 Toets START/PAUZE4 Controlelampjes5 FunctietoetsenVOORDAT
Programmamax. belading(droge kleding)Toepassing/eigenschappenVerzorgingslabel Strijkdroog3 kgVoor dunne stoffen die ook niet gestreken worden, bijv. g
DAGELIJKS GEBRUIKHet wasgoed sorteren• Sorteer op weefseltype:– Katoen/linnen voor programma's in deprogrammagroep Katoen .– Mengsels en synthet
2. Vul de trommel met wasgoed (druk hetniet aan).Let op! Laat het wasgoed niet tussende deur en de rubber pakking terechtkomen.3. Doe de vuldeur goed
Comments to this Manuals