Electrolux EDP2074GW3 User Manual

Browse online or download User Manual for Electric laundry dryers Electrolux EDP2074GW3. Electrolux EDP2074GW3 Ръководство за употреба [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EDP2074GW3
BG Барабанна сушилня Ръководство за употреба 2
HR Sušilica Upute za uporabu 20
EL Στεγνωτήριο Οδηγίες Χρήσης 37
Page view 0
1 2 ... 56

Summary of Contents

Page 1 - EDP2074GW3

EDP2074GW3BG Барабанна сушилня Ръководство за употреба 2HR Sušilica Upute za uporabu 20EL Στεγνωτήριο Οδηγίες Χρήσης 37

Page 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

Програми Тип зарежданеЗареждане(макс.)1) / Фаб‐рична марки‐ровка Вълна - нежноОсвежаване на вълнени тъкани. Въл‐нените дрехи стават меки и удобни.Изва

Page 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

Можете да активиратеопцията Сирена с всичкипрограми.6.4 Таблица с опцииПрограми1)Памук Eкстра Силно изсушава‐не За прибиране Гладене

Page 4

7. НАСТРОЙКИADBCEA. Час Панел B. Отлагане Панел C. Сирена Панел D. Деликатни Панел E. Старт / Пауза Панел 7.1 Функция "Заключване задеца"Таз

Page 5 - БЪЛГАРСКИ 5

9. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА9.1 Започнете програма безотложен старт1. Подгответе прането и заредетеуреда. ВНИМАНИЕ!Уверете се, че следкато сте затвориливра

Page 6 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

9.5 Функция ГотовностЗа да се намали потреблението наенергия, тази функция автоматичнодеактивира уреда:• След 5 минути, ако не стартиратепрограмата.•

Page 7 - 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

3. 4.5.1)6.211) ако е необходимо, почистете филтъра с гореща вода.11.2 Източване на контейнера за водата1. 2.3. 4.Можете да използватеводата от контей

Page 8 - 4. КОМАНДНО ТАБЛО

11.3 Почистване на кондензатора1. 2.3.214.112115. 6.7. 8.11122311.4 Почистване на барабанаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Откачете уреда отконтакта, преди да гопочиств

Page 9 - 5. ТАБЛИЦА НА ПРОГРАМИТЕ

ВНИМАНИЕ!Не използвайте започистване на уредапрепарати за почистванена мебели или препарати,които могат да причиняткорозия.11.6 Почистване на отворите

Page 10 - 6. OПЦИИ

Проблем Възможно решениеДисплеят показва (пр. E51). Деактивирайте и активирайте уреда.Стартирайте нова програма. Ако про‐блемът се появи отново, се об

Page 11 - 6.4 Таблица с опции

Изключен режим на абсорбиране намощността0,41 WВид употреба ДомакинствоДопустима стайна температура от +5°C до +35°CНиво на защита срещу навлизане нат

Page 12 - 7. НАСТРОЙКИ

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ...

Page 13 - 9. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 212. SIGURNOSNE UPUTE...

Page 14 - 11. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije početka postavljanja i korištenja uređaja pažljivopročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoranza bilo kak

Page 15 - БЪЛГАРСКИ 15

isporučen s priborom. Pažljivo ih pročitajte prijepostavljanja (pogledajte letak za postavljanje).• Uređaj se može postaviti kao samostojeći uređaj il

Page 16 - 11.4 Почистване на барабана

odstranjivači voska trebaju se oprati u vrućoj vodi sdodatnom količinom deterdženta.• Predmeti kao što su plastika (lateks pjena), kape zatuširanje, v

Page 17 - 11.6 Почистване на отворите

• Kabel napajanja ili utikač ne dodirujtevlažnim rukama.• Ovaj je uređaj usklađen s direktivamaEEZ-a.2.3 UpotrebaUPOZORENJE!Opasnost od ozljeda,elektr

Page 18 - 13. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

Za jednostavnost punjenjarublja ili postavljanja vrata sureverzibilna. (pogledajtepriloženi letak).4. UPRAVLJAČKA PLOČA184765321Programator i prekid

Page 19 - 13.1 Стойности на потребление

Indikatori OpisOdgodi početakRoditeljska zaštitaZvučni signali Trajanje programa - Trajanje sušenja - Trajanje odgode početka5. TABLICA PROGRAMA

Page 20 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

Programi Vrsta punjenjaPunjenje(maks.)1) /Oznaka tkanine Osvježavanje vu‐neOsvježavanje vunenih tkanina. Predmetiod vune postaju meki i udobni. Predme

Page 21 - 1.2 Opća sigurnost

6.4 Tablica opcijaProgrami1)Pamuk Extra suho Jako suho Suho za ormar Suho za glačanje Sintetika Extra suho Suho za ormar

Page 22

7.1 Funkcija sigurnosneblokade za djecuOva opcija sprječava da se djeca igraju suređajem dok program radi. Programatori tipke su blokirani.Samo prekid

Page 23 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТПреди да започнете инсталиране и експлоатация натози уред прочетете внимателно предоставенитеинструкции. Производителят не

Page 24 - 3. OPIS PROIZVODA

9.2 Pokretanje programa sodgodom početka1. Postavite program koji odgovara vrstipunjenja i odgovarajuće opcije.2. Pritišćite tipku odgode početka sved

Page 25 - 4. UPRAVLJAČKA PLOČA

• Ne sušite zajedno velike i malepredmete. Mali predmeti mogu sezaglaviti unutar velikih i ostati mokri.Etiketa OpisRublje prikladno za sušilicu rublj

Page 26 - 5. TABLICA PROGRAMA

11.2 Pražnjenje spremnika za vodu1. 2.3. 4.Vodu iz spremnika za vodumožete upotrebljavati kaoalternativu destiliranoj vodi(npr. za glačanje na paru).P

Page 27 - 6. OPCIJE

5. 6.7. 8.11122311.4 Čišćenje bubnjaUPOZORENJE!Prije čišćenja uređajaizvucite utikač iz utičnice.Koristite standardni neutralni deterdžentza čišćenje

Page 28 - 7. POSTAVKE

Problem Moguće rješenjeVrata uređaja se ne zatvaraju. Provjerite jesu li filtri pravilno namješteni. Provjerite da rublje nije zaglavljenoizmeđu vrat

Page 29 - 9. SVAKODNEVNA UPORABA

Maksimalna dubina s otvorenim vratimauređaja1030 mmMaksimalna širina s otvorenim vratimauređaja950 mmPodesiva visina 850 mm (+ 15 mm - regulacija noži

Page 30 - 10. SAVJETI

Program Rotacija pri / preostala vlagaVrijemesušenjaPotrošnja 1000 o/min / 60% 109 min. 3,47 kWhSintetika 3 kgSuho za ormar 1200 o/min / 40% 48 min.

Page 31 - 11. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 382. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...

Page 32 - 11.3 Čišćenje kondenzatora

1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠροτού ξεκινήσετε την εγκατάσταση και τη χρήση αυτήςτης συσκευής, διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενεςοδηγίες. Ο κατασ

Page 33 - 12. RJEŠAVANJE PROBLEMA

• Εάν το στεγνωτήριο τοποθετηθεί επάνω απόπλυντήριο ρούχων, χρησιμοποιήστε το σετ στοίβαξης.Το σετ στοίβαξης, διαθέσιμο από τον εξουσιοδοτημένοπρομηθε

Page 34 - 13. TEHNIČKI PODACI

• Ако барабанната сушилня се постави върхугорната част на пералната машина, използвайтенабора за надстройване. Наборът занадстройване, предоставен от

Page 35 - 13.1 Podaci o potrošnji

ένα κατάλληλα καταρτισμένο άτομο, ώστε νααποφευχθεί τυχόν κίνδυνος από το ηλεκτρικό ρεύμα.• Μην υπερβαίνετε το μέγιστο φορτίο των 7 kg(ανατρέξτε στο κ

Page 36 - 14. BRIGA ZA OKOLIŠ

προκειμένου τα ρούχα να αποκτήσουν θερμοκρασίαπου διασφαλίζει ότι δεν θα υποστούν φθορά.• Πριν από οποιαδήποτε εκτέλεση εργασίαςσυντήρησης, απενεργοπο

Page 37 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

• Μην κάθεστε ή στέκεστε πάνω στηνανοιχτή πόρτα της συσκευής.• Μη στεγνώνετε στο στεγνωτήριορούχα που στάζουν.2.4 Φροντίδα και καθάρισμαΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!

Page 38

4. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ184765321Διακόπτης επιλογής προγράμματοςκαι διακόπτης Απενεργοποίησης2Ενδείξεις3Ένδειξη4 Επιφάνεια αφής Χρόνος5 Επιφάνεια αφή

Page 39 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 39

Ενδείξεις Περιγραφή Διάρκεια προγράμματος - Διάρκεια χρόνου στεγνώματος - Διάρκεια καθυστέρησης έναρξης5. ΠΊΝΑΚΑΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΆΤΩΝΠρογράμματα Τύπος

Page 40

Προγράμματα Τύπος φορτίουΦορτίο (μέγ.)1) /Σύμβολο υφά‐σματος Μάλλινα Φρε‐σκάρισμαΦρεσκάρισμα μάλλινων υφασμάτων. Ταμάλλινα γίνονται απαλά και αποκτούν

Page 41 - 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

Η λειτουργία βομβητή είναι πάνταενεργοποιημένη βάσει προεπιλογής.Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτή τηλειτουργία για να ενεργοποιήσετε ή νααπενεργοποιήσ

Page 42 - 3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ

Προγράμματα1) Εύκολο Σιδέ‐ρωμα 1) Μαζί με το πρόγραμμα μπορείτε να ορίσετε 1 ή περισσότερες επιλογές. Για να τις ενεργο‐ποιήσετε ή να τις απενεργο

Page 43 - 4. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ

8. ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗΠριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή γιαπρώτη φορά:• Καθαρίστε τον κάδο του στεγνωτηρίουμε ένα υγρό πανί.• Ξεκινήστε ένα σύντομο

Page 44 - 5. ΠΊΝΑΚΑΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΆΤΩΝ

συνιστούμε να αφαιρείτε τα ρούχα όταν ηφάση έχει σχεδόν ολοκληρωθεί.Όταν ολοκληρωθεί η φάση προστασίαςαπό το τσαλάκωμα:• Η ένδειξη ανάβει αλλά δεναν

Page 45 - 6. ΕΠΙΛΟΓΕΣ

• Не използвайте уреда, ако прането е замърсено синдустриални химикали.• Избършете мъха или останки от опаковането,който са се натрупали около уреда.•

Page 46 - 6.4 Πίνακας επιλογών

11. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ11.1 Καθάρισμα του φίλτρου1. 2.123. 4.5.1)6.211) εάν χρειάζεται, καθαρίστε το φίλτρο με ζεστό νερό.11.2 Άδειασμα του δοχείου

Page 47 - 7. ΡΥΘΜΊΣΕΙΣ

Μπορείτε ναχρησιμοποιήσετε το νερό τουδοχείου νερού ωςαποσταγμένο νερό (π.χ. γιαατμοσίδερο). Πριναξιοποιήσετε το νερό,αφαιρέστε τυχόνυπολείμματα ρύπων

Page 48 - 9. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

11.4 Καθάρισμα του κάδουΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Αποσυνδέστε τη συσκευήαπό το ρεύμα πριν από τονκαθαρισμό.Χρησιμοποιήστε ένα κοινό ουδέτεροαπορρυπαντικό για να κ

Page 49 - 10. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ

Πρόβλημα Πιθανή αντιμετώπιση Βεβαιωθείτε ότι το φίλτρο είναι καθαρό. Τα ρούχα είναι πολύ υγρά. Στύψτε ταρούχα ξανά στο πλυντήριο ρούχων. Βεβαιωθείτ

Page 50 - 11. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

Χωρητικότητα κάδου 104 lΜέγιστος όγκος φορτίου 7 kgΤάση 230 VΣυχνότητα 50 HzΑπαιτούμενη ασφάλεια 10 AΣυνολική ισχύς 2250 WΤάξη ενεργειακής απόδοσης BΚ

Page 51 - 11.3 Καθάρισμα του συμπυκνωτή

ΠρόγραμμαΣτύψιμο στις / υπολειπόμενηυγρασίαΧρόνος στε‐γνώματοςΚατανά‐λωσηενέργειαςΣυνθετικά 3 kgΣτεγνά για Ντουλάπι 1.200 σ.α.λ. / 40% 48 λεπτά. 1,26

Page 52 - 12. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

www.electrolux.com/shop136930991-A-502015

Page 53 - 13. ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ

• Преди обслужване деактивирайте уреда иизвадете щепсела от захранващия контакт.2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ2.1 Инсталиране• Отстранете цялата опаковка

Page 54 - 13.1 Στοιχεία κατανάλωσης

• Не почиствайте уреда чрез воднаструя или пара.• Почиствайте уреда с навлажненамека кърпа. Използвайте самонеутрални препарати. Неизползвайте абразив

Page 55 - 14. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ

4. КОМАНДНО ТАБЛО184765321Ключ за програмите и ключ заизключване на 2Индикатори3Екран4 панел Час5 панел Отлагане6 панел Сирена7 панел Деликатни8 панел

Page 56 - 136930991-A-502015

Индикатори Описание Продължителност на програмата - Времетраене на Сушенето - Времетраене на Отложен старт5. ТАБЛИЦА НА ПРОГРАМИТЕПрограми Тип з

Comments to this Manuals

No comments