Electrolux EFME427UIW Instruction Manual

Browse online or download Instruction Manual for Electric laundry dryers Electrolux EFME427UIW. Electrolux EFME427UIW Instruction Manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - A11199802 April 2018

EN FRONT LOAD DRYERFR SÉCHEUSE Á CHARGEMENT FRONTALES SECADORA DE CARGA FRONTALINSTALLATION INSTRUCTIONSINSTRUCTIONS D’INSTALLATIONINSTRUCCIONES DE

Page 2 - Important Safety Instructions

10Installation RequirementsMIN INSTALLATION CLEARANCES - Inches (cm)Sides Rear Top Front Alcove 0” (0 cm) 0” (0 cm)* 0” (0 cm) n/a Under- Counter0” (

Page 3 - WARNING

11Installation RequirementsDryer dimensions* Connection of water inlet hose on steam dryer adds 3/4 in. (2 cm) to installation depth.1 Power supply co

Page 4

12Installation InstructionsElectrical installationThe following are specific requirements for proper and safe electrical installation of your dryer. Fa

Page 5

13Installation InstructionsGrounding requirements - Electric dryer (Canada)Grounding requirements - Gas dryer (USA and Canada)For a grounded, cord-c

Page 6

14Electrical connection (non-Canada) - 3 wire cordInstallation Instructions1. Turn off power supply to outlet.2. Remove the screw securing the ter-mi

Page 7

15Installation InstructionsElectrical connection (non-Canada) - 4 wire cordAccess Cover ScrewTerminal BlockLine 2 (BRASS Terminal)Neutral (SILVER Ter

Page 8

16Installation InstructionsGas connection1. Remove the shipping cap from gas pipe at the rear of the dryer.2. Connect a 1/2 inch (1.27 cm) I.D. semi

Page 9

17Rubber WashersMUST BE PRESENTNOTEIf you were able to install the “Y” connec-tor directly to the COLD water supply, please skip to step 8.Installatio

Page 10 - Installation Requirements

18Installation InstructionsGeneral installation1. Connect the exhaust duct to the out-side exhaust system. Use of a 4” (102 mm) clamp (item A) is rec

Page 11

19Screwdriverwith #2square bitReversing DoorRemoving Latch and Hole Plugs1. Open the door.2. Remove plastic hole plugs and save to reinstall later.

Page 12 - Installation Instructions

2Important Safety Instructions©2017 Electrolux Major Appliances All rights reserved.WARNINGFor your safety, the information in this manual must be fol

Page 13

20Reversing Doorx2x2Reinstalling Door Assembly1. Rotate the door and hang the upper hook on the back of the hinge in the upper hole of the front pane

Page 14

21OptionsAccessoriesMATCHING STORAGE PEDESTAL* White Pedestal - P/N EPWD257UIW Titanium Pedestal - P/N EPWD257UTTA storage pedestal accessory, specifi-

Page 15

Notes

Page 16

Notes

Page 17

electrolux.com/shop

Page 18

EN FRONT LOAD DRYERFR SÉCHEUSE Á CHARGEMENT FRONTALES SECADORA DE CARGA FRONTALINSTALLATION INSTRUCTIONSINSTRUCTIONS D’INSTALLATIONINSTRUCCIONES DE I

Page 19 - Plastic knife

2Consignes de sécurité importantes©2017 Gros électroménagers Electrolux Tous droits réservés.AVERTISSEMENTPour votre sécurité, les informations conten

Page 20

3Consignes de sécurité importantesAVERTISSEMENTRISQUE D'INCENDIELisez toutes les instructions suivantes avant d'installer et d'utiliser

Page 21 - U.S. and Canada

4Exigences d’installationOutils et matériaux nécessaires à l'installation:Lire et conserver ceguideMerci d'avoir choisi Electrolux, la mar

Page 22

5Besoins pour une installation électriqueExigences électriques pour sécheuse électrique:CIRCUITERIE–circuit de dérivation indivi-duel de 30A, prot

Page 23

3Important Safety Instructions WARNING RISK OF FIRERead all the following instructions before installing and using this appliance.• D

Page 24

6Exigences d’installationCORDON D'ALIMENTATION À 3 FILS (non fourni)PRISE DE DISTRIBUTION–Prise NEMA 14-30R placée de façon à ce que le cordon

Page 25 - A11199802 Avril 2018

7Exigences d’installationExigences du système d'évacuationUtilisez uniquement une conduite métallique rigide ou semi-rigide d’au moins 102 mm (4

Page 26 - Définitions

8Exigences d’installationLa sécheuse doit être raccordée à une sortie extérieure. Inspectez régulièrement l'orifice d'évacuation extérieur et

Page 27 - AVERTISSEMENT

9Exigences d’installationExigences du système d'évacuation (suite)Correct IncorrectInstallez les raccords mâles dans le bon sens :Bien que l&apos

Page 28 - Exigences d’installation

10Exigences d’installationDégagementsInstallation dans une niche ouun placard1. Une sécheuse installée dans unechambre à coucher, une salle de bain,u

Page 29 - Exigences électriques pour

11DÉGAGEMENTS MIN. D'INSTALLATION–cm (po)Côtés Arrière Haut DevantAlcôve0cm (0po)0cm (0po)*0cm (0po)S. O.Sous le comptoir0cm (0po)0c

Page 30 - Besoins pour une

12Dimensions de la sécheuse* Le raccord du tuyau d'arrivée d'eau d'une sécheuse à vapeur ajoute 2 cm (3/4 po) à laprofondeur d'ins

Page 31 - Exigences du système

13Installation électriqueLes exigences spécifiques pour un fonctionnement correct et sécuritaire de votre sécheuse sont énumérées ci-après. Le non-resp

Page 32

14Exigences de mise à la terre– sécheuse électrique (Canada)Exigences de mise à la terre– sécheuse à gaz (É.-U. et Canada)Pour une sécheuse mise à l

Page 33 - Correct Incorrect

15Notices d'installationRaccord électrique (autre que leCanada)–cordon à 3 fils1. Coupez l’alimentation à la prise murale.2. Retirez la vis ret

Page 34

4Installation RequirementsTools and materials needed for installation:Please read and save this guideThank you for choosing Electrolux, the premium br

Page 35

16Raccord électrique (autre que leCanada)–cordon à 4 filsMise à la terre interne(Vis VERTE)Installez un réducteur detension certifié UL iciFente de

Page 36 - Dimensions de la sécheuse

17Notices d'installationRaccordement au gaz1. Retirez le bouchon d'expédition du tuyau de gaz à l'arrière de la sécheuse.2. Raccordez

Page 37 - Notices d’installation

18REMARQUESi vous avez pu installer le raccord en Y directement sur l'alimentation en eau FROIDE, passez à l'étape 8.extensionde tuyauarrivé

Page 38

19Notices d'installationDirectives générales d'installation1. Connectez le conduit d'évacuationau système d'évacuation extérieur.L

Page 39 - Notices d'installation

20Tournevis avec embout carré no 2Retrait des bouchons du loquet etdutrou1. Ouvrez la porte2. Retirez les bouchons en plastique et mettez-les de c

Page 40

21Pour inverser la portex2x2Repose de l'assemblage de porte1. Tournez la porte et accrochez le crochetsupérieur à l'arrière de la charnière

Page 41

22AccessoiresCAISSON DE RANGEMENT ASSORTI* caisson blanc - réf. EPWD257UIW caisson titane - réf. EPWD257UTT Un caisson de rangement en accessoire spé

Page 42

Remarques

Page 43

electrolux.com/shop

Page 44 - Pour inverser la porte

EN FRONT LOAD DRYERFR SÉCHEUSE Á CHARGEMENT FRONTALES SECADORA DE CARGA FRONTALINSTALLATION INSTRUCTIONSINSTRUCTIONS D’INSTALLATIONINSTRUCCIONES DE I

Page 45

5Electrical system requirementsElectrical Requirements For Electric Dryer:CIRCUIT - Individual 30 amp. branch circuit fused with 30 amp. time delay fu

Page 46 - États-Unis et au Canada

2Instrucciones de seguridad importantes©2017 Electrolux Major Appliances Todos los derechos reservados.ADVERTENCIAPor su seguridad siga la información

Page 47 - Remarques

3Instrucciones de seguridad importantesADVERTENCIARIESGO DE INCENDIOLea todas las instrucciones antes de instalar y utilizar este aparato.• Destruya

Page 48

4Requisitos previos a la instalaciónHerramientas y materiales necesarios parala instalación:Lea y guarde esta guíaGracias por elegir Electrolux, la nu

Page 49 - A11199802 Abril 2018

5Requisitos del sistema de desagüeRequisitos eléctricos para secadora eléctricaCIRCUITO - Circuito de derivación individual de 30 amperios con fusible

Page 50 - Definiciones

61. La instalación DEBERÁ cumplir lasnormas locales o, de no haberlas, conelCódigo Nacional de Gas Combustible,ANSI Z223.1 (última edición).Requisito

Page 51 - ADVERTENCIA

7Requisitos previos a la instalaciónCorrectoCorrectoIncorrectoIncorrectoA continuación se detallan los requisitos específicos para el funcionamiento co

Page 52 - ¿Preguntas?

8Requisitos previos a la instalaciónLa secadora deberá estar conectada a una extracción exterior. Inspeccione la abertura de la extracción exterior y

Page 53 - Requisitos eléctricos para

9Requisitos previos a la instalaciónEn instalaciones en las que los gráficos no describan el sistema de extracción, deberá utilizarse el siguiente méto

Page 54 - Requisitos del suministro

10Requisitos previos a la instalaciónINSTALACIÓN - Pulgadas (cm)Late-ralesParte poste-riorSupe-riorParte delantera Hueco0 cm (0”)0 cm (0”)0 cm (0”)n/d

Page 55 - Requisitos del sistema

11Requisitos previos a la instalaciónDimensiones detalladas* Conexión de la manguera de entrada de agua en secadora a vapor añade 3/4 pulg. (2cm) a l

Page 56

61. Installation MUST conform with localcodes, or in the absence of localcodes, with the National Fuel GasCode, ANSI Z223.1 (latest edition).Installat

Page 57

12Instrucciones de instalaciónInstalación rápidaA continuación se detallan los requisitos específicos para la instalación eléctrica correcta y segura d

Page 58 - IMPORTANTE

13Instrucciones de instalaciónRequisitos de conexión a tierra- Secadora eléctrica (Canadá)Requisitos de conexión a tierra- Secadora de gas (EE.UU. y

Page 59

14Conexión eléctrica (no Canadá)- cable de 3 hilosInstrucciones de instalación1. Desconecte la fuente de alimentación de la salida. 2. Retire el to

Page 60 - Instrucciones de instalación

15Instrucciones de instalaciónConexión eléctrica (no Canadá)- cable de 4 hilosConnexión tierra interna(tornillo VERDE)Instale aquí un dispositivo de

Page 61

16Instrucciones de instalaciónSin conexión1. Retire la tapa para el transporte de la tubería de gas de la parte trasera de lasecadora.2. Conecte un

Page 62

17NOTASi pudo instalar el conector “Y” directa-mente al suministro de agua, vaya al paso 8.Instrucciones de instalaciónprolongaciónde mangueraentrada

Page 63

18Instrucciones de instalaciónInstalación rápida1. Conecte el conducto de extracción al sistema de extracción exterior. Se recomienda utilizar una ab

Page 64

19Destornillador con broca cuadrada del 2Puerta reversibleRetirar el cerrojo y el tapón1. Abra la puerta.2. Quite los tapones de plástico y consérve

Page 65

20Puerta reversiblex2x2Reinstalación del ensamble de puerta1. Gire la puerta y cuelgue el gancho superior en la parte trasera de la bisagra en el agu

Page 66

21OpcionesVer los accesoriosPEDESTAL DE ALMACENAJE DEACCESORIOS* Pedestal blanco - P/N EPWD257UIW Pedestal de titanio- P/N EPWD257UTT Se puede usar

Page 67 - Cuchilla

7Installation RequirementsExhaust system requirementsCorrect IncorrectCorrect IncorrectThe following are specific require-ments for proper and safe ope

Page 68

Notas

Page 70

electrolux.com/shop

Page 71

8Installation RequirementsThe dryer must be connected to an exhaust outdoors. Regularly inspect the outdoor exhaust opening and remove any accumulatio

Page 72

9Installation RequirementsIn installations where the exhaust system is not described in the charts, the following method must be used to determine if

Comments to this Manuals

No comments