user manualnotice d'utilisationbenutzerinformationistruzioni per l’usoFreezerCongélateurGefrierschrankCongelatoreIG123010NIG12310N
Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSommaireConsignes de sécurité 10Bandeau de commande 12Première util
Pendant le transport et l'installation del'appareil, assurez-vous qu'aucune piècedu circuit de refroidissement n'est endom-magée.S
chauffe. Pour assurer une ventilation suffi-sante, respectez les instructions de la no-tice (chapitre Installation).• Placez l'appareil dos au mu
dant quelques secondes, puis de nouveau latempérature à l'intérieur du compartiment.La nouvelle température sélectionnée seraatteinte après 24 he
Max pendant 2 heures environ, avant d'in-troduire les produits dans le compartiment.Important En cas de dégivrage accidentel,dû par exemple à une
la recharge ne doivent donc être effec-tués que par du personnel autorisé.Nettoyage périodiqueCet appareil doit être nettoyé régulièrement :• nettoyez
Anomalie Cause possible RemèdeLe voyant s'allume.L'appareil ne fonctionne pas cor-rectement.Faites appel à un électricien quali-fié.Le signa
Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encas-trement Hauteur 1225 mm Largeur 560 mm Profondeur 550 mmTemps de remontée en
inapproprié des déchets de ce produit. Pourobtenir plus de détails sur le recyclage de ceproduit, veuillez prendre contact avec lebureau municipal de
Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.comInhaltSicherheitshinweise 19Bedienblende 21Erste Inbetrieb
Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comContentsSafety information 2Control panel 4First use 5Daily use
• Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl-tekreislauf des Gerätes ist ein natürlichesund sehr umweltfreundliches Gas, das je-doch leicht entflammbar i
anschließen, damit das Öl in den Kom-pressor zurückfließen kann.• Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkulati-on um das Gerät lassen; anderenfalls be-ste
Durch Drücken der Temperaturregler be-ginnt die aktuelle Temperatureinstellung aufder Temperaturanzeige zu blinken. Die Tem-peratureinstellung kann nu
auf dem Typenschild angegeben; eine Pla-kette befindet sich im Innern des Geräts.Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Le-gen Sie während dieses Zeitr
• prüfen Sie sorgfältig, dass die im Handelerworbenen gefrorenen Lebensmittelsachgerecht gelagert wurden;• achten Sie unbedingt darauf, die einge-kauf
Was tun, wenn …Warnung! Ziehen Sie vor derFehlersuche immer den Netzstecker ausder Steckdose.Die Fehlersuche, die in der vorliegendenGebrauchsanweisun
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden zu viele Lebensmittelauf einmal eingelegt.Legen Sie weniger Lebensmittelauf einmal ein. Die einzufrierend
Anforderungen an die BelüftungDie Luftzirkulation hinter dem Gerät mussausreichend groß sein.min.200 cm2min.200 cm2Hinweise zum UmweltschutzDas Symbol
Electrolux. Thinking of you.Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sitowww.electrolux.comIndiceInformazioni per la sicurezza 2
– evitare fiamme libere e sorgenti di ac-censione– ventilare la stanza in cui si trova l'appa-recchio• È pericoloso cambiare le specifiche o mo-d
Warning! Any electrical component(power cord, plug, compressor) must bereplaced by a certified service agent orqualified service personnel.1. Power co
di rimanervi impigliati (compressore, con-densatore), evitando così possibili scotta-ture.• L'apparecchio non deve essere posto vi-cino a radiato
La temperatura appena selezionata deve es-sere raggiunta entro 24 ore.Indicatore della temperaturaDurante il normale funzionamento, l'indica-tore
Importante Se si verifica un'interruzionedella corrente elettrica di durata superiore al"tempo di salita" indicato nella tabella dei da
Pulizia periodicaL'apparecchio deve essere pulito regolar-mente:• pulire l'interno e gli accessori con acquatiepida e un po' di sapone
Problema Possibile causa SoluzioneLa spia di controllo si ac-cende.L'apparecchio non funziona cor-rettamente.Rivolgersi a un elettricista qualifi
Dati tecnici Nicchia di incasso Altezza 1225 mm Larghezza 560 mm Profondità 550 mmTempo di risalita 24 hI dati tecnici sono riportati sul
contattare l’ufficio comunale, il servizio localedi smaltimento rifiuti o il negozio in cui è statoacquistato il prodotto.Dove portare gli apparecchi
electrolux 37
38 electrolux
electrolux 39
• This product must be serviced by an au-thorized Service Centre, and only genuinespare parts must be used.Environment ProtectionThis appliance does n
222351832-00-022010www.electrolux.comPour les accessoires et le pièces détachées visité notre Web Shop:www.electrolux.chFür Gerätezubehör und Ersatzei
Excessive temperature alarmIn the event of an abnormal temperature riseinside the freezer (e.g. power cut) Alarm lightwill start to flash and a buzzer
Helpful Hints and TipsHints for freezingTo help you make the most of the freezingprocess, here are some important hints:• the maximum quantity of food
Periods of non-operationWhen the appliance is not in use for long pe-riods, take the following precautions:• disconnect the appliance from elec-tricit
Problem Possible cause Solution The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door". The product temperature is toohigh.Let the
Ventilation requirementsThe airflow behind the appliance must besufficient.min.200 cm2min.200 cm2Environmental concernsThe symbol on the product o
Comments to this Manuals