Electrolux SB323N11 User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers Electrolux SB323N11. Electrolux SB323N12 Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
SB 323 N11
kühl - gefrierkombination
refrigerateur congélateur
FR
DE
Benutzerinformation
Notice d`utilisation
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - SB 323 N11

SB 323 N11kühl - gefrierkombinationrefrigerateur congélateurFRDEBenutzerinformationNotice d`utilisation

Page 2 - We were thinking of you

10 electroluxDEDEErste BetriebFalls nach dem Einstecken des Steckersin die Stromsteckdose das Display nichtbeleuchtet ist, die Taste (A) zumEinschalte

Page 3 - Willkommen bei Electrolux!

electrolux 11DEDEDie eingestellte Temperatur mußinnerhalb 24 Stunden erreicht werden.Nach einen langen Stillstand des Gerätesist es nicht nötig die Te

Page 4

12 electroluxDEDEVorteil: Unbeabsichtigtes Zufallen der Türbzw.versehentliches Zudrücken der Tür durchPersonen, die während IhrerAbwesenheit Zutritt z

Page 5

electrolux 13DE30 Minuten und es ändert sich vom 1 bis90 Minuten, durch Drücken der Taste Bwählen Sie die gewünschte Zeit Am Endevon der eingestellten

Page 6

14 electroluxDEDELagerzeit und Kühltemperatur fürverschiedene LebensmittelInformationen über Lagerzeit undKühltemperatur entnehmen Sie bitte derTabell

Page 7 - Sicherheitsvorschriften

electrolux 15DEder ersten Inbetriebnahme des Gerätes,vor Unterbringung der Lebensmittelmindestens 12 Stunden warten.Um optimale Leistungen des Gerätes

Page 8

16 electroluxDEaktiviert man die FunktionSchnellgefrierung. Die Taste D (falls nötigmehrmals) drücken bis dasentsprechende Bildsymbol erscheint.Bestä

Page 9 - Zum Betrieb des Gerätes

electrolux 17DEDESo können sie energiesparenVermeiden Sie es, das Gerät an einemOrt, welcher starker Sonnenstrahlungausgesetzt ist, oder in der Nähe v

Page 10 - Jedes Fachs

18 electroluxDEDEGeräte und UmgebungSie haben ein Gerät erworben, dessenKälte- und Isolierkreislaufumweltverträglich ist und somit dieOzonschicht der

Page 11 - Gebrauch des Kühlschrankes

electrolux 19DEDEAußer Betrieb gesetztes GerätSollten Sie Ihr Gerät längere Zeit nichtbrauchen, gehen Sie wie folgt vor:Trennen Sie das Gerät vom Netz

Page 12 - Kühlung von Getränken

We were thinking of youwhen we made this product

Page 13 - Einlagerungsempfehlung

20 electroluxDEDEWenn etwas nicht funktioniertBei allen elektrischen Geräten könnenStörungen auftreten, zu derenBeseitigung Sie nicht unbedingt denKun

Page 14 - Gebrauch des Gefrierschrankes

electrolux 21DEDEKühlraum ist zuwarm.Gefrierbereichist zu warm.Wasser fließt indenKühlbereich.Wasser fließt aufden Boden.Erhöhte Reif-undEisschichtbil

Page 15 - Einfrieren von frischen

22 electroluxDEDEDer Kompressorläuftununterbrochen.Das Gerätfunktioniertabsolut nicht.Nicht dieKühlung nicht dieInnenbeleuchtung funktionieren. Das G

Page 16 - Hinweise

electrolux 23DEDEZu Händen von InbetriebnahmerModelFüllraum brutto (l)Füllraum netto (l)Breite (mm)Höhe (mm)Tiefe (mm)Energieverbrauch(kWh/24 h)(kWh/J

Page 17 - Tips und Hinweise

24 electroluxDEDEUnter- und Obergrenzen, welche zu denjeweiligen Klimaklassen gehören.Klimaklasse UmgebungstemperaturSN +10…+32°CN +16…+32°CST +18…+38

Page 18 - Instandhaltung

electrolux 25DEDEMindestabstände eingehalten werden:A: Aufstellen unter einem WandschrankB: Aufstellen frei stehendÄnderung der ÖffnungsrichtungFalls

Page 19 - Regelmäßige Reinigung

26 electroluxDEDEBild 2Die Tür des Kühlraumes leichtanheben und abnehmen.Die Schraube (m) herausschrauben,den Türstopper (h) entfernen undverkehrt auf

Page 20 - Fehlerbeseitigung

electrolux 27DEDEDie Türverriegelungselemente (u, v)durch Herausschrauben derSchraube (s) abmontieren (Bild 3).Die Türverriegelungselemente (u, v)umke

Page 21

28 electroluxDEDELagerzeittabelle (1)Dauer und Art der Lagerung frischer Lebensmittel im KühlschrankSymbolerklärung:X Übliche Lagerzeitx Mögliche Lage

Page 22

electrolux 29DEDELebensmittel Im normalen Kühlbereich Im 4 Sternen efrierfach:+2 - +7 °C - 18 °CGemüse:grüne Bohnen, grüne Erbsen, Mais, wasserhaltige

Page 23 - Zu Händen von Inbetriebnahmer

electrolux 3DEWillkommen bei Electrolux! Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt von Electroluxentschieden haben, welche

Page 24

30 electroluxDEEUROPÄISCHE GARANTIEFür dieses Gerät besteht in den am Ende dieses Handbuchs aufgeführten Länderneine Garantie von Electrolux für den Z

Page 25 - Änderung der Öffnungsrichtung

electrolux 31DEAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 TiraneBelgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 LembeekČeská

Page 26

32 electroluxFRFRBBiieennvveennuuee ddaannss llee mmoonnddee dd''EElleeccttrroolluuxx Nous vous remercions de la confiance que vous nou

Page 27 - Elektrischer Anschluß

electrolux 33FRFRAAvvaanntt ll``iinnssttaallllaattiioonn eett ll``uuttiilliissaattiioonn ddee ll``aappppaarreeiill nnoouuss vvoouuss ccoonnsse

Page 28 - Lagerzeittabelle (1)

34 electroluxFRFRSSoommmmaaiirreeIInnffoorrmmaattiioonnss iimmppoorrttaanntteess ddee llaa ssééccuurriittéé...

Page 29 - Lagerzeittabelle (2)

electrolux 35FRAA ll``aatttteennttiioonn ddee llaa ppeerrssoonnnnee qquuii mmeettttrraa eenn sseerrvviiccee ll``aappppaarreeiill...

Page 30 - EUROPÄISCHE GARANTIE

36 electroluxFRIInnffoorrmmaattiioonnss iimmppoorrttaanntteess ddee llaa ssééccuurriittééPPrreessccrriippttiioonnss ggéénnéérraalleess ddeessééc

Page 31

electrolux 37FRNe mettez pas des boissons enbouteille ou des boissons gazeusesainsi que des compotes dans lecompartiment de congélation. Vérifiez et n

Page 32

38 electroluxFRAA ll``aatttteennttiioonn ddee ll``eexxppllooiitteeuurrUUttiilliissaattiioonnBBaannddeeaauu ddee ccoommmmaannddeeA - Touche Marche

Page 33

electrolux 39FRSSéélleeccttiioonn//AArrrrêêtt //MMiissee eenn sseerrvviicceeppoouurr cchhaaqquuee ccoommppaarrttiimmeennttSSéélleeccttiioonn dde

Page 34 - SSoommmmaaiirree

4 electroluxDEBevor Sie Ihr Gerät anschließend in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte zuerst dieGebrauchsanleitung durch, die Sicherheitshinweise und wich

Page 35

40 electroluxFRconfirmer la sélection. Un signal sonoreretentit et le symbole correspondantreste allumé.Vous pouvez désactiver cette function àtout mo

Page 36

electrolux 41FR- la porte du réfrigérateur est restéeouverte pendant un certain temps,- des aliments chauds ont été placésdans le réfrigérateur.FFoonn

Page 37 - MMiissee eenn ggaarrddee

42 electroluxFRAAvvaanntt ddee mmeettttrree lleess aalliimmeennttss ddaannss ll''aappppaarreeiill,, eennffeerrmmeezz--lleezzddaanns

Page 38 - UUttiilliissaattiioonn

electrolux 43FRSSttoocckkaaggee ddaannss llee rrééffrriiggéérraatteeuurrNous vous conseillons de prendre enconsidération la figure pour lerangement

Page 39

44 electroluxFRUUttiilliissaattiioonn dduu ccoommppaarrttiimmeennttccoonnggééllaatteeuurrVVoottrree aappppaarreeiill ppoorrttee llee ssiiggl

Page 40

electrolux 45FRAu rétablissement des conditionsnormales :- le signal sonore s'arrête ;- la température continue à clignoter.En appuyant sur la to

Page 41 - FFoonnccttiioonn EEccoo

46 electroluxFRFRde refroidissement commence àcirculer dans les tuyaux, cela peutprovoquer un bruit intermittant(gémissement, bruissement,glouglou, dé

Page 42 - RREEFFRRIIGGEERRAATTEEUURR

electrolux 47FRFRfaites le contrôle qu'en conditionsstables (sans changer de charge).Si vous désirer contrôler latempérature dans le congélateur

Page 43 - BBaacc àà lléégguummeess

48 electroluxFRNNeettttooyyaaggee ssyyssttéémmaattiiqquueeNettoyez l`intérieur de l`appareilchaque 3-4ème semaine.N`utilisez pas du savon ou des prod

Page 44

electrolux 49FRFRAAppppaarreeiill hhoorrss dd``uussaaggeeProcédez comme suite au cas d`unenon utilisation prolongée de l`appareil:Débranchez l`appar

Page 45 - CCoonnggééllaattiioonn

electrolux 5DEInhaltWichtige Hinweise für Ihre Sicherheit...7Allgemeine Sicherheitsvorschriften

Page 46

50 electroluxFRSSii qquueellqquuee cchhoossee nnee ffoonnccttiioonnnnee ppaassAu cours du fonctionnement del`appareil peuvent arriver des petitsi

Page 47 - EEnnttrreettiieenn

electrolux 51FRDDééffaauuttLa formation deglace et de geléeblanche est tropforteCompresseurmarchecontinuellementL`appareil nefonctionne pas detout. Pa

Page 48

52 electroluxFRAA ll``aatttteennttiioonn ddee llaa ppeerrssoonnnnee qquuii mmeettttrraa eenn sseerrvviicceell``aappppaarreeiillCCaarraaccttéér

Page 49 - DDééppaannnnaaggee

electrolux 53FRcorrespondent à trois classes de climatdifférentes.Si la température ambiante diminue au-dessous de la valeur minimale, latempérature à

Page 50

54 electroluxFRIInnvveerrssiioonn dduu sseennss dd’’oouuvveerrttuurree ddee llaappoorrtteeLe sens d'ouverture de la porte peutêtre au besoin

Page 51

electrolux 55FRFig.2Dévissez les 2 vis (c), retirez lacharnière de la porte côté supérieurdroit (d) et dévissez la vis de l'autrecôté (c), retire

Page 52 - MMiissee eenn ppllaaccee

56 electroluxFRDémontez les éléments de blocagede la porte (u, v) en dévissant la vis(s) (Fig. 3).Inversez les éléments de blocage dela porte (u, v),

Page 53 - ST +18 ... +38 °C

electrolux 57FRTTeemmppss ddee ssttoocckkaaggee ((11))LLee tteemmppss eett llee mmaanniièèrree ddee ssttoocckkaaggee ddeess aalliimmeenntts

Page 54

58 electroluxFRTTeemmppss ddee ssttoocckkaaggee ((22))TTeemmppss ddee ssttoocckkaaggee ddee mmaarrcchhaannddiisseess ccoonnggeellééeessCCoonnd

Page 55

electrolux 59FREUROPEAN GUARANTEEThis appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countries listed at the backof this user manual, for the pe

Page 56

6 electroluxDEFehlerbeseitigung ...19Auswechseln der Glühlampe...

Page 57 - LLééggeennddee::

60 electroluxFRAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 TiraneBelgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 LembeekČeská

Page 58

electrolux 61FR

Page 59 - EUROPEAN GUARANTEE

KUNDENDIENST Servicestellen Points de service Servizio dopo vendita Point of service5506 Mägenwil/Zürich Industriestr. 109000 St. Gallen Zürcherstr

Page 61

www.electrolux.comwww.electrolux.ch925 033 107 - 00 - 200371742

Page 62 - KUNDENDIENST

electrolux 7DEDEWichtige Hinweise für Ihre SicherheitAllgemeineSicherheitsvorschriftenSollten Sie Ihr Gerät einmal weitergebenwollen, vergessen Sie bi

Page 63

8 electroluxDEDEKontrollieren und reinigen Sieregelmäßig den Tauwasserablauf. Im Falleiner Verstopfung kann das Tauwassernicht abfließen, dies könnte

Page 64 - 925 033 107 - 00 - 200371742

electrolux 9DEDEZum Betrieb des GerätesAllgemeine InformationenDie offizielle Bezeichnung des Gerätslautet "Kühl-Gefrierkombination miteinem Moto

Comments to this Manuals

No comments