Electrolux KVEBP21X User Manual

Browse online or download User Manual for Ovens Electrolux KVEBP21X. Electrolux KVEBP21X Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EVE8P21X
KVEBP21X
DE Backofen Benutzerinformation
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - KVEBP21X

EVE8P21XKVEBP21XDE Backofen Benutzerinformation

Page 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Sensor‐feldFunktion Kommentar10Kurzzeit-Wecker Einstellen der Funktion: Kurzzeit-Wecker.11OK Bestätigen der Auswahl oder Einstellung.4.2 DisplayADEB C

Page 3 - Personen

Symbol FunktionHeat + Hold Die Funktion ist eingeschaltet.5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHMEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.5.1 Erste Reinigung

Page 4 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Symbol/Menü‐punktAnwendungKoch-AssistentEmpfohlene Ofenein‐stellungen für einegroße Auswahl anSpeisen. Wählen Siedie Speise und star‐ten Sie den Garvo

Page 5 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

6.3 OfenfunktionenOfenfunktion AnwendungHeißluftZum Backen auf biszu zwei Einschubebe‐nen gleichzeitig undzum Dörren.StellenSie eine 20 - 40 °Cniedrig

Page 6 - 2.4 Reinigung und Pflege

6.4 SonderfunktionenOfenfunktion AnwendungWarmhaltenZum Warmhalten vonSpeisen.Teller wärmenZum Vorwärmen vonTellern vor dem Ser‐vieren.EinkochenZum Ei

Page 7 - 2.8 Entsorgung

SpeiseRoastbeef Skandi‐navischBlutig Rosa Durch SchweinefleischRippchenSchweinshaxe,vorgekochtSchinkenstückSchweinerückenSchweinenackenSchweineschulte

Page 8 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

SpeiseFeingebäck -Windbeutel -Blätterteig-Klein‐gebäck-Eclairs -Makronen -Mürbeteig-Plätz‐chen-Christstollen -Apfelstrudel, gefro‐ren-Kuchen auf Blech

Page 9 - 4. BEDIENFELD

6.8 SchnellaufheizungDiese Funktion verkürzt die Aufheizzeit.Geben Sie kein Gargut inden Backofen, wenn dieFunktion Schnellaufheizungeingeschaltet ist

Page 10 - 4.2 Display

3. Drücken Sie oder , um diegewünschte Zeit einzustellen.4. Mit bestätigen.Nach Ablauf der Zeit ertönt ein Signalton.Der Ofen schaltet sich ab. I

Page 11 - 6. TÄGLICHER GEBRAUCH

9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRSWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.9.1 KerntemperatursensorDer Kerntemperatursensor misst dieTemperatur im Inneren der

Page 12

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...32. SICHERHEITSANWEISUNGEN..

Page 13 - 6.3 Ofenfunktionen

Buchse und nehmen Sie das Gerichtaus dem Gerät.WARNUNG!Es bestehtVerbrennungsgefahr, da derKerntemperatursensor heißwird. Seien Sie vorsichtig,wenn Si

Page 14 - 6.5 Koch-Assistent

Backblech/ Brat- und Fettpfanne:Schieben Sie das Backblech /Brat- undFettpfanneh zwischen dieFührungsschienen der Einhängegitter.Kombirost und Backble

Page 15 - DEUTSCH 15

Einschalten des Programms1. Schalten Sie den Backofen ein.2. Wählen Sie das Menü Favoriten.3. Drücken Sie zur Bestätigung.4. Wählen Sie den Namen Ih

Page 16 - 6.6 Einstellen einer

10.5 AbschaltautomatikDer Backofen wird ausSicherheitsgründen nach einiger Zeitautomatisch ausgeschaltet, wenn eineOfenfunktion eingeschaltet ist und

Page 17 - 7. UHRFUNKTIONEN

Teller wärmenMit dieser Funktion können Sie Tellerund Schüsseln vor dem Servieren warmhalten. Die Temperatur wird automatischauf 70 °C eingestellt.Ver

Page 18 - 8. AUTOMATIKPROGRAMME

Backergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDer Kuchen ist nachder eingestellten Zeitnicht fertig gebacken.Die Backofentemperaturist zu niedrig.Stellen Sie b

Page 19 - 9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

Speise Funktion Tempera‐tur (°C)Dauer (Min.) Einschub‐ebeneanschließend 160 - 180 30 - 60 Windbeutel/Eclairs 1)Ober-/Unter‐hitze190 - 210 20 - 35 2

Page 20 - 9.2 Einsetzen des Zubehörs

Speise Funktion Tempera‐tur (°C)Dauer (Min.) Einschub‐ebeneBrötchen1)Heißluft 160 10 - 25 2Brötchen1)Ober-/Unter‐hitze190 - 210 10 - 25 2Small cakes /

Page 21 - 10. ZUSATZFUNKTIONEN

Speise Temperatur(°C)Dauer (Min.) Einschub‐ebeneLasagne, frisch 180 - 200 70 - 90 1Cannelloni 180 - 200 65 - 80 1Brotpudding 190 - 200 55 - 70 1Milchr

Page 22 - 10.4 Set + Go

WARNUNG!Siehe Kapitel „Tipps undHinweise“.In den ersten 10 Minuten können Sieeine Backofentemperatur von 80 °C bis150 °C einstellen. DieStandardtemper

Page 23 - 11. TIPPS UND HINWEISE

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Bedienungsanleitung. BeiVerletzungen oder Schäden infolge nich

Page 24 - 11.5 Backtipps

Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EinschubebeneFlammkuchen1)230 - 250 12 - 20 2Piroggen (RussischeVersion der Calzone)1)180 - 200 15 - 25 21) Backof

Page 25 - 11.6 Backen auf einer Ebene

SchweinefleischSpeise Funktion Menge Tempera‐tur (°C)Dauer (Min.) Einschub‐ebeneSchulter,Nacken,Schinken‐stückHeißluft‐grillen1 - 1,5 kg 160 - 180 90

Page 26

Speise Funkti‐onMenge Tempera‐tur (°C)Dauer (Min.) Einschub‐ebeneReh-/Hirsch‐keuleOber-/Unterhit‐ze1,5 - 2 kg 180 - 200 60 - 90 11) Backofen vorheizen

Page 27 - 11.8 Feuchte Heißluft

Speise Temperatur(°C)Grillzeit (Min.) Einschubebe‐ne1. Seite 2. SeiteSchweinerü‐cken210 - 230 30 - 40 30 - 40 1Kalbsrücken 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1

Page 28 - 11.10 Niedertemperatur Garen

Tiefgefrorene FertiggerichteSpeise Funktion Tempera‐tur (°C)Dauer (Min.) Einschubebe‐nePizza, gefroren Ober-/Unterhitze gemäßHersteller‐anweisun‐genge

Page 29 - 11.11 Pizzastufe

Speise Menge Auftauzeit(Min.)ZusätzlicheAuftauzeit(Min.)BemerkungenSahne 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 Sahne im leicht gefrorenen Zu‐stand aufschlagen.To

Page 30 - 11.13 Brat-Tabellen

11.18 DörrenSpeise Temperatur (°C) Dauer (Std.) EinschubebeneBohnen 60 - 70 6 - 8 2Paprika 60 - 70 5 - 6 2Suppengemüse 60 - 70 5 - 6 2Pilze 50 - 60 6

Page 31 - DEUTSCH 31

Schweinefleisch Kerntemperatur (°C)Weniger Rosa MehrSchinken,Braten80 84 88Kotelett (Rücken),Kassler, pochiertKassler, pochiert75 78 82Kalb Kerntemper

Page 32 - 11.14 Grillstufe

Fisch (Lachs, Forelle, Zander) Kerntemperatur (°C)Weniger Rosa MehrFisch (ganz/groß/gedämpft)Fisch (ganz/groß/gebraten)60 64 68Aufläufe - Vorgegartes

Page 33 - 11.15 Tiefkühlgerichte

12.2 Entfernen derEinhängegitterNehmen Sie die Einhängegitter.VORSICHT!Vorsicht beimHerausnehmen derEinhängegitter.1. Ziehen Sie das Einhängegitter vo

Page 34 - 11.16 Auftauen

1.2 Allgemeine Sicherheit• Die Montage des Geräts und der Austausch desKabels muss von einer Fachkraft vorgenommenwerden.• WARNUNG: Das Gerät und die

Page 35 - 11.17 Einkochen

WARNUNG!Nach Beendigung derFunktion ist der Ofen sehrheiß. Lassen Sie das Gerätabkühlen. Es bestehtVerbrennungsgefahr.Nach Beendigung derFunktion blei

Page 36 - 11.20 Tabelle „KT-Sensor“

Obere Lampe1. Drehen Sie die Glasabdeckung derLampe, und nehmen Sie sie ab.2. Reinigen Sie die Glasabdeckung.3. Ersetzen Sie die Lampe durch einegeeig

Page 37 - DEUTSCH 37

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Beleuchtung funktio‐niert nicht.Die Lampe ist defekt. Tauschen Sie die Lampeaus.Das Display zeigt F111 an. Der Ste

Page 38 - 12. REINIGUNG UND PFLEGE

14. ENERGIEEFFIZIENZ14.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014Herstellername ElectroluxModellidentifikationEVE8P21XKVEBP21XEnergieef

Page 39 - 12.3 Reinigung

Warmhalten von SpeisenWählen Sie die niedrigsteTemperatureinstellung, wenn Sie dieRestwärme zum Warmhalten vonSpeisen nutzen möchten. DieRestwärmeanze

Page 41 - 13. FEHLERSUCHE

www.electrolux.com46

Page 43 - 14. ENERGIEEFFIZIENZ

www.electrolux.com/shop867352501-A-482018

Page 44 - 15. UMWELTTIPPS

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Die Montage des Geräts darfnur von einer qualifiziertenFachkraft durchgeführtwerden.• Entfernen Sie das ge

Page 45 - DEUTSCH 45

• Die Lüftungsöffnungen dürfen nichtabgedeckt werden.• Lassen Sie das Gerät bei Betriebnicht unbeaufsichtigt.• Schalten Sie das Gerät nach jedemGebrau

Page 46

Lösungsmittel oderMetallgegenstände.• Falls Sie ein Backofensprayverwenden, befolgen Sie dieAnweisungen auf der Verpackung.• Reinigen Sie die katalyti

Page 47 - DEUTSCH 47

• Schneiden Sie das Netzkabel in derNähe des Geräts ab, und entsorgenSie es.• Entfernen Sie das Türschloss, um zuverhindern, dass sich Kinder oderHaus

Page 48 - 867352501-A-482018

4. BEDIENFELD4.1 Elektronischer Programmspeicher1 112 4 63 9 105 7 8Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder.Sensor‐feldFunktion Kommentar1EIN/AUS

Comments to this Manuals

No comments