EC3230AOW... ...NL VRIESKIST GEBRUIKSAANWIJZING 2FR CONGÉLA
DAGELIJKS GEBRUIKVERS VOEDSEL INVRIEZENHet vriesvak is geschikt voor het invriezenvan vers voedsel en voor het voor een lan-ge periode bewaren van ing
230806606 946 10611201 1336 1611De manden schuiven in elkaarDe onderstaande afbeeldingen tonen hoe-veel manden in de verschillende vriezermo-dellen ku
NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPSTIPS VOOR HET INVRIEZENOm u te helpen om het beste van het in-vriesproces te maken, volgen hier een paarbelangrijke tips:•
ONDERHOUD EN REINIGINGLET OP!Voordat u welke onderhoudshan-deling dan ook verricht, de stekkeruit het stopcontact trekken.Het koelcircuit van dit appa
Als uw apparaat aan blijft staan,vraag dan iemand om het zo nu endan te controleren, om te voorko-men dat het bewaarde voedsel be-derft als de stroom
PROBLEMEN OPLOSSENLET OP!Voordat u storingen opspoort, destekker uit het stopcontact trekken.Het opsporen van storingen dieniet in deze handleiding ve
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De dop van de waterafvoerbevindt zich niet op de juis-te plaats.Plaats de dop voor de wa-terafvoer op de juiste
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat werkthelemaal niet. Dekoeling en de ver-lichting werken niet.De stekker zit niet goed inhet stopconta
MONTAGEOPSTELLINGWAARSCHUWING!Wanneer u een oud apparaat meteen slot of een vergrendeling ophet deksel afvoert, moet u ervoorzorgen dat dit onklaar wo
GELUIDENTijdens normaal gebruik hoort u geluiden(compressor, koelmiddelcirculatie).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!B
INHOUDVEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3BESCHRIJVI
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TECHNISCHE GEGEVENSAfmetingen Hoogte x Breedte x Diepte(mm):Overige technische informatie isvermeld op het typep
SOMMAIRECONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22DESCRIPTION
CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice, y compris les c
SÉCURITÉ DES ENFANTS ETDES PERSONNESVULNÉRABLES• Cet appareil n'est pas destiné à être utili-sé par des enfants ou des personnesdont les capacité
• Évitez une exposition prolongée de l'ap-pareil aux rayons solaires.• Les ampoules (si présentes) utiliséesdans cet appareil sont des ampoulessp
DESCRIPTION DE L'APPAREIL23567411 Poignée du couvercle5 Vanne de réouverture facile du couver-cle2 Plaque signalétique6 Système Low Frost3 Bandea
FONCTIONNEMENTMISE EN FONCTIONNEMENTBranchez l'appareil à une prise murale.Le voyant de test clignote.Tournez le thermostat dans le sens des ai-g
BANDEAU DE COMMANDE1 2 3451Voyant lumineux2Voyant de l'alarme haute température3Voyant Action Freeze4Touche Action Freeze5ThermostatFONCTION ACTI
PREMIÈRE UTILISATIONNETTOYAGE INTÉRIEURAvant d'utiliser l'appareil pour la premièrefois, nettoyez l'intérieur et tous les acces-soires
UTILISATION QUOTIDIENNECONGÉLATION D'ALIMENTSFRAISLe compartiment congélateur est idéalpour congeler des denrées fraîches et con-server les alime
VEILIGHEIDSINFORMATIEIn het belang van uw veiligheid en om eencorrect gebruik te kunnen waarborgen ishet van belang dat u, alvorens het apparaatte in
230806606 946 10611201 1336 1611Les paniers s'emboîtent l'un dans l'autre.Les figures suivantes vous indiquent les dif-férentes possibi
CONSEILS UTILESCONSEILS POUR LACONGÉLATIONPour obtenir les meilleurs résultats, voiciquelques conseils importants :• la quantité maximale de denrées q
ENTRETIEN ET NETTOYAGEATTENTIONdébrancher l'appareil avant touteopération d'entretien.Cet appareil contient des hydrocar-bures dans son circ
EN CAS D'ABSENCEPROLONGÉE OU DE NON-UTILISATIONPrenez les précautions suivantes :1.Mettez l'appareil à l'arrêt.2.Débranchez l'appa
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTATTENTIONAvant d'intervenir sur l'appareil, dé-branchez-le.La résolution des problèmes, nonmentionné
Anomalie Cause possible Solution La température n'est pasbien réglée.Choisissez une températureplus élevée. Le bouchon de la gouttièred'év
Anomalie Cause possible Solution Le couvercle a été ouverttrop souvent.Evitez d'ouvrir trop souventle couvercle. Le couvercle est resté ou-vert
AVERTISSEMENTN'enlevez pas le diffuseur au mo-ment de changer l'ampoule.N'utilisez pas le congélateur si lediffuseur n'est pas ins
INSTALLATIONEMPLACEMENTAVERTISSEMENTLors de la mise au rebut de votreappareil, veillez à détruire le systè-me de verrouillage et fermeture,ceci afin d
BRUITSL'appareil émet certains bruits pendant sonfonctionnement (compresseur, circuit frigo-rifique).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!
WAARSCHUWING!Alle elektrische onderdelen (net-snoer, stekker, compressor) mo-gen om gevaar te voorkomen uit-sluitend worden vervangen dooreen erkende
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESDimensions Hauteur × Largeur × Profon-deur (mm) :Les caractéristiques techniquesdétai
portant le symbole avec les orduresménagères. Emmenez un tel produit dansvotre centre local de recyclage oucontactez vos services municipaux.FRANÇAIS
ÍNDICEINFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43DESCRIÇÃO DO PRODUTO
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAPara a sua própria segurança e para ga-rantir uma utilização correcta, antes de ins-talar e usar o aparelho pela primeira vez
2.Certifique-se de que a ficha não estáesmagada ou danificada pela parteposterior do aparelho. Uma ficha es-magada ou danificada pode sobrea-quecer e
PROTECÇÃO AMBIENTALEste aparelho não contém gasesque possam danificar a camada deozono, tanto no circuito refrigeran-te como nos materiais de isola-me
DESCRIÇÃO DO PRODUTO23567411 Pega da tampa5 Válvula:reabertura fácil da tampa2 Placa de características6 Sistema Low-frost3 Painel de comandos e regul
FUNCIONAMENTOLIGARInsira a ficha de alimentação eléctrica natomada.O indicador luminoso acende-se.Rode o Regulador de Temperatura para adireita para u
PAINEL DE CONTROLO1 2 3451Luz piloto2Luz de alarme de temperatura elevada3Luz Action Freeze4Botão Action Freeze5Regulador de temperaturaFUNÇÃO ACTION
PRIMEIRA UTILIZAÇÃOLIMPEZA DO INTERIORAntes de utilizar o aparelho pela primeiravez, limpe o interior e todos os acessóriosinternos com água morna e s
ONDERHOUD• Alle elektrotechnische werkzaamhedendie noodzakelijk zijn voor het uitvoerenvan onderhoud aan het apparaat, dienenuitgevoerd te worden door
UTILIZAÇÃO DIÁRIACONGELAÇÃO DE ALIMENTOSFRESCOSO compartimento congelador é adequadopara a congelação de alimentos frescos epara a conservação a longo
230806606 946 10611201 1336 1611Os cestos encaixam uns nos outros.As imagens seguintes mostram quantoscestos podem ser colocados no interiordos vários
SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEISCONSELHOS PARA ACONGELAÇÃOPara o ajudar a tirar partido do processode congelação, eis alguns conselhos im-portantes:• a qua
MANUTENÇÃO E LIMPEZACUIDADORetire a ficha da tomada antes deefectuar qualquer operação de ma-nutenção.Este aparelho contém hidrocarbo-netos na sua uni
5.Deixe a tampa aberta para evitar a for-mação de odores desagradáveis.Se o armário for mantido ligado,peça a alguém para o verificar es-poradicamente
O QUE FAZER SE…CUIDADOAntes da resolução de problemas,retire a ficha da tomada.A resolução de problemas que nãose encontram no manual só deveser efect
Problema Possível causa Solução A tampa não está fechadacorrectamente ou não fe-cha de forma estanque.Verifique se a tampa fechabem e se as juntas es
Problema Possível causa Solução A tampa foi aberta muitasvezes.Tente não abrir a tampamuitas vezes. A tampa foi deixada abertadurante muito tempo.Nã
INSTALAÇÃOPOSICIONAMENTOADVERTÊNCIASe for eliminar um aparelho velhoque tem um bloqueio ou um fechona tampa, certifique-se de que estenão funciona par
RUÍDOSExistem alguns ruídos durante o funciona-mento normal (compressor, circulação dorefrigerante).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT23567411 Handgreep deksel5 Klep:gemakkelijk te openen deksel2 Typeplaatje6 Laag vriessysteem3 Bedieningspaneel en temperat
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!DADOS TÉCNICOSDimensões Altura × Largura × Profundida-de (mm):Outras informações técnicas en-contram-se na placa
para reciclagem local ou contacte as suasautoridades municipais.PORTUGUÊS 61
62www.electrolux.com
PORTUGUÊS 63
www.electrolux.com/shop 804180290-A-102012
BEDIENINGINSCHAKELENSteek de stekker in het stopcontact.Het controlelampje gaat aan.Draai de thermostaatknop naar rechts opeen gemiddelde stand.Als de
BEDIENINGSPANEEL1 2 3451Controlelampje2Alarmlampje hoge temperatuur3Action Freeze-lampje4Action Freeze-schakelaar5TemperatuurregelaarACTION FREEZE-FUN
HET EERSTE GEBRUIKDE BINNENKANTSCHOONMAKENVoordat u het apparaat voor de eerste keergebruikt, wast u de binnenkant en de inter-ne accessoires met lauw
Comments to this Manuals