
EC1105AOW... ...DA FRYSEBOKS BRUGSANVISNING 2FR CONGÉLATEUR
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRINGBEMÆRKKobl apparatet fra strømforsynin-gen, før der udføres nogen somhelst form for vedligeholdelse.Apparatets kølesystem
HVIS NOGET GÅR GALTBEMÆRKInden fejlfinding skal stikket tagesud af kontakten.Fejl, der ikke er nævnt i dennebrugsanvisning, må kun afhjælpesaf en auto
Fejl Mulig årsag LøsningDer er for varmt i fry-serenTemperaturen er ikke ind-stillet korrekt.Vælg en lavere temperatur Låget slutter ikke tæt ellerer
INSTALLATIONPLACERINGADVARSELHvis du kasserer et ældre apparatmed fjederlås (lås med låsetunge)på låget: Sørg for at ødelæggeden, så børn ikke kan kom
STØJDer kommer lyde under normal drift (kom-pressor, kølekredsløb).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!14www.elect
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TEKNISKE DATAMål Højde × Bredde × Dybde(mm):Yderligere tekniske specifikatio-ner fremgår af typeskiltet udven-di
SOMMAIRECONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17DESCRIPTION
CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice, y compris les c
SÉCURITÉ DES ENFANTS ETDES PERSONNESVULNÉRABLES• Cet appareil n'est pas destiné à être utili-sé par des enfants ou des personnesdont les capacité
• Évitez une exposition prolongée de l'ap-pareil aux rayons solaires.• Les ampoules (si présentes) utiliséesdans cet appareil sont des ampoulessp
INDHOLDOM SIKKERHED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3PROD
DESCRIPTION DE L'APPAREIL123451 Poignée du couvercle4 Thermostat2 Joint5 Bord supérieur3 Plaque signalétique 20www.electrolux.com
FONCTIONNEMENTMISE EN FONCTIONNEMENTBranchez l'appareil sur une prise murale.Tournez le thermostat dans le sens des ai-guilles d'une montre.
PREMIÈRE UTILISATIONNETTOYAGE INTÉRIEURAvant d'utiliser l'appareil pour la premièrefois, nettoyez l'intérieur et tous les acces-soires
UTILISATION QUOTIDIENNECONGÉLATION D'ALIMENTSFRAISLe compartiment congélateur est idéalpour congeler des denrées fraîches et con-server des alime
CONSEILS UTILESCONSEILS POUR LACONGÉLATIONPour obtenir les meilleurs résultats, voiciquelques conseils importants :• la quantité maximale de denrées q
ENTRETIEN ET NETTOYAGEATTENTIONdébrancher l'appareil avant touteopération d'entretien.Cet appareil contient des hydrocar-bures dans son circ
5.Maintenez le couvercle ouvert pendanttoute la durée de non-utilisation pouréviter la formation d'odeurs.Si, toutefois, vous n'avez pas lap
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTATTENTIONAvant d'intervenir sur l'appareil, dé-branchez-le.La résolution des problèmes, nonmentionné
Anomalie Cause possible Remède Les joints du couvercle nesont pas propres ou ils col-lentNettoyez les joints du cou-vercle Des aliments bloquent laf
Anomalie Cause possible RemèdeL'appareil ne fonc-tionne pas du tout. Nila production defroid, ni l'éclairagene fonctionnentLa fiche du cordo
OM SIKKERHEDLæs denne brugsanvisning igennem (inkl.tips og advarsler), før apparatet installeresog tages i brug. Det forebygger ulykker ogsikrer, at
INSTALLATIONEMPLACEMENTAVERTISSEMENTLors de la mise au rebut de votreappareil, veillez à détruire le systè-me de verrouillage et fermeture,ceci afin d
BRUITSL'appareil émet certains bruits pendant sonfonctionnement (compresseur, circuit frigo-rifique).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESDimensions Hauteur × Largeur × Profon-deur (mm) :Les caractéristiques techniquesdétai
votre centre local de recyclage oucontactez vos services municipaux.FRANÇAIS 33
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣΧάρη της ασφάλειάς σας και για να εξασφαλιστείη σωστή χρήση, πριν την εγκατάσταση και τηνπρώτη χρήση της συσκευής, διαβάστε προσ
1.Το καλώδιο τροφοδοσίας δεν πρέπει ναεπιμηκύνεται.2.Προσέξτε να μη συνθλιβεί ή να μην υπο‐στεί ζημιά το φις τροφοδοσίας στο πίσωμέρος της συσκευής. Ε
ΠΡΟΣΤΑΣΊΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΆΛΛΟΝΤΟΣΗ συσκευή αυτή δεν περιέχει αέρια ταοποία μπορούν να προκαλέσουν ζημιάστο στρώμα του όζοντος, είτε στο κύ‐κλωμα ψυκτικού υγ
ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ123451 Λαβή καπακιού4 Ρυθμιστής θερμοκρασίας2 Λάστιχο5 Άνω άκρο3 Πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών 38www.electrolux.com
ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗΣυνδέστε το φις στην πρίζα τοίχου.Περιστρέψτε το ρυθμιστή θερμοκρασίας δεξιό‐στροφα.ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗΓια να απενεργοποιηθεί η συσκε
5.Sæt ikke stikket i kontakten, hviskontakten sidder løst. Fare for elek-trisk stød eller brand.6.Der må ikke tændes for apparatet,hvis lampedækslet (
ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗΚΑΘΆΡΙΣΜΑ ΤΟΥ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΎΠροτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτηφορά, πλύντε το εσωτερικό και όλα τα εσωτερικάεξαρτήματα με χλιαρό νερό
ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗΚΑΤΆΨΥΞΗ ΦΡΈΣΚΩΝ ΤΡΟΦΊΜΩΝΟ θάλαμος του καταψύκτη είναι κατάλληλος γιατην κατάψυξη φρέσκων τροφίμων και τη μακρο‐χρόνια αποθήκευση κατε
ΧΡΉΣΙΜΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣΣΥΜΒΟΥΛΈΣ ΚΑΤΆΨΥΞΗΣΓια να σας βοηθήσουμε να εκμεταλλεύεστε στοέπακρο τη διαδικασία κατάψυξης, ακολουθούνορισμένες σημαντικές συμβουλ
ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑΠΡΟΣΟΧΗΠριν από οποιαδήποτε εργασία συντή‐ρησης αποσυνδέετε τη συσκευή απότην πρίζα.Η συσκευή αυτή περιέχει υδρογονάν‐θρακες στη
ΤΙ ΝΑ ΚΆΝΕΤΕ ΑΝ...ΠΡΟΣΟΧΗΠριν από την αντιμετώπιση προβλημά‐των, αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίαςαπό την πρίζα.Η αντιμετώπιση προβλημάτων που δεναναφέρο
Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Οι συσκευασίες των τροφίμωνεμποδίζουν το καπάκιΤοποθετήστε τις συσκευασίεςσωστά - ανατρέξτε στο αυτοκόλ‐λητο που υ
Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Δεν υπάρχει τάση ρεύματοςστην πρίζα (δοκιμάστε, συν‐δέοντας μια άλλη συσκευήστην πρίζα)Απευθυνθείτε σε ηλεκτρολόγο
ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΤΟΠΟΘΈΤΗΣΗΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΠριν από την απόρριψη μιας παλιάς συ‐σκευής με κλειδαριά ή μάνδαλο στο κα‐πάκι, βεβαιωθείτε ότι τα εξαρτήματα αυ‐τά
ΘΌΡΥΒΟΙΑκούγονται κάποιοι ήχοι κατά τη διάρκεια της κα‐νονικής λειτουργίας (συμπιεστής, κυκλοφορίαψυκτικού υγρού).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆΔιαστάσεις Ύψος × Πλάτος × Βάθος (mm): Περισσότερα τεχνικά στοιχεία παρέ‐χονται στην πινακ
PRODUKTBESKRIVELSE123451 Lugehåndtag4 Termostatknap2 Tætning5 Øverste kant3 Typeskilt DANSK 5
INNEHÅLLSÄKERHETSINFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51PRODUKTBESKRIV
SÄKERHETSINFORMATIONFör din egen säkerhet och för att du skallkunna använda produkten på korrekt sättär det viktigt att du noggrant läser igenomdenna
5.Sätt inte i stickkontakten om elutta-get sitter löst. Risk för elektriska stö-tar eller brand föreligger.6.Produkten får inte användas utan attinner
PRODUKTBESKRIVNING123451 Lockets handtag4 Temperaturreglage2 Tätning5 Övre kant3 Typskylt SVENSKA 53
ANVÄNDNINGSÄTTA PÅ PRODUKTENSätt i stickkontakten i eluttaget.Vrid temperaturreglaget medurs.STÄNGA AV FRYSBOXENFör att stänga av frysboxen, vrid temp
NÄR MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGENINVÄNDIG RENGÖRINGInnan du använder produkten första gång-en, rengör dess insida och alla invändigatillbehör med lju
DAGLIG ANVÄNDNINGINFRYSNING AV FÄRSKALIVSMEDELFrysfacket är lämpligt för infrysning av färs-ka livsmedel och långvarig förvaring av frys-ta och djupfr
RÅD OCH TIPSTIPS OM INFRYSNINGHär följer några värdefulla tips som hjälperdig att använda infrysningsfunktionen påbästa sätt:• Den maximala mängd mat
UNDERHÅLL OCH RENGÖRINGFÖRSIKTIGHETKoppla loss produkten från elutta-get innan du utför någon form avunderhåll.Kylenheten i denna produkt inne-håller
OM MASKINEN INTE FUNGERARFÖRSIKTIGHETKoppla loss produkten från elutta-get innan felsökning utförs.Endast en behörig elektriker ellerannan kompetent p
BETJENINGTÆNDESæt stikket i stikkontakten.Drej termostatknappen med uret.SLUKNINGSluk for apparatet ved at dreje termostat-knappen på OFF.INDSTILLING
Problem Möjlig orsak Åtgärd Locket sluter inte tätt ellerär inte ordentligt stängt.Kontrollera att det går attstänga locket ordentligt ochatt tätning
INSTALLATIONPLACERINGVARNINGOm du kasserar en gammal pro-dukt som har ett lås eller spärr idörren måste du göra låsanord-ningen obrukbar för att förhi
BULLERVissa ljud hörs under normal användning(kompressor, cirkulation av köldmedel).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TEKNISKA DATAMått Höjd × Bredd × Djup (mm): Ytterligare teknisk information fin-ner du på typskylten som sitterp
www.electrolux.com/shop 804180140-A-482011
IBRUGTAGNINGINDVENDIG RENGØRINGInden apparatet tages i brug vaskes detindvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vandtilsat neutral sæbe for at fjerne den
DAGLIG BRUGINDFRYSNING AF FERSKVARERFrostrummet er velegnet til nedfrysning affriske madvarer og til langtidsopbevaring afkøbte frostvarer og dybfross
NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅDRÅD OM FRYSNINGHer er nogle vigtige tips om, hvordan duudnytter fryseafdelingen bedst muligt:• Den maksimale indfrysningskap
Comments to this Manuals