ENG2793AOW... ...PL CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKAINSTRUKCJA OBSŁUG
ROZMRAŻANIEGłęboko zamrożoną żywność lub mrożonki nale‐ży przed użyciem rozmrozić w komorze chło‐dziarki lub w temperaturze pokojowej, zależnieod czas
niają optymalne warunki przechowywania róż‐nych rodzajów żywności.W związku z tym w komorze Naturafresh 0°Cmożna przechowywać różne rodzaje żywności,k
Typ żywności Ustawienie wilgotności po‐wietrzaCzas przechowywaniaSałata, warzywa Marchew,zioła, brukselka, seler „wilgotno”do 1 miesiącaKarczoch, kala
• Żywność dla zwierząt zawsze należy przecho‐wywać zapakowaną i suchą.• Produkty o dużej zawartości białka psują sięszybciej. Oznacza to, że owoce mor
PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKIWSKAZÓWKI DOTYCZĄCEOSZCZĘDZANIA ENERGII• Nie otwierać zbyt często drzwi zamrażarki inie zostawiać ich otwartych dłużej niż j
• Po rozmrożeniu żywność szybko traci świe‐żość i nie może być ponownie zamrażana.• nie przekraczać okresu przechowywania pod‐anego przez producenta ż
KONSERWACJA I CZYSZCZENIEUWAGA!Przed przeprowadzeniem jakichkolwiekprac konserwacyjnych, należy odłączyćurządzenie od zasilania.Układ chłodniczy urząd
Aby usunąć szron, należy:1.Wyłączyć urządzenie.2.Wyjąć wszystkie przechowywane artykułyspożywcze, zawinąć w kilka warstw gazet iumieścić w chłodnym mi
CO ZROBIĆ, GDY…OSTRZEŻENIE!Przed przystąpieniem do rozwiązywaniaproblemów należy wyjąć wtyczkę prze‐wodu zasilającego z gniazda.Rozwiązywanie problemó
Problem Prawdopodobna przyczyna RozwiązanieTemperatura w urządzeniujest zbyt wysoka.Włożono jednocześnie zbytwiele produktów.Ograniczyć ilość jednocze
SPIS TREŚCIINFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3PANEL
INSTALACJAOSTRZEŻENIE!Przed instalacją urządzenia należy do‐kładnie przeczytać rozdział "Informacjedotyczące bezpieczeństwa" w celu za‐pewni
INSTALACJA WĘGLOWEGO FILTRA POWIETRZA12Węglowy filtr powietrza zawiera węgiel aktywnypochłaniający nieprzyjemne zapachy, umożli‐wiając tym samym zacho
HAŁAS/GŁOŚNA PRACAPodczas normalnego działania urządzenia sły‐chać odgłosy pracy (sprężarka, obieg czynnikachłodniczego).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!DANE TECHNICZNE Wymiary wnęki Wysokość 1780 mm Szerokość 560 mm Głębokość 550 mmCzas utrzymywania tem
OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należypoddać utylizacji. Opakowanie urządzeniawłożyć do odpowiedniego pojemnika w celuprzeprowadzenia
СОДЕРЖАНИЕСВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26ПАНЕ
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИДля обеспечения собственной безопасности иправильной эксплуатации прибора, перед егоустановкой и первым использование
ВНИМАНИЕ!Во избежание несчастных случаевзамену любых электротехническихдеталей (шнура питания, вилки, ком‐прессора) должен производить сер‐тифицирован
вентиляцию, следуйте инструкциям по ус‐тановке.• Если возможно, изделие должно распола‐гаться обратной стороной к стене так, что‐бы во избежание ожога
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ12345671Дисплей2Кнопка Drink Chill и кнопка ON/OFF при‐бора3Кнопка понижения температуры4Кнопка повышения температуры5Кнопка холодиль
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAW celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowni‐ka i bezawaryjnej pracy urządzenia przed insta‐lacją i pierwszym użyci
ВЫКЛЮЧЕНИЕ ХОЛОДИЛЬНИКАДля выключения холодильника выполнитеследующие действия:1.Нажмите и удерживайте кнопку FridgeCompartment в течение нескольких с
щения повышения температуры уже находя‐щихся в холодильнике продуктов.Включение режима1.Нажимайте на кнопку Mode («Режим»),пока на дисплее не появится
СИГНАЛИЗАЦИЯ ОТКРЫТОЙДВЕРЦЫЕсли дверь остается открытой несколько ми‐нут, раздается звуковой сигнал. На то, чтодверца не закрыта, указывает:• мигание
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕОЧИСТКА ВНУТРЕННИХПОВЕРХНОСТЕЙПеред первым включением прибора вымойтеего внутренние поверхности и все внутренниепринадлежности
АККУМУЛЯТОРЫ ХОЛОДАМорозильник содержит не менее одного акку‐мулятора холода, который повышает времяхранения в случае отключения электропита‐ния или п
УГОЛЬНЫЙ ВОЗДУШНЫЙ ФИЛЬТРВаш прибор оснащен угольным фильтром, ко‐торый находится за заслонкой в задней стен‐ке холодильного отделения.Фильтр очищает
КОНТРОЛЬ ВЛАЖНОСТИОба ящика можно использовать в соот‐ветствии с требуемыми условиями хра‐нения независимо друг от друга приразных уровнях влажности.Р
Вид продуктов Установка влажности воз‐духаСрок храненияБрокколи, пекинская капу‐ста, листовая капуста, бе‐локочанная капуста, редис,савойская капуста
такого типа может быть увеличено до трехраз без потери качества.• Все продукты, хранящиеся в отделенииNaturafresh 0°C, следует извлекать из кор‐зин пр
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫРЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКОНОМИИЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ• Не открывайте дверцу слишком часто и недержите ее открытой дольше, чем необхо‐димо.• Если темпе
2.Należy upewnić się, że tylna ściankaurządzenia nie przygniotła ani nie uszko‐dziła wtyczki przewodu zasilającego.Przygnieciona lub uszkodzona wtyczk
• обеспечить минимальное время доставкизамороженных продуктов из магазина всвою морозильную камеру;• не открывать дверцу слишком часто и недержать ее
УХОД И ОЧИСТКАПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Перед выполнением каких-либо опе‐раций по чистке или уходу за прибо‐ром выньте вилку сетевого шнура изрозетки.В холодильн
Для удаления наледи выполните следующее:1.Выключите прибор.2.Извлеките из него все продукты, заверни‐те их в несколько слоев газетной бумагии поместит
ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...ВНИМАНИЕ!Перед устранением неисправностейизвлеките вилку шнура питания изрозетки.Устранять неисправности, не указан‐ные в данном р
Неисправность Возможная причина Способ устраненияТемпература внутри при‐бора слишком низкая.Неправильно заданатемпература.Задайте более высокую тем‐пе
УСТАНОВКАВНИМАНИЕ!Перед установкой прибора внима‐тельно прочитайте "Информацию потехнике безопасности" для обеспече‐ния собственной безопасн
УСТАНОВКА УГОЛЬНОГО ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА12Угольный воздушный фильтр представляетсобой фильтр с активированным углем, по‐глощающий неприятные запахи и об
ШУМЫ ПРИ РАБОТЕПри нормальных условиях работы слышнынекоторые звуки (работы компрессора, цирку‐ляции хладагента).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!O
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Размеры ниши для встраи‐вания Высота 1780 мм Ширина 560 мм Глубина 550 ммВремя повы
Технические данные указаны на паспортнойтабличке на левой стенке внутри прибора ина табличке энергопотребления.ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫМатериалы с симв
przewidziane jest podłączenie do sieci wodo‐ciągowej).SERWIS• Wszelkie prace elektryczne związane z serwi‐sowaniem urządzenia powinny być przepro‐wadz
OBSAHBEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BEZPEČNOSTNÉ POKYNYV záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpeče‐nie správneho používania si pred nainštalovaníma prvým použitím spotrebiča starostliv
6.Spotrebič nesmiete používať, ak chýbakryt vnútorného osvetlenia (ak sa mápoužívať kryt).• Tento spotrebič je ťažký. Pri jeho premiestňo‐vaní postupu
jednotka, hlavne na zadnej strane blíz‐ko výmenníka tepla. Materiály použité vtomto spotrebiči označené symbolom sú recyklovateľné.SLOVENSKY 53
OVLÁDACÍ PANEL12345671Displej2Tlačidlo Drink Chill a tlačidlo ON/OFF spo‐trebiča3Tlačidlo zníženia teploty4Tlačidlo zvýšenia teploty5Tlačidlo chladiac
Ukazovateľ OFF chladničky sa vypne.Ak chcete nastaviť inú teplotu, pozrite si časť„Regulácia teploty“.VYPNUTIE MRAZNIČKYAk chcete vypnúť mrazničku:1.S
Vypnutie funkcie pred jej automatickým vypnu‐tím:1.Zvoľte mraziaci priestor.2.Stláčajte tlačidlo Mode, kým nezačne blikaťukazovateľ FastFreeze.3.Ukazo
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIEČISTENIE VNÚTRAJŠKAPred prvým použitím spotrebiča umyte jeho vnú‐tro a všetky jeho diely vlažnou vodou s prídav‐kom neutrálneho u
PRESTAVITEĽNÉ POLICESteny chladničky sú vybavené niekoľkými lištami,aby ste police mohli umiestniť do polohy, ktorúpožadujete.Kvôli lepšiemu využitiu
jú. Zníži sa úbytok hmotnosti zeleniny a ovocia.Potraviny si uchovajú vyššiu výživovú hodnotu.Chladiaci priestor Naturafresh 0°C je vhodný ajna rozmra
PANEL STEROWANIA12345671Wyświetlacz2Przycisk Drink Chill i przycisk ON/OFF3Przycisk obniżania temperatury4Przycisk podwyższania temperatury5Przycisk k
Druh pokrmu Úprava vlhkosti vzduchu Doba skladovaniaBrokolica, čínska kapusta,kel, kapusta, reďkovka, kuče‐ravý špenát “vlhké”do 14 dníhrášok, kaleráb
ZÁSUVKADrôtené priehradky vnútri zásuviek umožňujúvzduchu voľne cirkulovať, vďaka čomu dochádzak lepšiemu konzervovaniu potravín.Priehradka má zarážky
UŽITOČNÉ RADY A TIPYUPOZORNENIE NA ŠETRENIEENERGIOU• Neotvárajte dvere príliš často a nenechávajteich otvorené dlhšie ako je absolútne nevyhnut‐né.• A
OŠETROVANIE A ČISTENIEPOZORPred akoukoľvek údržbou spotrebič od‐pojte od elektrickej siete.Tento spotrebič obsahuje uhľovodíky vchladiacom agregáte; z
Pri odstraňovaní námrazy vykonajte nasledujúcepokyny:1.Vypnite spotrebič.2.Vyberte všetky skladované potraviny, zabaľ‐te ich do niekoľkých vrstiev nov
ČO ROBIŤ, KEĎ...VAROVANIEPred odstraňovaním problémov vytiah‐nite zástrčku zo zásuvky elektrickej sie‐te.Opravy, ktoré nie sú opísané v tomtonávode, s
Problém Možná príčina RiešenieTeplota v chladničke jepríliš vysoká.V spotrebiči neprúdi studenývzduch.Zabezpečte prúdenie studenéhovzduchu v spotrebič
INŠTALÁCIAVAROVANIEAby bola zaručená bezpečná a správnačinnosť spotrebiča, pred jeho inštalá‐ciou si pozorne prečítajte "bezpečnost‐né predpisy&q
INŠTALÁCIA VZDUCHOVÉHO FILTRA S UHLÍM12Vzduchový filter je filter s aktívnym uhlím, ktorýabsorbuje nepríjemné pachy a zachováva čonajlepšiu arómu všet
ZVUKYPočas bežnej prevádzky spotrebič vydáva zvuky(kompresor, chladiaci okruh).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB
WŁĄCZANIE CHŁODZIARKIAby włączyć chłodziarkę:1.Nacisnąć przycisk Fridge Compartment.Wskaźnik wyłączenia chłodziarki OFF wyłą‐czy się.Aby wybrać ustawi
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery priestoru pre chlad‐ničku Výška 1780 mm Šírka 560 mm Hĺbka 550 mmAkumulačná do
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIAMateriály označené symbolom odovzdajtena recykláciu. Obal hoďte do príslušnýchkontajnerov na recykláciu.Chráňte životné p
VSEBINAVARNOSTNA NAVODILA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VARNOSTNA NAVODILAPred vgradnjo in prvo uporabo hladilnika natanč‐no preberite navodila za uporabo, vključno z na‐sveti in opozorili. S tem zagotovit
• Naprava je težka. Bodite previdni, ko jo premi‐kate.• Ne odstranite ali se dotikajte elementov vpredalih zamrzovalnika, če imate mokre/vlaž‐ne roke,
UPRAVLJALNA PLOŠČA12345671Prikazovalnik2Tipka Drink Chill in tipka ON/OFF za vklop/izklop naprave3Tipka za nižjo temperaturo4Tipka za višjo temperatur
Da izberete drugo temperaturo, glejte »Nastavi‐tev temperature«.IZKLOP ZAMRZOVALNIKAZa izklop zamrzovalnika:1.Nekaj sekund držite pritisnjeno tipko Fr
2.Pritiskajte tipko Mode, dokler ne začne utri‐pati indikator FastFreeze.3.Indikator FastFreeze se izklopi.Funkcija se izklopi z izbiro druge na‐stavl
VSAKODNEVNA UPORABAČIŠČENJE NOTRANJOSTIPred prvo uporabo naprave očistite notranjost invso notranjo opremo z mlačno vodo in blagim mi‐lom, da odstrani
PREMIČNE POLICEStene hladilnika so opremljene s številnimi vodili,da so lahko police postavljene tako, kot želite.Za boljši izkoristek prostora lahko
1.Naciskać przycisk Mode, aż zacznie migaćwskaźnik ShoppingMode.2.Wskaźnik ShoppingMode wyłączy się.Funkcja wyłącza się po wybraniu inne‐go ustawienia
Naturafresh 0°C je prav tako primeren za odtalje‐vanje živil.V tem primeru lahko odtajana živila hranite dodva dni.NADZOR VLAGEOba predala lahko neodv
Vrsta jedi Nastavitev zračne vlage Čas shranjevanjaMlada čebula, redkev, beluši,špinača »vlažno«do 7 dniSadje 1)Hruške, dateljni (sveži), jago‐de, bre
PREDALOžičene police v predalih omogočajo prosto kro‐ženje zraka in posledično boljše ohranjanje živil.Hladilnik ima zaustavitvene elemente, ki prepre
KORISTNI NAMIGI IN NASVETINASVETI ZA VARČEVANJE ZENERGIJO• Vrat ne odpirajte prepogosto ter jih ne držiteodprta dalj časa, kot je nujno potrebno.• Če
VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJEPREVIDNOST!Pred vzdrževalnimi deli izklopite hladil‐nik iz omrežne napetosti.Hladilnik vsebuje ogljikovodike v hladilnienoti; v
Za odstranjevanje ivja upoštevajte naslednja na‐vodila:1.Izklopite napravo.2.Odstranite shranjena živila, ovijte jih v večplasti časopisnega papirja i
KAJ STORITE V PRIMERU…OPOZORILO!Pred odpravljanjem težav iztaknite vtičiz vtičnice.Težave, ki niso opisane v tem priročni‐ku, lahko odpravlja le uspos
Težava Možen vzrok RešitevNabralo se je preveč ivja. Živila niso pravilno zaščitena(zapakirana).Pravilno zaščitite (zapakirajte)živila. Vrata niso pr
NAMESTITEVOPOZORILO!Pred namestitvijo naprave si zaradi last‐ne varnosti in pravilnega delovanja na‐prave skrbno preberite »Varnostna na‐vodila«.NAMES
NAMESTITEV OGLENEGA ZRAČNEGA FILTRA12Ogleni zračni filter je aktiven ogleni filter, ki vpijaneprijetne vonjave in ohranja najboljši okus teraromo vseh
CODZIENNA EKSPLOATACJACZYSZCZENIE WNĘTRZAAby usunąć zapach nowego urządzenia przedpierwszym uruchomieniem należy wymyć jegownętrze i znajdujące się w
ZVOKIMed običajnim delovanjem se pojavijo nekaterizvoki (kompresor, kroženje hladilnega sredstva).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BR
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TEHNIČNI PODATKI Dimenzija izreza Višina 1780 mm Širina 560 mm Globina 550 mmČas naraščanja temperatu
SKRB ZA VARSTVO OKOLJAReciklirajte materiale, ki jih označuje simbol .Embalažo odložite v ustrezne zabojnike zareciklažo.Pomagajte zaščititi okolje i
SLOVENŠČINA 93
94www.electrolux.com
SLOVENŠČINA 95
www.electrolux.com/shop 222338226-A-082012
Comments to this Manuals