EBGL40... ...FR FOUR NOTICE D'UTILISATION
Symbo-lesNom DescriptionMon programmepréféréLe programme préféré est en cours.gUn programme automatique basé sur lepoids est en cours. / h/min Une fon
Mode de cuisson Utilisation6Décongélation Pour décongeler des aliments surgelés.7Maintien auchaudPour maintenir les aliments au chaud.8Gril Pour faire
• Chaleur résiduelle :– Lorsqu'un mode de cuisson ou unprogramme fonctionne, les élémentschauffants sont désactivés 10 % plustôt (l'éclairag
7.Mettez à l'arrêt l'appareil.7.3 Réglage de la FIN1.Mettez en fonctionnement l'appareilet réglez un mode de cuisson et latempérature.2
8.2 Programmes automatiquesbasés sur le poidsSi vous saisissez le poids de la viande,l'appareil calcule le temps de cuisson.1.Mettez en fonctionn
Vous pouvez définir la températu-re à cœur uniquement lorsque clignote. Si est affichémais ne clignote pas tant quevous n'avez pas réglé la tem
Grille métallique :Poussez la grille entre les barres de gui-dage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers lebas.Grille
tion Touches Verrouil. permet d'éviter unemodification involontaire du mode decuisson.Activation et désactivation de lafonction Touches Verrouil.
L'arrêt automatique fonctionneavec toutes les fonctions du four,à l'exception des fonctions Eclai-rage four, Cuisson basse tempé-rature, Son
122.Écartez l'arrière du support de grillede la paroi latérale et retirez le sup-port.Remontage des supports degrilleInstallez les supports de gr
SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCTIONS DE
AAATTENTIONSoyez prudent lorsque vous dé-montez la porte de l'appareil. Elleest lourde. Vous risqueriez devous blesser ou d'endommagerl&apos
3.Remplacez l'éclairage par une am-poule halogène de 230 V, 25 W, etrésistant à une température de300 °C.4.Remettez en place le diffuseur en ver-
Problème Cause probable SolutionL'appareil est allumé maisil ne chauffe pas. Le ven-tilateur ne fonctionne pas.L'affichage indique « Dé-mo »
13.1 Installation du fourAAAca.50442180N 560-568A 592A 567N min. 550A 595N 585-59211520BA = appareilN = niche d'encastrementAVERTISSEMENTSi l&apo
A 592N 560-568A 567N min. 550AA11520ca.50442B180A 595N 600A = appareilN = niche d'encastrementAVERTISSEMENTSi l'appareil est installé dans u
L2L1PE400V 2 ~400V12345Le branchement électrique del'appareil doit être effectué par unprofessionnel qualifié.1.Effectuez les branchements électr
14.1 Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, CustomerService CentresServicestellen Points de Servi-ceServizio dopovenditaPoint of Ser-vice5
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet
www.electrolux.com/shop892934956-D-412013
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê
• L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est enfonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauf-fants se trouvant dans l&ap
• Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.• Respectez l'espacement minimal requispar rapport aux autres appareils.• Vérifiez que l'ap
AVERTISSEMENTRisque d'endommagement del'appareil.• Pour éviter tout endommagement oudécoloration de l'émail :– ne posez pas de plats al
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL21104356789543211Bandeau de commande2Programmateur électronique3Prise pour la sonde à viande4Résistance5Éclairage6Ven
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.4.1 Premier nettoyage• Retirez tous les accessoires d
TouchesensitiveFonction Description3OPTIONS4MON PROGRAM-ME PRÉFÉRÉPour enregistrer votre programme préfé-ré. Permet d'accéder à votre programme
Comments to this Manuals