EGH6349CS Varná deska Návod k použití 2LV Plīts Lietošanas instrukcija 20LT Kaitlentė Naudojimo instrukcija 38
• Jedno spojené víčko a korunkunasaďte do zadní pozice a víčko skorunkou normální velikostinasaďte do přední pozice.• Obě víčka normální velikostinasa
Hořák Průměr nád‐oby (mm)Spojený hořák 120 - 160Středně rychlý (pravýzadní)120 - 240Hořák Průměr nád‐oby (mm)Středně rychlý (pravýpřední)120 - 220Pomo
7.3 Čištění varné desky• Okamžitě odstraňte: roztavený plast,plastovou folii, cukr nebo jídloobsahující cukr. Pokud tak neučiníte,nečistota může varno
Problém Možná příčina ŘešeníKroužek plamene je nerov‐noměrný.Korunka hořáku je ucpanázbytky jídla.Ujistěte se, že není tryskazanesená a korunkahořáku
9.2 Připojení plynuVAROVÁNÍ!Následující pokyny kinstalaci, připojení a údržběsmí provádět pouzekvalifikovaní pracovníci vsouladu s platnými normamia m
3. Vyjměte ovladač.4. Úzkým šroubovákem nastavtepolohu obtokového šroubu (A).A5. Při přechodu:• ze zemního plynu G20 20 mbarna zkapalnělý plyn úplně u
3.min. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 100 mm30 mm4.50 mm400 mmJe-li nad varnou deskounamontována skříňka vevzdálenosti 400 mm, pakmusí být dodrženam
POZOR!Spotřebič instalujte pouze napracovní plochu s rovnýmpovrchem.9.8 Možnosti zapuštěníPanel instalovaný pod varnou deskoumusí být snadno odnímatel
Kategorie spotřebiče: II2H3B/PI2H (LV) Připojení plynu: G 1/2" Třída spotřebiče: 3 10.4 Plynové hořáky pro ZEMNÍ PLYN G20 20 mbarHOŘÁK NORMÁLNÍ
Energetická účinnost plynovévarné desky(EE gas hob) 54.1%EN 30-2-1: Varné spotřebiče na plynná paliva pro domácnost - část 2-1 : Hospodárnévyužití en
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...
SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...212. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parsavainojumiem un bojājum
• NEMĒĢINIET dzēst uguni ar ūdeni, bet izslēdziet ierīciun apsedziet liesmu, piemēram, ar vāku vaiugunsdrošības segu.• UZMANĪBU! Gatavošanas process j
• Nodrošiniet starp blakus uzstādītāmierīcēm piemērotu attālumu.• Vienmēr uzmanīgi pārvietojiet ierīci, jotā ir smaga. Vienmēr izmantojietdrošības cim
2.4 PielietojumsBRĪDINĀJUMS!Savainojumu, apdegumu vaielektrošoka risks.• Pirms pirmās ieslēgšanas noņemietiepakojuma, marķējuma unaizsardzības plēves
• Regulāri tīriet ierīci, lai novērstuvirsmas materiāla nolietošanos.• Pirms ierīces tīrīšanas izslēdziet to unļaujiet tai atdzist.• Atvienojiet ierīc
4.1 Degļa pārskatsABDCCDABA. Degļa vāciņšB. Degļa vainagsC. Aizdedzes sveceD. TermoelementsABCDA. Degļa vāciņšB. Degļa vainagsC. Aizdedzes sveceD. Ter
UZMANĪBU!Ja nav elektropadeves, deglivar aizdegt bezelektroierīces. Tādāgadījumā pietuviniet liesmudeglim, pagrieziet vadībasregulatoru pretēji pulkst
• Uzlieciet abus normāla izmēravāciņus uz abiem normāla izmēradegļa kroņiem.Pēc katras kombinācijas maiņas uzliecietuz plīts virsmas pannu balstus.6.
7. KOPŠANA UN TĪRĪŠANABRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".7.1 Vispārēja informācija• Tīriet plīti pēc katras lietošanas reizes.• Vienmēr li
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú
Easy Clean pārklājums• Pirms plīts tīrīšanas noņemiet ēdienapaliekas no gatavošanas virsmas.• Tīriet plīti ar mitru drāniņu unneabrazīvu mazgāšanas lī
8.2 Ja nevarat atrastrisinājumu ...Ja nevarat atrast risinājumu, sazinietiesar ierīces tirgotāju vai pilnvarotu servisacentru. Norādiet datu plāksnītē
caurules, neļaujiet tām saskarties arblakus esošajām kustīgajām daļām unuzmanieties, lai tās netiek saspiestas.Uzmanieties arī tad, ja plīts tiek uzst
A5. Ja pārslēdzaties:• no G20 20 mbāru dabasgāzes uzsašķidrināto gāzi, pilnībāpievelciet regulēšanas skrūvi;• no sašķidrinātās gāzes uz G20dabasgāzi a
3.min. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 100 mm30 mm4.50 mm400 mmJa virtuves skapītis iruzstādīts 400 mmattālumā virs plīts,minimālajam drošībasattālum
UZMANĪBU!Uzstādiet ierīci tikai uzlīdzenas darba virsmas.9.8 Ievietošanas iespējasPanelim zem plīts virsmas jābūtuzstādītam tā, lai to varētu viegli n
Ierīces kategorija: II2H3B/PI2H (LV) Gāzes pieslēgums: G 1/2" Ierīces klase: 3 10.4 Gāzes degļi G20 20 mbāru DABASGĀZEIDEGLIS NORMĀLA JAUDAkWMI
Gāzes degļa energoefektivitāte(EE gas burner)Aizmugurējais kreisais - papil‐du deglisneattiecasAizmugurējais labais - vidējasjaudas tilta deglis55.2%P
TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 392. SAUGOS INSTRUKCIJOS...
1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal
• VAROVÁNÍ: Příprava jídel s tuky či oleji na varnédesce bez dozoru může být nebezpečná a způsobitpožár.• Oheň se NIKDY nesnažte uhasit vodou, ale vyp
• ĮSPĖJIMAS! Neprižiūrimas maisto gaminimas antkaitlentės su riebalais ar aliejumi gali būti pavojingas irsukelti gaisrą.• NIEKADA negesinkite gaisro
2.1 ĮrengimasĮSPĖJIMAS!Šį prietaisą įrengti privalo tikkvalifikuotas asmuo.ĮSPĖJIMAS!Galite susižeisti arbasugadinti prietaisą.• Nuimkite visas pakavi
2.3 Dujų prijungimas• Visus dujų prijungimus turi įvestikvalifikuotas asmuo.• Prieš pradėdami įrengimą, įsitikinkite,ar vietos tiekimo sąlygos (dujų r
• Saugokite kaitlentę nuo rūgščiųskysčių, pavyzdžiui, acto, citrinossulčių arba kalkių nuosėdų šalinimopriemonių. Ant paviršiaus gali liktimatinių dėm
4. KASDIENIS NAUDOJIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.4.1 Degiklio apžvalgaABDCCDABA. Degiklio dangtelisB. Degiklio karūnėlėC. Uždegimo žvakėD. Šilumini
DĖMESIONutrūkus elektros tiekimui,degiklį galite uždegti beelektrinio įtaiso; tokiu atvejuprikiškite prie degiklioliepsną, pasukite atitinkamąvaldymo
• Uždėkite normalaus dydžiodangtelius ant abiejų normalausdydžio degiklio karūnėlių.Po kiekvienos kombinacijos, uždėkiteindų atramas ant kaitlentės pa
• Visada naudokite prikaistuvius, kuriųdugnas švarus.• Įbrėžimai ar tamsios dėmės antpaviršiaus neturi įtakos kaitlentėsveikimui.• Naudokite specialiu
• Paviršiui „Easy Clean“ valyti kasdiennaudokite švelnią vandeniu ar stiklovalymo priemone sudrėkintą šluostę.Mes nerekomenduojame naudotipopierinių r
8.3 Priedų maišelyje pristatytosetiketėsPriklijuokite lipnias etiketes kaip parodytatoliau:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYTento spotřebič je vhodný pro následujícítrhy: CZ LV LT2.1 InstalaceVAROVÁNÍ!Tento spotřebič smíinstalovat jen kvalifikovanáoso
Patikrinkite, ar prietaiso dujųtiekimo slėgis atitinkarekomenduojamas vertes.Reguliuojama jungtistvirtinama prie antgalio susriegine G 1/2 col. mova.S
• 20 milibarų gamtines dujas G20 įsuskystintąsias dujas, pralaidosvaržtą visiškai priveržkite;• nuo suskystintųjų dujų pereinateprie G20 20 milibarų s
50 mm400 mmJeigu virš kaitlentės 400mm atstumusumontuotas baldas, įkairę ir į dešinę nuokaitlentės krašto turėtųbūti 50 mm minimalussaugus atstumas.5.
Virtuvės spintelė su durelėmismin 6 mmmin 30 mm60 mmBAmin 20 mm(max 150 mm)A. Nuimama plokštėB. Tarpas jungtimsVirtuvės spintelė su orkaiteSaugumo sum
Dujų prijungimas: G 1/2" Prietaiso klasė: 3 10.4 Dujų degikliai GAMTINĖMS DUJOMS G20 20 mbarDEGIKLIS ĮPRASTA GALIA, kW MINIMALI GALIA,kWPURKŠTU
Dujinio degiklio energijos efekty‐vumas(EE gas burner)Kairysis galinis. Papildomas netaikytinaDešinysis galinis. Pusiau spar‐tusis. Lygiagrečiojo jung
www.electrolux.com/shop867334432-A-512016
• Používejte pouze správná izolačnízařízení: ochranné vypínače vedení,pojistky (pojistky šroubového typu semusí odstranit z držáku), ochrannézemnicí j
místě instalace spotřebiče zařiďtedobrou ventilaci.• Prodloužené intenzivní používáníspotřebiče může vyžadovat přídavnévětrání, například otevřením ok
3.2 OvladačSymbol Popisbez přívodu plynu / polo‐ha vypnutoSymbol Popispoloha pro zapálení /maximální přívod plynuminimální přívod plynu4. DENNÍ POUŽÍV
VAROVÁNÍ!Ovladač stiskněte namaximálně 15 sekund.Jestliže se hořák po uplynutí15 sekund nezapálí,uvolněte ovladač, otočte hodo polohy vypnuto a předda
Comments to this Manuals