Electrolux EGT6242NOK User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EGT6242NOK. Electrolux EGT6242NOK Korisnički priručnik

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EGT6242
EGT6342
.................................................. ...............................................
HR PLINSKA PLOČA ZA
KUHANJE
UPUTE ZA UPORABU 2
CS PLYNOVÁ VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 15
FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 29
TR GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU 44
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1

EGT6242EGT6342... ...HR PLINSKA PLOČA ZAKUHANJEUPUTE ZA UPO

Page 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Nalijepite na jamstveni list i

Page 3 - INFORMACIJE O SIGURNOSTI

Plinski plameniciPLAME‐NIKNORMAL‐NA SNAGASMANJE‐NA SNA‐GANORMALNA SNAGAPRIRODNI PLING20 (2H) 20 mbarUkapljeni naftni plin (LPG)(butan/propan) G30/G31

Page 4 - ODLAGANJE UREĐAJA

POSTAVLJANJEUPOZORENJESljedeće upute o postavljanju, priključi‐vanju i održavanju mora provoditiovlašteno osoblje, u skladu sa standar‐dima i propisim

Page 5 - OPIS PROIZVODA

AA)Regulacijski vijak• Ako mijenjate iz prirodnog plina G20 20 mbar(ili prirodnog plina G20 13 mbar 1)) na tekućiplin, regulacijski vijak pritegnite d

Page 6 - SVAKODNEVNA UPORABA

BAA)isporučena brtvaB)isporučeni nosačiMOGUĆNOSTI UGRADNJENa kuhinjski element s vratimaPloča koja se postavlja ispod ploče za kuhanjemora se lako ukl

Page 7 - KORISNI SAVJETI I PREPORUKE

OBSAHBEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 8 - ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento spotřebič je vhodný pro následující trhy: HR CZ FR TRnUPOZORNĚNÍTyto pokyny platí jen pro ty země, je‐jichž zkratky jso

Page 9 - RJEŠAVANJE PROBLEMA

• Jestliže povrch praskne, odpojte spotřebič odelektrické sítě, aby nedošlo k úrazu elektric‐kým proudem.INSTALACE• Přečtěte si tyto pokyny. Výrobce n

Page 10 - TEHNIČKI PODACI

– Odpojte zařízení od elektrické sítě.– Odřízněte napájecí kabel v místě napojenína spotřebič a zlikvidujte jej.– Pokud jsou osazeny vnější plynové tr

Page 11 - HRVATSKI 11

POPIS SPOTŘEBIČEUSPOŘÁDÁNÍ VARNÉ DESKY251 341Povrch varné desky2Rychlý hořák3Pomocný hořák4Středně rychlý hořák5Ovládací knoflíkyOVLADAČESymbol Popisb

Page 12 - POSTAVLJANJE

SADRŽAJINFORMACIJE O SIGURNOSTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - UGRADNJA

DENNÍ POUŽÍVÁNÍZAPÁLENÍ HOŘÁKUUPOZORNĚNÍPři používání otevřeného ohně v kuchy‐ni buďte velmi opatrní. Výrobce odmítájakoukoli odpovědnost za chybné po

Page 14 - BRIGA ZA OKOLIŠ

UŽITEČNÉ RADY A TIPYÚSPORA ENERGIE• Je-li to možné, vždy zakrývejte nádoby poklič‐kami.• Jakmile se jídlo začne vařit, stáhněte plamen,aby se jen dusi

Page 15 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAUPOZORNĚNÍPřed čištěním spotřebič vypněte a ne‐chte ho vychladnout. Před každouúdržbou nebo čištěním odpojtespotřebič od zdroje elektr

Page 16 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADProblém Možná příčina ŘešeníPři zapalování plynu nevznikájiskra.• Je přerušena dodávkaelektrického proudu.• Zkontrolujte, zda jespot

Page 17 - LIKVIDACE SPOTŘEBIČE

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Nalepte jej na záruční list a

Page 18

Plynové hořákyHOŘÁKNORMÁL‐NÍ VÝKONSNÍŽENÝVÝKONNORMÁLNÍ VÝKONZEMNÍ PLYNG20 (2H) 20 mbarLPG(propan/butan) G30/G31 (3B/P)30/30 mbarkW kWvstřiková‐ní 1/10

Page 19 - POPIS SPOTŘEBIČE

INSTALACEUPOZORNĚNÍNásledující pokyny k instalaci a údržběsmí provádět pouze kvalifikovaní pra‐covníci v souladu s platnými předpisy.PŘIPOJENÍ PLYNUZv

Page 20 - DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

AA)Obtokový šroub• Jestliže přejdete ze zemního plynu G20 20mbar (nebo na zemní plyn G20 13 mbar 2)) nazkapalněný plyn obtokový šroub zcela zašrou‐buj

Page 21 - UŽITEČNÉ RADY A TIPY

BAA)dodávané těsnivoB)dodávané konzoleMOŽNOSTI ZAPUŠTĚNÍKuchyňská skříňka s dvířkyPanel instalovaný pod varnou deskou musí býtsnadno odnímatelný a umo

Page 22 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

SOMMAIRECONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30DESCRIPTION

Page 23 - ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

INFORMACIJE O SIGURNOSTIUređaj je prikladan za sljedeća tržišta: HRCZ FR TReUPOZORENJEOve upute vrijede samo za zemlje čiji jesimbol naveden na

Page 24 - TECHNICKÉ INFORMACE

CONSIGNES DE SÉCURITÉCet appareil est adapté aux marchéssuivants : HR CZ FR TRAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, li-sez soi

Page 25 - ČESKY 25

• Utilisez une pince pour détendre le câ-ble.• Utilisez le câble d'alimentation approprié.• Veillez à ne pas endommager la fichesecteur ni le câb

Page 26

que. Soulevez toujours ces objets lors-que vous devez les déplacer sur la surfa-ce de cuisson.• Veillez à ce que la pièce où est installél'appare

Page 27 - VESTAVBA

DESCRIPTION DE L'APPAREILDISPOSITION DE LA SURFACE DE CUISSON251 341Table de cuisson2Brûleur rapide3Brûleur auxiliaire4Brûleur semi-rapide5Manett

Page 28 - Kuchyňská skříňka s troubou

UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENTReportez-vous au chapitre « Consi-gnes de sécurité ».ALLUMAGE DU BRÛLEURAVERTISSEMENTFaites très attention lorsque

Page 29 - SERVICE APRÈS-VENTE

CONSEILS UTILESAVERTISSEMENTReportez-vous au chapitre « Consi-gnes de sécurité ».ÉCONOMIES D'ÉNERGIE• Si possible, couvrez les casseroles.• Lorsq

Page 30 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENTReportez-vous au chapitre « Consi-gnes de sécurité ».AVERTISSEMENTÉteignez l'appareil et laissez-le re-froidir

Page 31 - UTILISATION

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAnomalie Cause possible SolutionAucune étincelle ne seproduit à l'allumage.• Il n'y a pas d'ali

Page 32 - MISE AU REBUT

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Collez-la sur la carte de gara

Page 33 - MANETTES DE COMMANDE

INSTALLATIONAVERTISSEMENTReportez-vous au chapitre « Consi-gnes de sécurité ».AVERTISSEMENTLes instructions suivantes concer-nant l’installation, le r

Page 34 - UTILISATION QUOTIDIENNE

• Za sprječavanje rizika od strukturalnih ošte‐ćenja ili fizičke ozljede, postavljanje, priključi‐vanje uređaja na električno napajanje ili plinskisus

Page 35 - CONSEILS UTILES

Continuez alors le raccordement au gaz. Letuyau flexible s'applique lorsque :– il ne doit pas devenir plus chaud que latempérature ambiante, à sa

Page 36

fiche doit être insérée dans une prisemurale appropriée.• Pour toute intervention sur votre appa-reil, faites appel au service après-ventede votre mag

Page 37 - LE SAC D'ACCESSOIRES

min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA)Panneau amovibleB)Espace pour les branchementsÉlément de cuisine avec fourLes dimensions de la niche d'encastr

Page 38

Brûleurs à gazBRÛ-LEURPUIS-SAN-CENOR-MALEPUIS-SAN-CERÉ-DUITEPUISSANCE NORMALEGAZ NATURELG20/G25 (2E+) 20/25mbarGPL(Butane/Propane) G30/G31 (3+) 28-30/

Page 39 - INSTALLATION

İÇINDEKILERGÜVENLIK BILGILERI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 40 - BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

GÜVENLİK BİLGİLERİBu cihaz aşağıdaki pazarlar için uygundur: HR CZ FR TR-UYARIBu talimatlar sadece, bu kitabın ka‐pağında sembolleri bulunan ülkele

Page 41 - Élément de cuisine avec porte

veya eşyalarda meydana gelen hasarlardansorumlu değildir.• Yapısal hasar veya fiziksel yaralanma riskleri‐ni önlemek için, cihazın montajı ve güç kay‐

Page 42 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

– Güç kablosunu cihaza bağlandığı noktadankeserek atın.– Varsa harici gaz borularını düzleştirin.– Cihazın atılması konusunda bulunduğunuzyerdeki yetk

Page 43 - FRANÇAIS 43

ÜRÜN TANIMIPİŞİRME YÜZEYİ DÜZENİ251 341Pişirme yüzeyi2Hızlı ocak beki3Yardımcı ocak beki4Yarı-hızlı ocak beki5Kontrol düğmeleriKONTROL DÜĞMELERİSembol

Page 44 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

GÜNLÜK KULLANIMOCAK BEKİNİ ATEŞLEMEUYARIMutfakta açık ateş kullanırken çok dik‐katli olun. Üretici, ateşin yanlış kullanımınedeniyle ortaya çıkan duru

Page 45 - GÜVENLİK BİLGİLERİ

OPIS PROIZVODAIZGLED POVRŠINE ZA KUHANJE251 341Ploča za kuhanje2Brzi plamenik3Pomoćni plamenik4Polubrzi plamenik5RegulatoriREGULATORISimbol Opisnema d

Page 46 - CİHAZIN ATILMASI

YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLERENERJİ TASARRUFU• Mümkünse, daima kapaklarını pişirme kapları‐nın üzerine koyunuz.• Sıvı kaynamaya başladığında, sıvının y

Page 47 - TÜRKÇE 47

BAKIM VE TEMİZLİKUYARITemizlemeden önce, cihazı kapayın vesoğumaya bırakın. Bakım işlemi veyatemizlik yapmadan önce cihazın fişinielektrik prizinden ç

Page 48 - ÜRÜN TANIMI

SORUN GİDERMESorun Olası neden ÇözümGazı ateşlerken kıvılcım çık‐mıyor.• Elektrik beslemesi yoktur. • Cihazın bağlantılarının ya‐pıldığından ve elektr

Page 49 - GÜNLÜK KULLANIM

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Garanti Kartına yapıştırın ve

Page 50 - YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLER

Gazlı ocak bekleriOCAKBEKİNORMALGÜÇAZALTIL‐MIŞ GÜÇNORMAL GÜÇDOĞAL GAZG20 (2H) 20 mbarLPG(Bütan/Propan) G30/G31 (3B/P)30/30 mbarkW kWenj.1/100mmm³/sa.e

Page 51 - BAKIM VE TEMİZLİK

MONTAJUYARIMontaj, bağlantı ve bakım ile ilgiliaşağıdaki talimatlar, mutlaka standartla‐ra ve yürürlükteki kurallara uygun olarakkalifiye bir personel

Page 52 - SORUN GİDERME

AA)Baypas vidası• G20 20 mbar'lık doğal gazdan (ya da G20 13mbar'lık doğal gaz 3)) likit gaza dönüşüm yapı‐lıyorsa, baypas vidasını tamamen

Page 53 - TEKNİK BİLGİLER

BAA)cihazla birlikte verilen contaB)cihazla birlikte verilen braketlerYERLEŞTİRME OLANAKLARIKapaklı mutfak ünitesiOcağın altına monte edilen panel, te

Page 54

58www.electrolux.com

Page 56 - ANKASTRE MONTAJ

SVAKODNEVNA UPORABAPALJENJE PLAMENIKAUPOZORENJEPrilikom uporabe otvorenog plamena ukuhinji budite vrlo oprezni. Proizvođačne snosi nikakvu odgovornost

Page 57 - ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

www.electrolux.com/shop 397283701-A-092012

Page 58

KORISNI SAVJETI I PREPORUKEUŠTEDA ELEKTRIČNE ENERGIJE• Ako je moguće, lonce uvijek poklopite poklop‐cem.• Kad tekućin zavre, smanjite plamen da se tek

Page 59 - TÜRKÇE 59

ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEUPOZORENJEIsključite uređaj i ostavite ga da seohladi prije čišćenja. Prije obavljanjabilo kakvog održavanja ili čišćenjaisključi

Page 60

RJEŠAVANJE PROBLEMAProblem Mogući uzrok RješenjeNema iskrenja prilikompaljenja plina• Nema električnog na‐pajanja• Osigurajte da je jedinicapriključen

Comments to this Manuals

No comments