Electrolux EHDP8740KK User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EHDP8740KK. Electrolux EHDP8740KK Uživatelský manuál

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EHDP8740KK
CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2
LV PLĪTS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 20
LT KAITLENTĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 38
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - EHDP8740KK

EHDP8740KKCS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2LV PLĪTS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 20LT KAITLENTĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 38

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Nejprve zvolte varnou zónu, potézvolte funkci. Teplotu můžete nastavitpřed nebo po nastavení funkce.Nastavení varné zóny: stiskněteopakovaně , dokud

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Zapnutí funkce: pomocí zapnětevarnou desku. Nenastavujte teplotu. Načtyři sekundy stiskněte . Rozsvítí se. Pomocí varnou desku vypněte.Funkci vyp

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Indukční varné zóny se do určité míryautomaticky přizpůsobí velikosti dnanádoby.Výkon varné zóny závisí na průměruvarné nádoby. Nádoby s menším nežmin

Page 5 - 2.3 Použití

NastaveníteplotyVhodné pro: Čas(min)Tipy7 - 9 Vaření brambor v páře. 20 - 60 Použijte max. ¼ l vody na750 g brambor.7 - 9 Vaření většího množství jí‐d

Page 6 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

7.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníVarnou desku nelze zapn‐out ani používat.Varná deska není zapoje‐na do elektrické sítě nebonení připo

Page 7

Problém Možná příčina ŘešeníPři dotyku senzorových tla‐čítek nezazní žádný zvuko‐vý signál.Zvuková signalizace jevypnutá.Zapněte zvukovou signali‐zaci

Page 8 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Problém Možná příčina ŘešeníRozsvítí se .Chladicí ventilátor je zablo‐kovaný.Zkontrolujte, zda nějaképředměty neblokují chladi‐cí ventilátor. Jestliž

Page 9

8.4 Montážmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B5

Page 10 - 4.11 Dětská bezpečnostní

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Ochranná skříňPokud použijete ochrannou skříň(dodatečné příslušenství), není nutnézachovat přední prostor o šířce 2 mm proproud

Page 11 - 5. TIPY A RADY

9.2 Technické údaje varných zónVarná zóna Nominální vý‐kon (maximál‐ní nastaveníteploty) [W]Funkce posí‐lení výkonu[W]Délka chodufunkce Funkceposílení

Page 12

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Page 13 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...212. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Page 14 - 7.1 Co dělat, když

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Page 15 - ČESKY 15

• Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus,piemēram, nažus, dakšas, karotes un vākus, jo tie varsakarst.• Netīriet ierīci ar tvaika tīrītāju.

Page 16 - 8. INSTALACE

• Pieslēdzot ierīci rozetei,pārliecinieties, ka elektrības vads vaikonktaktdakša (ja tāda ir) nepieskarasierīces karstajām daļām vai ēdienagatavošanas

Page 17 - 8.4 Montáž

• Nenovietojiet uz ierīces alumīnijafoliju.• Ēdiena gatavošanas trauki, kasizgatavoti no čuguna vai alumīnijalējuma, vai kuru apakša ir bojāta, varsas

Page 18 - 9. TECHNICKÉ INFORMACE

Ierīces vadībai izmantojiet sensora laukus. Ekrāni, indikatori un skaņas signāli norādauz aktivizētām funkcijām.SensoralauksFunkcija Komentāri1STOP+GO

Page 19 - ČESKY 19

Displejs AprakstsNepareizi vai pārāk mazi ēdiena gatavošanas trauki, vai arī uzgatavošanas zonas nav trauku.Automātiskā izslēgšanās funkcija darbojas.

Page 20 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

4.4 Gatavošanas zonulietošanaNovietojiet ēdiena gatavošanas traukusuz krustiņa / kvadrāta, kas atrodas irvirmas, uz kuras gatavojat. Nosedzietkrustu/k

Page 21 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Lai aktivizētu funkciju: pieskarieties pietaimera , lai iestatītu laiku (00 - 99minūtes). Kad gatavošanas zonasindikators sāks mirgot lēnāk, tiksakti

Page 22 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Kad deaktivizējat plīti, jūsdeaktivizējat arī šo funkciju.4.11 Bērnu drošības ierīceŠī funkcija nepieļauj nejaušu plītsieslēgšanu un lietošanu.Lai akt

Page 23 - 2.3 Izmantošana

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Page 24 - 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

Izmantojiet indukcijasgatavošanas zonas tikaikopā ar piemērotiem ēdienagatavošanas traukiem.Ēdiena gatavošanas trauku materiāls• piemērots: čuguns, tē

Page 25 - LATVIEŠU 25

SildīšanasiestatījumsLietojums: Laiks(min.)Ieteikumi1 - 3 Lai pagatavotu holandiešumērci, kausēt: sviestu, šoko‐lādi, želatīnu.5 - 25 Laiku pa laikam

Page 26 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

7. PROBLĒMRISINĀŠANABRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".7.1 Ko darīt, ja ...Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsPlīti nevar ieslēgt vai i

Page 27 - LATVIEŠU 27

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsSensora lauki sakarst. Ēdiena gatavošanas traukiir par lielu vai arī novietotipārāk tuvu vadības ierī‐cēm.Ja nep

Page 28 - 4.10 Bloķēšana

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsIedegas indikators.Plīts darbībā radies traucē‐jums, jo ēdiena gatavoša‐nas trauks izvārās sauss.Automātiskā i

Page 29 - 5. PADOMI UN IETEIKUMI

8.3 Savienojuma kabelis• Plīts ir aprīkota ar strāvas kabeli.• Nomainiet bojātu strāvas kabeli pretstrāvas kabeli, kura tips ir H05BB-F Tar maks. temp

Page 30

774+1mm514+1mm490+1mmmin. 55mm 750+1mmR10mmR5mm12mm7mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 AizsargkārbaJa izmantojat aizsargkārbu (papildupiederum

Page 31 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

9. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA9.1 Datu plāksnīteModelis EHDP8740KK Izstrādājuma Nr. 949 596 312 00Veids 58 GBD CC AU 220 - 240 V 50 - 60 HzIndukcija 7.4 kW I

Page 32 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 392. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Page 33 - LATVIEŠU 33

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Page 34 - 8. UZSTĀDĪŠANA

• Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypnětespotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebohasicí rouškou.• Nepokládejte věci na varnou desku

Page 35 - 8.4 Montāža

• Nelaikykite daiktų ant maisto gaminimo paviršių.• Niekada nedėkite metalinių daiktų, tokių kaip dangčių,peilių ar šaukštų ant kaitlentės viršaus, ne

Page 36 - 8.5 Aizsargkārba

• Ant laido naudokite įtempimąmažinančią sąvaržą.• Užtikrinkite, kad maitinimo laidas arkištukas (jeigu taikytina) neliestųkaršto prietaiso ar karštų

Page 37 - 9. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

• Nejunkite kaitviečių, nepastatę ant jųprikaistuvių arba ant jų pastatę tuščiusprikaistuvius.• Nedėkite ant prietaiso aliuminiofolijos.• Indai iš ket

Page 38 - MES GALVOJAME APIE JUS

3.2 Valdymo skydelio išdėstymas651 234911 8710Norėdami matyti valdymo skydelį, įjunkite prietaisą su .Prietaisą valdykite jutiklių laukais. Rodiniai,

Page 39 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

Rodmuo AprašasAutomatinis įkaitinimas funkcija veikia. Veikia Galingumo funkcija. + skaitmuoĮvyko veikimo triktis. / / OptiHeat Control (3 veiksmas:

Page 40 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

4.3 Kaitinimo lygisNorėdami nustati ar pakeisti kaitinimolygį:Palieskite valdymuo juostą ties tinkamukaitinimo lygiu arba pirštu lieskitevaldymo juost

Page 41 - 2.3 Naudojimas

Norėdami įjungti funkciją: palieskitelaikmačio laikui nustatyti (00–99min.). Kai kaitvietės indikatorius pradedalėtai mirksėti, pradedama atgalinė l

Page 42 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

Norėdami išjungti funkciją: įjunkitekaitlentę su . Kaitinimo lygionenustatykite. Palieskite ir palaikykite4 sekundes. Įsižiebs . Išjunkitekaitlent

Page 43 - 3.3 Kaitinimo lygių rodmenys

Indukcinės kaitvietės prisitaikoautomatiškai pagal prikaistuvio dugnodydį iki tam tikros ribos.Kaitvietės veiksmingumas yra susijęs suprikaistuvio ske

Page 44 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Kaitinimo ly‐gisNaudojimas: Laikas(min.)Patarimai5–7 Daržovių gaminimas gar‐uose, žuvis, mėsa.20–45 Įpilkite kelis valgomuosiusšaukštus skysčio.7–9 Bu

Page 45 - LIETUVIŲ 45

• Veškerá elektrická připojení by mělabýt provedena kvalifikovanýmelektrikářem.• Spotřebič musí být uzemněn.• Před každou údržbou nebo čištěnímje nutn

Page 46 - 4.11 Vaikų saugos įtaisas

7. TRIKČIŲ ŠALINIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.7.1 Ką daryti, jeigu..Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasKaitlentės negalima įjungtiarba vald

Page 47 - 5. PATARIMAI

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasKaitinimo lygis keičiamastarp dviejų lygių.Galios valdymas funkcijayra įjungta.Žr. skyrių „Kasdienis nau‐do

Page 48

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasĮsijungia .Kaitlentėje aptikta klaida,nes užkaistas tuščias pri‐kaistuvis. Taip pat vei‐kiaAutomatinis išj

Page 49 - 6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

8.4 Įrengimasmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm

Page 50 - 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Apsauginė pertvaraJeigu naudojate apsauginę pertvarą(papildomą priedą), 2 mm tarpas priekyjeoro srautui ir apsauginės grindys t

Page 51 - LIETUVIŲ 51

9.2 Kaitviečių techniniai duomenysKaitvietė Vardinė galia(didžiausiaskaitinimo ly‐gis) (W)Galingumofunkcija (W)Galingumofunkcija did‐žiausia trukmė(mi

Page 52 - 8. ĮRENGIMAS

www.electrolux.com/shop867301718-A-172014

Page 53 - 8.4 Įrengimas

tuky a oleji, držte plameny a ohřátépředměty mimo jejich dosah.• Páry uvolňované velmi horkými olejise mohou samovolně vznítit.• Použitý olej, který o

Page 54 - 9. TECHNINĖ INFORMACIJA

3.2 Uspořádání ovládacího panelu651 234911 8710K zobrazení ovládacího panelu zapněte spotřebič pomocí .K ovládání spotřebiče používejte senzorová tla

Page 55 - 10. APLINKOS APSAUGA

Displej Popis - Varná zóna je zapnutá.Je zapnutá funkce STOP+GO.Je zapnutá funkce Automatický ohřev.Je zapnutá funkce Funkce posílení výkonu. + číslic

Page 56 - 867301718-A-172014

teploty. Po určité době se rozsvítí a varná deska se vypne. Viz níže.Vztah mezi nastavením teploty a časufunkce:• , 1 — 3 — 6 hodin• 4 — 7 — 5 hodin•

Comments to this Manuals

No comments