Electrolux EHF6547FOK User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EHF6547FOK. Electrolux EHF6547FOK Manuali i perdoruesit

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EHF6547FOK
SQ VATËR GATIMI UDHËZIMET PËR PËRDORIM
2
BG ПЛОЧА РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
18
MK ПЛОЧА ЗА ГОТВЕЊЕ УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 36
Page view 0
1 2 ... 56

Summary of Contents

Page 1

EHF6547FOKSQ VATËR GATIMI UDHËZIMET PËR PËRDORIM2BG ПЛОЧА РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА18MK ПЛОЧА ЗА ГОТВЕЊЕ УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 36

Page 2 - MENDOJMË PËR JU

CountUp Timer (Kohëmatësi menumërim rritës)Mund ta përdorni këtë funksion për tëmonitoruar kohëzgjatjen e punës sëzonës së gatimit.Për të caktuar zonë

Page 3 - 1.2 Siguria e përgjithshme

4.10 OffSound Control(Çaktivizimi dhe aktivizimi itingujve)Çaktivizoni vatrën e gatimit. Prekni për 3 sekonda. Ekrani ndizet dhe fiket.Prekni për 3

Page 4 - 2. UDHËZIMET PËR SIGURINË

Cilësimi inxehtësisëPërdoreni për: Koha(minu‐ta)Këshilla7 - 9 Gatim i patateve me avull. 20 - 60 Përdorni maksimumi ¼ l ujëpër 750 g patate.7 - 9 Gati

Page 5 - 2.3 Përdorimi

7.1 Si të veprojmë nëse...Problemi Shkaku i mundshëm NdreqjaNuk arrini ta aktivizoni oseta vini në punë vatrën.Vatra nuk është e lidhurme rrjetin elek

Page 6 - 3. PËRSHKRIM I PRODUKTIT

Problemi Shkaku i mundshëm NdreqjaFushat me sensor nxehen. Ena e gatimit është tepër emadhe ose e keni vendo‐sur shumë afër butonavekomandues.Nëse ësh

Page 7 - 81 2 3 4 5

Tmax 90°C. Flisni me qendrën lokaletë shërbimit.8.4 Montimimin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mmSHQIP 15

Page 8 - 4. PËRDORIMI I PËRDITSHËM

8.5 Kutia mbrojtëseNëse përdorni kuti mbrojtëse (aksesorshtesë), dyshemeja mbrojtësemenjëherë poshtë vatrës nuk është enevojshme. Aksesori i kutisë mb

Page 9 - 4.6 Kohëmatësi

10. EFIKASITETI ENERGJETIK10.1 Informacioni i produktit sipas BE 66/2014Identifikimi i modelit EHF6547FOKLloji i vatrës Vatra e gatimitinkasoNumri

Page 10 - 4.9 Mekanizmi i sigurisë për

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...192. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ...

Page 11 - 5. UDHËZIME DHE KËSHILLA

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не носи отговорност за

Page 12 - 7. ZGJIDHJA E PROBLEMEVE

PËRMBAJTJA1. TË DHËNA PËR SIGURINË...32. UDHËZIMET PËR SIGURINË...

Page 13 - 7.1 Si të veprojmë nëse

• Готвене на котлон без надзор с мазнина или олио,може да е опасно и да предизвика пожар.• Не се опитвайте да загасите пожар с вода, ноизключете уреда

Page 14 - 8. INSTALIMI

• Всички електрически свързваниятрябва да бъдат извършени отквалифициран електротехник.• Уредът трябва да е заземен.• Преди за извършите действие,увер

Page 15 - 8.4 Montimi

пламъците или нагорещенитепредмети далеч от мазнини илимасло, когато готвите с тях.• Парите, които се освобождават отмного нагорещеното масло, могатда

Page 16 - 9. TË DHËNA TEKNIKE

3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА3.1 Разположение на повърхността за готвене170 mm265 mm170 mm265 mm120/175/210mm120/175/210mm145 mm145 mm111 121Зона за готвене2Kо

Page 17 - 10. EFIKASITETI ENERGJETIK

СензорнополеФункция Бележка6- Индикатори за времетона зоните за готвенеЗа да покаже за коя зона настройватевремето.7- Дисплей на таймера Показва време

Page 18 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

3.4 OptiHeat Control (3-стъпков индикатор заостатъчна топлина)ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! / / Съществувариск от изгаряне,вследствие на остатъчнататоплина. Инд

Page 19 - 1.2 Общи мерки за безопасност

За активиране на още външникръгове: отново докоснете същотосензорно поле. Следващият индикаторсветва.За деактивиране на външния кръг:докоснете сензорн

Page 20 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

готвене с . Индикаторът на зонатаза готвене започва да мига по-бързо.Дисплеят показва колко време работизоната.За да деактивирате функцията:настройте

Page 21 - 2.3 Употреба

• - звуците са изключени• - звуците са включениЗа да потвърдите своя избор,изчакайте докато плочата седеактивира автоматично.Когато функцията е зада

Page 22 - 2.6 Обслужване

НастройкананагряванетоИзползвайте за: Време(мин)Съвети5 - 7 Зеленчуци на пара, риба,месо.20 - 45 Добавете няколко супенилъжици течност.7 - 9 Картофи н

Page 23 - 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

1. TË DHËNA PËR SIGURINËPërpara instalimit dhe përdorimit të pajisjes, lexoni mekujdes udhëzimet e ofruara. Prodhuesi nuk ështëpërgjegjës nëse shkak

Page 24

7. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Вж. глава "Безопасност".7.1 Как да постъпите, ако...Проблем Възможна причина ОтстраняванеНе м

Page 25 - 4. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Проблем Възможна причина ОтстраняванеИндикатор за остатъчнатоплина не се включва.Зоната за готвене не егореща, защото е билавключена само за кратковре

Page 26 - 4.6 Таймер

повърхност) и съобщението за грешка,което се появява. Уверете се, чеправилно сте работили с плочата. Впротивен случай, посещението насервизния специал

Page 27 - БЪЛГАРСКИ 27

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Предпазна кутияАко използвате предпазна кутия(допълнителен аксесоар), защитнатаповърхност точно под плочата не енеобхо

Page 28 - 5. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

9.2 Спецификация на зоните за готвенеЗона заготвенеНоминална мощност (примаксимална топлиннанастройка) [W]Диаметър на зоната заготвене [мм]Предна лява

Page 29 - 6. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

• Когато загрявате вода използвайтесамо количеството което ви трябва.• Ако е възможно поставяйте капакна готварските съдове.• Използвайте остатъчната

Page 30 - 7.1 Как да постъпите, ако

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 372. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ...

Page 31 - 7.2 Ако не откривате

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Производителот не е одговорен ако

Page 32 - 8. ИНСТАЛИРАНЕ

• Готвењето на површина за готвење со маст илимасло без надзор може да биде опасно и дадоведе до пожар.• Никогаш не гаснете оган со вода, туку исклуче

Page 33 - 9. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ

2.2 Поврзување со струјаПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Ризик од пожар и струенудар.• Секое поврзување со струја требада биде направено одквалификуван електричар.• Апа

Page 34 - 10. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ

• Mos provoni kurrë që ta fikni zjarrin me ujë, por fiknipajisjen dhe pastaj mbulojeni flakën, p.sh. me njëkapak ose me batanije kundër zjarrit.• Mos

Page 35 - БЪЛГАРСКИ 35

апаратот од струјата. Ова ќе спречиструен удар.• Кога ставате храна во жешкомасло, може да прска.ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Опасност од пожар иизгореници• При заг

Page 36 - ГРИЖА И УСЛУГА ЗА КОРИСНИЦИ

3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ3.1 Распоред на плочата за готвење170 mm265 mm170 mm265 mm120/175/210mm120/175/210mm145 mm145 mm111 121Рингла2Контролна табла3.2

Page 37 - 1.2 Општа безбедност

СензорскополеФункција Коментар6- Временски показателиза ринглитеЗа да прикажат за која рингла гопоставувате времето.7- Екран на тајмерот За прикажувањ

Page 38 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ

3.4 OptiHeat Control (Показносветло за преостанататоплина во 3 чекори)ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! / / Постоиопасност од изгорениципоради преостанататоплина. П

Page 39 - 2.2 Поврзување со струја

За вклучување на надворешниотпрстен: допрете го сензорското поле.Показното светло се пали.За вклучување на повеќенадворешни прстени: допрете госензорс

Page 40 - 2.6 Сервисирање

За да видите колку долго работиринглата: поставете ја ринглата со. Показното светло на ринглатазапочнува да трепка побрзо. Екранотпокажува колку долго

Page 41 - 3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ

Допрете на на тајмерот и одберетеедно од следниве:• - звучните сигнали сеисклучуваат• - звучните сигнали се вклучуваатЗа да ја потврдите селекција

Page 42

Поставка најачинаУпотребете за: Време(мин.)Совети3 - 5 Готвење ориз и јадења сомлеко, подгревање готовијадења.25 - 50 Додајте најмалку двапатиповеќе т

Page 43 - 4. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

7. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Видете во поглавјата зазаштита и сигурност.7.1 Што да направите ако...Проблем Можна причина РешениеНе можете да

Page 44 - 4.6 Тајмер

Проблем Можна причина РешениеНе работи функцијатаАвтоматско загревање.Ринглата е жешка. Оставете ринглата да сеизлади доволно. Поставена е највисокат

Page 45 - МАКЕДОНСКИ 45

• Përdorni kabllo elektrike tëpërshtatshme.• Mos i lini kabllot elektrike tëpërdridhen.• Sigurohuni që të jetë instaluarmbrojtja ndaj goditjeve elektr

Page 46 - 5. ПОМОШ И СОВЕТИ

Упатствата за службата за односи сокорисниците и за условите нагаранцијата се наведени вогарантниот лист.8. МОНТАЖАПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Видете во поглавјата

Page 47 - 6. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Заштитна кутијаАко користите заштитна кутија(додатен прибор), заштитното днодиректно под површината за готвењене е пот

Page 48 - 7. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

9.2 Спецификации за ринглитеРинглаНоминална моќност(Поставка за максималнатоплина) [W]Дијаметар на рингла [mm]Лева предна 800 / 1600 / 2300 120 / 175

Page 49 - 7.2 Ако не можете да најдете

• Кога ќе ја загреете водата користесамо онолку колку што Ви епотребно.• Ако е можно, секогаш ставајтекапак на садот за готвење.• Користете ја преоста

Page 50 - 8. МОНТАЖА

www.electrolux.com54

Page 52 - 10. ЕНЕРГЕТСКА ЕФИКАСНОСТ

www.electrolux.com/shop867312465-A-452014

Page 53 - 11. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

• Enët e gatimit prej gize, alumini oseenët me fund të dëmtuar mund tagërvishtin xhamin/qeramikën prejxhami. Gjithmonë ngrijini këto objektekur duhet

Page 54

3.2 Pamja e panelit të kontrollit81 2 3 4 56710 91211Përdorni fushat me sensor për të përdorur pajisjen. Ekranet, treguesit dhe sinjaletakustike trego

Page 55 - МАКЕДОНСКИ 55

3.3 Ekranet e cilësimit të nxehtësisëEkrani PërshkrimiZona e gatimit është e çaktivizuar. - Zona e gatimit është në punë.Funksioni STOP+GO është në pu

Page 56 - 867312465-A-452014

Cilësimi i nxehtë‐sisëVatra çaktivizo‐het pas8 - 9 4 orësh10 - 14 1,5 orësh4.3 Cilësimi i nxehtësisëPër të caktuar ose për të ndryshuarcilësimin e nxe

Comments to this Manuals

No comments