Electrolux EHT7830K User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EHT7830K. Electrolux EHT7830K Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

EHT7830... ...IT PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L’USO 2PT PLACA M

Page 2 - VULNERABILI

In caso di malfunzionamento, cercare dap-prima di risolvere il problema senza contat-tare l’assistenza tecnica. Qualora non siapossibile trovare una s

Page 3 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Se la pressione fornita non ha il valore spe-cificato, è necessario montare un adeguatoregolatore di pressione in conformità allostandard UNI EN 88. P

Page 4 - 4 electrolux

ta di una spina in grado di supportare ilcarico indicato sulla targhetta di identifi-cazione. La spina deve essere inserita inuna presa idonea.• Tutti

Page 5 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

tanto facilmente deve consentire l'accessoin caso di interventi dell'assistenza tecnica.min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA) Pannello rimovib

Page 6 - UTILIZZO QUOTIDIANO

BRUCIA-TOREPOTENZANORMALEPOTENZARIDOTTAPOTENZA NORMALEMETANOG20 (2H) 20 mbarButano/Propano GPLG30/G31 (3+) 28-30/37 mbarkW kWini.1/100mmm³/hini.1/100m

Page 7 - PULIZIA E CURA

Electrolux. Thinking of you.Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.comÍNDICEInformações de segurança 15Instruções de segurança 16Des

Page 8 - 8 electrolux

SEGURANÇA GERAL• O aparelho fica quente durante a utilização. Não toque nosaquecimentos.• Não utilize o aparelho com um temporizador externo ou umsist

Page 9 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

• Todas as ligações eléctricas têm de serefectuadas por um electricista qualifica-do.• O aparelho tem de ficar ligado à terra.• Antes de efectuar qual

Page 10 - INSTALLAZIONE

• Não tente extinguir o fogo com água.Desligue o aparelho e cubra a chamacom uma tampa de tacho ou uma mantade incêndio.Advertência Risco de danos noa

Page 11

BOTÕES DE COMANDOSímbolo Descriçãosem fornecimento degás / posição desliga-do posição de ignição /fornecimento máximode gásSímbolo Descriçãofornecimen

Page 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate ilsito www.electrolux.comINDICEInformazioni per la sicurezza 2I

Page 13 - DATI TECNICI

Importante Na ausência de electricidade,é possível acender o queimador sem odispositivo eléctrico. Neste caso, aproximeuma chama do queimador, pressio

Page 14 - CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

• Pode remover os suportes para panelaspara limpar facilmente a placa.• Para limpar as partes esmaltadas, a tam-pa e a coroa, lave-as com água e deter

Page 15 - VULNERÁVEIS

RESOLUÇÃO DE PROBLEMASProblema Possível causa SoluçãoNão existe faísca quando acen-de o gás.• Não existe alimentação eléc-trica.• Certifique-se de que

Page 16 - SEGURANÇA GERAL

Se existir uma falha, tente primeiro encon-trar uma solução para o problema. Se nãoconseguir encontrar uma solução para oproblema, contacte o seu forn

Page 17

placa estiver instalada em conjunto comum forno.Importante Certifique-se de que a pressãode fornecimento de gás do aparelhocumpre os valores recomenda

Page 18 - DESCRIÇÃO DO PRODUTO

• Se mudar de gás líquido para gás naturalG20 a 20 mbar, desaperte o parafuso deby-pass cerca de 1/4 de volta (1/2 voltano caso do queimador com coroa

Page 19 - UTILIZAÇÃO DIÁRIA

BAA) vedante fornecidoB) suportes fornecidosPOSSIBILIDADE DE ENCASTRARMóvel de cozinha com portaO painel instalado por baixo da placa temde ser de fác

Page 20 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Ligação do gás: G 1/2"Fornecimento de gás: G20 (2H) 20 mbarClasse do aparelho: 3Diâmetro do bypassQueimador Ø bypass em 1/100mmAuxiliar 28Queimad

Page 21

Electrolux. Thinking of you.Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.comÍNDICE DE MATERIASInformación sobre seguridad 28Instrucciones de s

Page 22 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

SEGURIDAD GENERAL• El aparato y las piezas accesibles se calientan mucho du-rante el funcionamiento. No toque las resistencias.• No accione el aparato

Page 23 - INSTALAÇÃO

AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI• L'apparecchiatura e le parti accessibili si riscaldano moltodurante l'uso Non toccare le resistenze.• Non

Page 24 - 24 electrolux

• Coloque los cables eléctricos de formaque no se puedan enredar.• Asegúrese de que el cable o el enchufe(en su caso) no toquen el aparato calien-te n

Page 25

• No coloque papel de aluminio sobre elaparato.• Los utensilios de cocina de hierro o alu-minio fundido, o que tengan la base da-ñada, pueden arañar l

Page 26 - INFORMAÇÃO TÉCNICA

USO DIARIOAdvertencia Consulte el capítulo"Información sobre seguridad".ENCENDIDO DEL QUEMADORAdvertencia Tenga mucho cuidadocuando utilice

Page 27 - PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

Advertencia Recuerde que debe bajaro apagar la llama antes de retirar losrecipientes de los quemadores.CONSEJOS ÚTILESAdvertencia Consulte el capítulo

Page 28 - VULNERABLES

• Cuando lave las rejillas a mano, tengacuidado al secarlas, ya que el esmaltadodeja en ocasiones aristas rugosas. Si fue-ra necesario, elimine las ma

Page 29 - SEGURIDAD GENERAL

Problema Causa probable Solución • La tapa y la corona del que-mador no están bien coloca-das.• Compruebe que la corona yla tapa del quemador estánbi

Page 30 - 30 electrolux

INSTALACIÓNAdvertencia Consulte el capítulo"Información sobre seguridad".Advertencia Las siguientesinstrucciones de montaje, conexión ymante

Page 31 - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

AA) Tornillo de derivación• Si cambia del gas natural G20 de 20mbares al gas líquido, apriete totalmenteel tornillo de derivación.• Si cambia de gas l

Page 32 - USO DIARIO

BAA) sello suministradoB) abrazaderas suministradasPOSIBILIDADES DE INSERCIÓNUnidad de cocina con puertaEl panel instalado debajo de la placa debepode

Page 33 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Dimensiones del hueco para laencimeraAnchura: 560 mmLongitud: 480 mmConsumo caloríficoQuemador de triplecorona:3,8 kWQuemador semi rápi-do:1,9 kWQuema

Page 34 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Collegamento elettricoAvvertenza! Rischio di incendio escossa elettrica.• Tutti i collegamenti elettrici devono esse-re eseguiti da un elettricista qu

Page 35

www.electrolux.com/shop 397180501-B-232012

Page 36 - INSTALACIÓN

• Non tentare di spegnere l’incendio conl’acqua. Scollegare l’apparecchiatura ecoprire la fiamma con un coperchio o unacoperta di protezione dal fuoco

Page 37

MANOPOLE DI REGOLAZIONESimbolo Descrizionemanca l’alimentazionedel gas / posizione off posizione di accensio-ne / alimentazionemassima del gasSimbolo

Page 38 - INFORMACIÓN TÉCNICA

Importante In assenza di elettricità, èpossibile accendere il bruciatore senzautilizzare il dispositivo elettrico; in tal casosarà sufficiente avvicin

Page 39 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

I graffi o le macchie scure sulla superfi-cie non compromettono il funziona-mento dell'apparecchiatura.• È possibile rimuovere i supporti dellepe

Page 40

RISOLUZIONE DEI PROBLEMIProblema Possibile causa SoluzioneQuando si accende il gas, nonviene prodotta alcuna scintilla• L’alimentazione elettricamanca

Comments to this Manuals

No comments