EKC51350OWET PLIIT KASUTUSJUHEND 2FR CUISINIÈRE NOTICE D'UTILISATION 25
• Kasutage alati puhta põhjaga nõusid.• Kriimustused või tumedad plekidpinnal ei mõjuta pliidi tööd.• Kasutage pliidi pinna jaoks sobivatpuhastusvahen
Süm‐bolAhju funktsioon RakendusGrill Õhemate toitude grillimiseks ja leiva/saia röstimi‐seks.Alumine kuumutus Krõbeda põhjaga kookide küpsetamiseks ja
Ärge lükake küpsetusplaatipäris vastu ahju tagaseina.Vastasel korral ei saa kuumõhk plaadi ümber vabaltliikuda. Toit võib kõrbemaminna, eriti plaadi t
Kui kasutate külmutatud toitu, võivadahjus olevad plaadid küpsetamise ajalkõverduda. Kui plaadid jälle mahajahtuvad, taastub esialgne kuju.11.3 Kookid
Toit Kogus (g) Tempera‐tuur (°C)Aeg (min.) Ahju ta‐sandTarvikudSeakarbonaad 600 190 - 210 30 - 35 3 Traatrest1 küpsetusplaatLahtine piru‐kas 4)800 230
Toit Kogus (g) Tempera‐tuur (°C)Aeg (min.) Ahju ta‐sandTarvikudVõikook 1)600 180 - 200 20 - 25 2 küpsetusplaat1) Eelsoojendage ahju 10 minutit.2) Eels
Toit Kogus (g) Tempera‐tuur (°C)Aeg (min.) Ahju ta‐sandTarvikudKana, terve 1400 180 55 2 ahjurest1 küpsetus‐plaatSeapraad 800 170 - 180 45 - 50 2 ahju
Toit Kogus (g) Tempera‐tuur (°C)Aeg (min.) Ahju ta‐sandTarvikudRullbiskviit 1)500 150 - 160 15 - 20 3 küpsetus‐plaatBesee 400 110 - 120 30 - 40 2 küps
HOIATUS!Hoidke puhastamise ajal ukskergelt lahti. Kui uks onlõpuni lahti, võib seeootamatult sulguda japõhjustada kahjustusi.HOIATUS!Ärge kasutage sea
12.5 Lambi asendamineAsetage seadme põhjale riidest lapp.See hoiab ära lambi klaasist katte jaahjuõõne purunemise.HOIATUS!Surmava elektrilöögi oht!Enn
SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...
Probleem Võimalik põhjus LahendusValgusti ei põle. Lamp on rikkis. Asendage valgusti uuevastu.Toidule ja ahjuõõnde kogu‐neb auru ja kondensvett.Toit o
14.2 Tehnilised andmedMõõtmed mmKõrgus 858Laius 500Sügavus 600Elektri koguvõimsus 7835 WSeadme klass 114.3 Seadme loodiminePliidi pealispinna seadmise
Kui te pliidi mõõtmeidmuudate, siis kohandagevastavalt ka kaldumiskaitset.ETTEVAATUST!Kui kappide vahele jäävruum on suurem kui seadmelaius, siis koha
Klemmplaat Ühendusjoonis3 4 52230 V230 V1230 V400 V 3N ~1 2 3 4L1 L2 L3 N53 4 52230 V1230 V230 V1 2 3 4L1 L2 L35230 V 3 ~3 4 52230 V1230 V2 3 4 5L2
Energiatarbimine standardtäituvusel, tavalises re‐žiimis0.84 kWh/tsüklisEnergiatarbimine standardtäituvusel, pöördõhure‐žiimis0.83 kWh/tsüklisAhjuõõns
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 262. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisseou de l'huile sans surveillance sur une table de cuissoncar cela pourrait provoquer un
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ2.1 Instructions d’installationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.• Re
• Utilisez cet appareil uniquement dansun environnement domestique.• Ne modifiez pas les caractéristiques decet appareil.• Assurez-vous que les orific
1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka
2.4 Entretien et nettoyageAVERTISSEMENT!Risque de blessurecorporelle, d'incendie ou dedommage matériel àl'appareil.• Avant toute opération d
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble2 3 4 6517981012341Manettes de la table de cuisson2Voyant / symbole / indicateur du gril3Manet
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.4.1 Premier nettoyageRetirez tous les accessoires de l
6. TABLE DE CUISSON - CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.6.1 Ustensiles de cuissonLe fond de l'ustensile dec
Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils6 - 7 Poêler à feu doux : escalopes,cordons-bleus de veau, côte-lettes, rissolettes, saucisses,foie, r
8.1 Activation et désactivationde l'appareilSelon le modèle de votreappareil, s'il dispose desymboles, d'indicateurs oude voyants de ma
9. FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE9.1 MinuterieUtilisez-le pour régler un décompte.Cette fonction est sans effetsur le fonctionnement del'appa
11.1 Informations générales• L'appareil dispose de quatre niveauxde grille. Comptez les niveaux de grilleà partir du bas de l'appareil.• L&a
11.6 Cuisson traditionnelle Mets Quantité(g)Tempéra-ture (°C)Durée(min)Niveau AccessoiresTresses feuillet-ées250 150 25 - 30 3 plateau de cuis-sonGâte
Mets Quantité(g)Tempéra-ture (°C)Durée(min)Niveau AccessoiresGâteau deNoël 5)2400 170 - 18055 - 65 6)2 plateau de cuis-sonQuiche lor-raine 5)1000 220
• Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.• Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaasiei tohiks pliidipinnale panna, sest need või
11.7 Chaleur tournante Mets Quantité(g)Tempéra-ture (°C)Durée (min) Niveau AccessoiresTresses feuillet-ées 1)250 145 25 3 plateau decuissonTresses feu
Mets Quantité(g)Tempéra-ture (°C)Durée (min) Niveau AccessoiresPizza 1000 +1000200 - 210 30 - 40 1 + 3 plateau decuissonPizza 1000 190 - 200 25 - 35 2
Mets Quantité(g)Tempéra-ture (°C)Durée (min) Niveau AccessoiresCrumble 1500 160 - 170 25 - 35 3 plateau decuissonGénoise/GâteauSavoie 1)600 150 - 160
AVERTISSEMENT!N'utilisez pas l'appareil sansles panneaux de verre.1. Ouvrez la porte jusqu'à former unangle d'environ 30°. La port
12.5 Remplacement del'éclairagePlacez un chiffon au fond de la cavité del'appareil. Cela évitera d'endommager lediffuseur en verre et l
Problème Cause probable SolutionVoyant de chaleur résiduellene s'affiche pas.La zone de cuisson n'estpas chaude parce qu'ellen'a f
Distances minimalesDimensions mmA400B650C15014.2 Données techniquesDimension mmHauteur 858Largeur 500Profondeur 600Puissance électrique to-tale7835 W
80-85mm317-322 mm2. L'orifice se trouve sur le côté gauche,à l'arrière de l'appareil. Soulevezl'avant de l'appareil et placez
Bornier Schéma de branchement3 4 52230 V1230 V ~1 2 3 4L1 N53 4 52230 V230 V1230 V400 V 3N ~1 2 3 4L1 L2 L3 N53 4 52230 V1230 V230 V1 2 3 4L1 L2 L352
15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE15.1 Fiche produit et informations sur les fours selon la norme UE65-66/2014Nom du fournisseur ElectroluxIdentification du mo
• Ärge paigaldage seadet alusele.• Ärge paigutage seadet ukse kõrvaleega akna alla. Vastasel korral võivadnõud ukse või akna avamisel seadmepealt maha
électriques et électroniques. Ne jetez pasles appareils portant le symbole avecles ordures ménagères. Emmenez un telproduit dans votre centre local
FRANÇAIS51
www.electrolux.com/shop867306648-A-302014
– ärge pange tulist vett vahetultkuuma seadmesse.– ärge hoidke niiskeid nõusid jatoitu seadmes pärasttoiduvalmistamise lõppu.– olge tarvikute eemaldam
3. SEADME KIRJELDUS3.1 Ülevaade2 3 4 6517981012341Pliidi nupud2Temperatuuri tuli / sümbol /indikaator3Temperatuuri nupp4Minutilugeja nupud5Ahju funkts
Vt jaotist "Puhastus jahooldus".Enne esmakordset kasutamist tulebseade puhastada.Pange kõik tarvikud oma kohale tagasi.4.2 EelkuumutusEelsoo
6.2 Energiasääst• Võimalusel pange keedunõule alatikaas peale.• Pange nõud keeduväljale enne sellesisselülitamist.• Toidu soojashoidmiseks võisulatami
Comments to this Manuals