EKK54503O... ...CS SPORÁK NÁVOD K POUŽITÍ 2SK SPORÁK NÁVOD NA P
Funkce trouby PoužitíIntenzivní horko‐vzdušné pečeníPečení několika různých jídel současně. Vaření domácích ovoc‐ných sirupů a k sušení hub nebo ovoce
Funkci Trvání a Ukončení lze použítsoučasně, pokud chcete troubu nastavittak, aby se později automaticky zapnulaa vypnula. Nejprve nastavte funkciTrvá
9.1 Vkládání plechu na pečeníPlech vložte do středu vnitřku trouby mezi přednía zadní stěnu. Zajistíte tak cirkulaci tepla předplechem na pečení a za
10.4 Klasické pečení JídloDruh plechu apoloha roštuDoba předehřátí(v minutách)Teplota (°C)Doba přípravy (vminutách)Proužky těsta(250 g)smaltovanýplech
JídloDruh plechu apoloha roštuDoba předehřátí(v minutách)Teplota (°C)Doba přípravy (vminutách)Vánoční koláč(2400 g)smaltovanýplech na úrovni 210 - 15
JídloDruh plechu a poloha ro‐štuDobapředehřátí(v minu‐tách)Teplota(°C)Doba přípravy (vminutách)Proužky těsta(250 + 250 +250 g)smaltovaný plech naúrovn
JídloDruh plechu a poloha ro‐štuDobapředehřátí(v minu‐tách)Teplota(°C)Doba přípravy (vminutách)Švýcarský ja‐blečný koláč zlineckého těsta(1900 g)smalt
10.6 Intenzivní horkovzdušné pečení JídloDruh plechu apoloha roštuDoba předehřátí(v minutách)Teplota (°C)Doba přípravy (vminutách)Proužky těsta(250 g)
JídloDruh plechu apoloha roštuDoba předehřátí(v minutách)Teplota (°C)Doba přípravy (vminutách)Vepřová pečeně(800 g)rošt na úrovni 2,hluboký plech nape
JídloDruh plechu apoloha roštuDoba předehřátí(v minutách)Teplota (°C)Doba přípravy (vminutách)Sněhové pusinky(400 + 400 g)smaltovanýplech na úrovni 1a
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32.
10.8 Turbo gril Jídlo Poloha roštuDoba předehřátí(v minutách)Teplota (°C)Doba přípravy (vminutách)Topinky (500 g) 3 10 230 3 - 5Půlka kuřete(1200 g)2
11.1 Čištění dvířek troubyDvířka trouby se skládají ze dvou za sebou umí‐stěných skleněných panelů. Čištění si usnadníte,vysadíte-li dvířka trouby.UPO
3.Přivřete dvířka trouby do první polohyotevření (do poloviny). Pak dvířka vytáhně‐te směrem dopředu z jejich umístění.114.Položte je na pevnou plochu
Nasazení dvířek trouby a skleněného panelu44556Po vyčištění dvířka trouby nasaďte zpět. Proveď‐te stejný postup v obráceném pořadí.11.2 Vysazení zásuv
12. CO DĚLAT, KDYŽ...Problém Možná příčina ŘešeníPři zapalování plynu nevznikájiskra.Je přerušena dodávka elek‐trického proudu.Zkontrolujte, zda je sp
13.1 Umístění spotřebičeBATento volně stojící spotřebič můžete umístit s ku‐chyňskou skříňkou po jedné nebo po obou stra‐nách nebo v rohu.Minimální vz
13.3 Připojení plynuZvolte pevné přípojky nebo použijte hadici z ne‐rezové oceli v souladu s platnými předpisy. Po‐kud použijete kovové hadice, dbejte
5.Vyměňte typový štítek (nachází se v blíz‐kosti přívodního plynového potrubí) za tako‐vý, který odpovídá novému druhu dodáva‐ného plynu. Tento štítek
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNYTento spotrebič je vhodný pre nasledovné trhy: CZ SKPred inštaláciou a použitím si pozorne prečítajtetúto príručku:• Pre vašu o
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento spotřebič je vhodný pro následující trhy: CZ SKPřed instalací a použitím si pečlivě přečtěte tentonávod:• Abyste ochrá
zástrčku (ak je k dispozícii) ani kábel za spo‐trebičom.• Skontrolujte, či je napájací elektrický kábel poinštalácii prístupný.• Pri odpájaní spotrebi
– neklaďte žiadne predmety priamo na dnorúry a neprikrývajte ho hliníkovou fóliou,– nedávajte horúcu vodu priamo do spotrebi‐ča,– nenechávajte v rúre
2. POPIS VÝROBKU2.1 Celkový prehľad101 3 456781234291Ovládače varného panela2Elektronický programátor3Ovládač teploty4Ukazovateľ teploty5Ovládač funkc
3. PRED PRVÝM POUŽITÍMVAROVANIEPozrite si časť „Bezpečnostné pokyny“.POZORPri otváraní dvierok vždy držte rukoväťv strede.3.1 Prvé čistenie• Vyberte v
ABCDA)Kryt horákaB)Korunka horákaC)Zapaľovacia sviečkaD)TermočlánokVAROVANIEOtočný ovládač nedržte stlačený dlhšieako 15 sekúnd.Ak sa horák nezapáli a
6. VARNÝ PANEL – OŠETROVANIE A ČISTENIEVAROVANIEPozrite si časť „Bezpečnostné pokyny“.VAROVANIEPred čistením spotrebič vypnite a ne‐chajte ho vychladn
Funkcia rúry PoužitieVentilátor s ohre‐vomNa pečenie mäsa alebo pečenie múčnych a mäsových pokrmov,ktoré si vyžadujú rovnakú teplotu pečenia, pri použ
Ak chcete rúru nastaviť tak, aby sa au‐tomaticky zapla a vypla neskôr, môžetefunkcie Trvanie a Koniec použiť súčas‐ne. V takom prípade najprv nastavte
9.1 Vloženie plechu na pečeniePlech položte do stredu dutiny rúry, medzi pred‐nú a zadnú stenu. Tým sa zabezpečí cirkuláciahorúceho vzduchu pred a za
10.4 Tradičné pečenie PokrmTyp plechu aúroveň rúryDoba predhriatia(v minútach)Teplota (°C)Doba pečenia (vminútach)Prúžky pečiva(250 g)Smaltovanýplech
• Zkontrolujte, zda je síťová zásuvka po instala‐ci spotřebiče přístupná.• Neodpojujte síťový kabel ze zásuvky tahemza kabel. Vždy tahejte za zástrčku
PokrmTyp plechu aúroveň rúryDoba predhriatia(v minútach)Teplota (°C)Doba pečenia (vminútach)Quiche Lorraine(1000 g)1 okrúhla forma(priemer: 26 cm)na 1
Pokrmy Typ plechu a úroveň rúryDoba pred‐hriatia (vminútach)Teplota(°C)Doba pečenia (vminútach)Posúch (1000g)Smaltovaný plech naúrovni 210 150 - 160 3
Pokrmy Typ plechu a úroveň rúryDoba pred‐hriatia (vminútach)Teplota(°C)Doba pečenia (vminútach)Quiche Lorraine(1000 g)1 okrúhla forma (priemer:26 cm)
PokrmyTyp plechu aúroveň rúryDoba predhriatia(v minútach)Teplota (°C)Doba pečenia (vminútach)Ploché pečivo(250 + 250 g)smaltovanýplech na úrovni 1a 31
PokrmyTyp plechu aúroveň rúryDoba predhriatia(v minútach)Teplota (°C)Doba pečenia (vminútach)Pizza (1000 +1000 g)smaltovanýplech na úrovni 1a 3- 180 -
PokrmyTyp plechu aúroveň rúryDoba predhriatia(v minútach)Teplota (°C)Doba pečenia (vminútach)Piškótový koláč(600 g)smaltovanýplech na úrovni 210 150 -
10.9 Funkcia Pizza Pokrm Typ plechu a úroveň rúryDoba pred‐hriatia (v mi‐nútach)Teplota(°C)Doba pe‐čenia (vminútach)Jablkový koláč(1200 + 1200 g)2 okr
Demontáž dvierok rúry a skleneného panelu1.Dvierka rúry úplne otvorte a pridržte závesydvierok.2.Nadvihnite príchytky na oboch závesoch apreklopte ich
114.Položte dvierka na stabilný povrch chráne‐ný mäkkou handrou. Pomocou skrutkovačaodskrutkujte 2 skrutky z dolnej strany dvie‐rok.Skrutky nestraťte.
Vybratie zásuvky1.Vytiahnite zásuvku až na doraz.2.Opatrne nadvihnite zásuvku.3.Zásuvku úplne vytiahnite von.Inštalovanie zásuvkyAk chcete nainštalova
– po dokončení pečení nenechávejte vlhká jí‐dla ve spotřebiči.• Dvířka spotřebiče nikdy neotvírejte násilím.• Do oddílu pod troubou neukládejte žádnéh
Problém Možná príčina RiešenieSpotrebič nepracuje. Vyhodená poistka v poistko‐vej skrinke.Skontrolujte poistku. Ak sapoistka vyhodí viackrát, obráť‐te
Elektrické napätie 230 VFrekvencia 50 HzKategória plynu II2H3B/PZdroj plynu G20 (2H) 20 mbarG30/31 (3B/P) –30/30 mbarPriemery prívodovHorák Ø prívodu
CABEDA)Bod pripojenia plynu (pre spotrebič sa použí‐va iba jeden bod)B)TesnenieC)Nastaviteľná prípojkaD)Držiak hadice zemného plynuE)Držiak hadice na
13.9 Elektrická inštaláciaVýrobca nezodpovedá za škody v prí‐pade nedodržania bezpečnostných po‐kynov uvedených v kapitole „Bezpeč‐nostné pokyny“.Tent
54www.electrolux.com
SLOVENSKY 55
www.electrolux.com/shop892942344-A-132012
2. POPIS SPOTŘEBIČE2.1 Celkový pohled101 3 456781234291Ovladače varné desky2Elektronický programátor3Ovladač teploty4Ukazatel teploty5Ovladač funkcí t
POZORPři otvírání vždy držte držadlo dveříuprostřed.3.1 První čištění• Vyjměte ze spotřebiče všechno příslušenství.• Před prvním použitím spotřebič vy
ABCDA)Víčko hořákuB)Korunka hořákuC)Zapalovací svíčkaD)TermočlánekUPOZORNĚNÍOvladač stiskněte na maximálně 15 se‐kund.Jestliže se hořák po uplynutí 15
6. VARNÁ DESKA – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAUPOZORNĚNÍViz kapitola „Bezpečnostní informace“.UPOZORNĚNÍPřed čištěním spotřebič vypněte a ne‐chte ho vychladnout.UP
Comments to this Manuals