Electrolux EN3613MOW User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EN3613MOW. Electrolux EN3613MOW Uživatelský manuál [bg]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EN3613MOW
CS Chladnička s mrazničkou Návod k použití 2
NL Koel-vriescombinatie Gebruiksaanwijzing 12
ET Külmik-sügavkülmuti Kasutusjuhend 22
LV Ledusskapis ar saldētavu Lietošanas instrukcija 32
LT Šaldytuvas-šaldiklis Naudojimo instrukcija 42
SK Chladnička s mrazničkou Návod na používanie 52
Page view 0
1 2 ... 64

Summary of Contents

Page 1 - EN3613MOW

EN3613MOWCS Chladnička s mrazničkou Návod k použití 2NL Koel-vriescombinatie Gebruiksaanwijzing 12ET Külmik-sügavkülmuti Kasutusjuhend 22LV Ledusskapi

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Pokud tyto rady nevedouke kýženému výsledku,obraťte se na nejbližšíautorizované servisnístředisko.6.2 Výměna žárovkyPOZOR!Vytáhněte zástrčku zezásuvky

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

7.3 Instalace spotřebiče azměna směru otevírání dveříK instalaci (požadavky naodvětrání, vyrovnání) azměně směru otevírání dveřísi pročtěte si samosta

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 132. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Page 5 - 2.6 Likvidace

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk

Page 6 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

• Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast,tenzij deze door de fabrikant worden aanbevolen.• Gebruik geen waterstralen of stoom om het appara

Page 7 - 5. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

elektricien om de elektrischeonderdelen te wijzigen.• De stroomkabel moet lager blijvendan het niveau van de stopcontact.• Steek de stekker pas in het

Page 8 - 5.5 Vyřazení spotřebiče z

3. BEDIENING3.1 InschakelenSteek de stekker in het stopcontact.Draai de thermostaatknop op eengemiddelde stand3.2 UitschakelenDraai de temperatuurknop

Page 9 - 6. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

behalve de onderste lade die nodig isvoor een goede luchtcirculatie. Hetvoedsel kan op alle schappen tot 15 mmver naar de deur uitsteken.WAARSCHUWING!

Page 10 - 7. INSTALACE

5.3 Het ontdooien van dekoelkastRijp wordt elke keer als decompressormotor tijdens normalewerking stopt, automatisch van deverdamper van het koelvak v

Page 11 - 8. TECHNICKÉ ÚDAJE

5.5 Periodes dat het apparaatniet gebruikt wordtNeem de volgendevoorzorgsmaatregelen als het apparaatgedurende lange tijd niet gebruikt wordt:1. Trek

Page 12 - KLANTENSERVICE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Page 13 - 1.2 Algemene veiligheid

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe temperatuur van hetvoedsel is te hoog.Laat het voedsel afkoelen totkamertemperatuur voordat uhet conserveert.Er

Page 14 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

7.2 Aansluiting op hetelektriciteitsnet• Zorg er vóór het aansluiten voor dathet voltage en de frequentie op hettypeplaatje overeenkomen met destroomt

Page 15 - 2.6 Verwijdering

SISUKORD1. OHUTUSTEAVE...232. OHUTUSJUHISED...

Page 16 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

1. OHUTUSTEAVEEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või va

Page 17 - 5. ONDERHOUD EN REINIGING

• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag

Page 18 - 5.4 De vriezer ontdooien

• Ärge muutke seadme tehnilisiomadusi.• Ärge pange seadmesse muidelektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat),kui see pole tootja poolt ette nähtud.• Olge

Page 19 - 6. PROBLEEMOPLOSSING

Kõige sobivam on tavaliseltkeskmine säte.Siiski tuleb sobiva sätte valimisekspidada meeles, et seadmesisetemperatuur sõltub:• ruumi temperatuurist;• u

Page 20 - 7. MONTAGE

Kui te seadme välja lülitate,lülitage välja ka ventilaator,vajutades uuesti samanuppu.Roheline tuli kustub.5. PUHASTUS JA HOOLDUSHOIATUS!Vt ohutust kä

Page 21 - 9. MILIEUBESCHERMING

5.4 Sügavkülmuti sulatamineETTEVAATUST!Aurusti vigastamisevältimiseks ärge kasutagesellelt härmatiseeemaldamisel teravaidmetallist tööriistu. Ärgekasu

Page 22 - KLIENDITEENINDUS

6.1 Mida teha, kui...Probleem Võimalik põhjus LahendusSeade teeb liiga valjumüra.Seade ei ole paigutatudtasapinnaliselt.Kontrollige, kas seade pai‐kne

Page 23 - 1.2 Üldine ohutus

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Page 24 - 2. OHUTUSJUHISED

1212. Asendage pirn sama võimsuse jakujuga pirniga, mis on mõeldudkasutamiseksmajapidamisseadmetes(maksimaalne võimsus on märgitudpirni kattele).3. Pa

Page 25 - 3. KASUTAMINE

9. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalid võibringlusse suunata. Selleks viige pakendidvastavatesse konteineritesse. Aidakehoida keskkonda ja

Page 26 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...332. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Page 27 - 5. PUHASTUS JA HOOLDUS

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parsavainojumiem un bojāju

Page 28 - 6. VEAOTSING

• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikaineitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojietabrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,šķīdin

Page 29 - 6.2 Lambi asendamine

2.3 PielietojumsBRĪDINĀJUMS!Savainojumu, apdegumu vaielektrošoka risks.• Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.• Neievietojiet elektriskās ierīces (pie

Page 30 - 8. TEHNILISED ANDMED

3.3 Temperatūras regulēšanaTemperatūra tiek regulēta automātiski.Lai lietotu ierīci, rīkojieties šādi:• lai iegūtu minimālu aukstumu,pagrieziet temper

Page 31 - 9. JÄÄTMEKÄITLUS

4.3 FREESTOREFREESTORE funkcija nodrošina ātrupārtikas atdzesēšanu un vienmērīgākutemperatūru ledusskapja nodalījumā. Irieteicams, lai ieslēgtu šo FRE

Page 32 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

5.4 Saldētavas atkausēšanaUZMANĪBU!Neizmantojiet cietusskrāpjus ledus notīrīšanai noiztvaikotāja, jo šādi to varsabojāt. Nelietojiet ražotājaneieteikt

Page 33 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

6.1 Ko darīt, ja ...Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiIerīce darbojoties radatroksni.Ierīce nav pareizi atbalstī‐ta.Pārbaudiet, vai ierīce stāvsta

Page 34 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

• V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jinéelektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účeluvýrobcem.• K čištění spotřebiče nepoužívejt

Page 35 - 3. LIETOŠANA

1212. Nomainiet spuldzi pret spuldzi artādiem pašiem parametriem un tādaspašas formas, kas ir paredzētalietošanai mājsaimniecības ierīcēs(maksimālā ja

Page 36 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Frekvence 50 HzTehniskā informācija atrodas ierīcesārpusē vai iekšpusē izvietotajāelektroenerģijas datu plāksnītē.9. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUNo

Page 37 - 5. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 432. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Page 38 - 6. PROBLĒMRISINĀŠANA

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal

Page 39 - 6.2 Spuldzes maiņa

• Nenaudokite jokių elektrinių prietaisų maisto produktųlaikymo skyriuose, išskyrus tuos, kuriuosrekomenduoja gamintojas.• Prietaisui valyti nenaudoki

Page 40 - 8. TEHNISKIE DATI

kabelio, kompresoriaus). Iškvieskiteįgaliotąjį techninio aptarnavimo centroatstovą arba elektriką, kad pakeistųelektrines dalis.• Maitinimo kabelis pr

Page 41 - LATVIEŠU 41

3. NAUDOJIMAS3.1 ĮjungimasElektros kištuką įkiškite į sieninį lizdą.Temperatūros reguliatorių pasukite pagallaikrodžio rodyklę iki vidutinės nuostatos

Page 42 - MES GALVOJAME APIE JUS

ĮSPĖJIMAS!Nenumatyto atitirpimoatveju, pavyzdžiui, nutrūkusmaitinimui arba jeigumaitinimas nebuvo tiekiamasilgiau nei techninių duomenųlentelės eilutė

Page 43 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

vanduo neišsilies ir nelašės ant vidujeesančių maisto produktų.5.4 Šaldiklio atitirpdymasPERSPĖJIMAS!Nenaudokite metaliniųįrankių šerkšnui grandyti nu

Page 44 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

6.1 Ką daryti, jeigu..Problema Galima priežastis SprendimasPrietaisas veikia triukš‐mingai.Prietaisas netinkamaipastatytas.Patikrinkite, ar prietaisas

Page 45 - 2.6 Seno prietaiso išmetimas

• Napájecí kabel musí zůstat podúrovní síťové zástrčky.• Síťovou zástrčku zapojte do síťovézásuvky až na konci instalacespotřebiče. Po instalaci musí

Page 46 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

1. Pirštais patraukite lemputės gaubteliokairiąją pusę, kad jį atlaisvintumėte.Nuimkite gaubtelį, traukdami savęslink.1212. Lemputę pakeiskite tokios

Page 47 - 5. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Įtampa 230–240 VDažnis 50 HzTechninė informacija pateikta duomenųlentelėje, kuri yra ant prietaiso išorinės arvidinės pusės, ir energijos plokštelėje.

Page 48 - 6. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...532. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 49 - 6.2 Lemputės keitimas

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Page 50 - 8. TECHNINIAI DUOMENYS

• Vnútri skladovacieho priestoru nepoužívajte elektrickéspotrebiče, ak ich neodporučil výrobca.• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody aniparu

Page 51 - 9. APLINKOS APSAUGA

na autorizované servisné strediskoalebo elektrikára.• Elektrický napájací kábel musí zostaťvždy nižšie ako zástrčka napájaciehokábla.• Zástrčku zapojt

Page 52

3. PREVÁDZKA3.1 ZapnutieZástrčku zasuňte do sieťovej zásuvky.Ovládač teploty otočte v smere pohybuhodinových ručičiek do strednej polohy.3.2 VypnutieA

Page 53 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

VAROVANIE!V prípade neúmyselnéhorozmrazenia potravín,napríklad v dôsledkuvýpadku elektrického prúdu,za predpokladu, že častrvania výpadku energie bold

Page 54 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

zastavení motora kompresora.Odmrazená voda odteká cez žliabok doosobitnej nádoby na zadnej stenespotrebiča nad motorom kompresora,z ktorej sa odparuje

Page 55 - 2.6 Likvidácia

5. Dvierka nechajte pootvorené, aby sazabránilo vzniku nepríjemnéhozápachu.6. RIEŠENIE PROBLÉMOVVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.6.1 Č

Page 56 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

3. PROVOZ3.1 Zapnutí spotřebičeZasuňte zástrčku do síťové zásuvky.Otočte regulátorem teploty po směruhodinových ručiček na střední nastavení.3.2 Vypnu

Page 57 - 5. OŠETROVANIE A ČISTENIE

Problém Možné príčiny RiešenieTeplota potravín je prílišvysoká.Pred vložením do spotrebičanechajte potraviny najprv vy‐chladnúť na izbovú teplotu.Do s

Page 58 - 5.5 Obdobia mimo prevádzky

Klima‐tickátriedaTeplota prostrediaN +16 °C až +32 °CST +16 °C až +38 °CT +16 °C až +43 °C7.2 Zapojenie do elektrickejsiete• Pred pripojením sa presve

Page 61

www.electrolux.com/shop280155834-A-522015

Page 62

UPOZORNĚNÍ!V případě náhodnéhorozmrazení, například zdůvodu výpadku proudu, apokud výpadek proudu trvaldelší dobu, než je„Skladovací doba připoruše“ u

Page 63 - SLOVENSKY 63

Odtokový otvor pro rozmraženou vodu,který se nachází uprostřed žlábku vchladicím oddíle, se musí pravidelněčistit, aby voda nemohla přetéct a kapatna

Page 64 - 280155834-A-522015

6. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADUPOZORNĚNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.6.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič je hlučný. Spotřebič není správn

Comments to this Manuals

No comments