Electrolux EN3889MFX User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EN3889MFX. Electrolux EN3889MFX Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EN3889MFX
FR Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation 2
IT Frigo-Congelatore Istruzioni per l’uso 16
RO Frigider cu congelator Manual de utilizare 30
UK Холодильник-морозильник Інструкція 43
Page view 0
1 2 ... 60

Summary of Contents

Page 1 - EN3889MFX

EN3889MFXFR Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation 2IT Frigo-Congelatore Istruzioni per l’uso 16RO Frigider cu congelator Manual de utili

Page 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

OKOKABAprès chargement dedenrées fraîches dansl'appareil ou après desouvertures répétées (ou uneouverture prolongée) de laporte, il est normal qu

Page 3 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ATTENTION!Attention à ne pasendommager le système deréfrigération.ATTENTION!Lorsque vous déplacezl'appareil, veillez à lesoulever par l'avan

Page 4 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

6.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionL'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas sta‐ble.Assure

Page 5 - 2.4 Entretien et nettoyage

Problème Cause probable SolutionLe compresseur ne dé‐marre pas immédiatementaprès avoir appuyé sur latouche FastFreeze, ouaprès avoir changé latempéra

Page 6 - 3. FONCTIONNEMENT

Problème Cause probable SolutionTrop de produits ont étéintroduits simultanément.Introduisez moins de pro‐duits en même temps.La fonction FastFreezees

Page 7 - FRANÇAIS 7

4. Fermez le tiroir.Lors d'un usage normal et afin depermettre un bon fonctionnement, il estrecommandé de changer le filtre à air àcharbon une fo

Page 8 - 3.10 Alarme de porte ouverte

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 172. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 9 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nons

Page 10 - 5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali nonraccomandati dal produttore allo scopo di accelerare ilprocesso di sbrinamento.• Non da

Page 11 - 5.4 En cas de non-utilisation

2.2 Collegamento elettricoATTENZIONE!Rischio di incendio e scossaelettrica.• L'apparecchiatura deve disporre diuna messa a terra.• Verificare che

Page 12

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ..

Page 13 - FRANÇAIS 13

2.5 SmaltimentoATTENZIONE!Rischio di lesioni osoffocamento.• Staccare la spina dall'alimentazioneelettrica.• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo

Page 14 - 7. INSTALLATION

DisplayBACA. Spia vanoB. Funzione EcoModeC. Spia della temperatura del vano3.2 ON/OFFCollegare l'apparecchiaturaall'alimentazione.L'app

Page 15 - L'ENVIRONNEMENT

Queste funzioni si arrestanoautomaticamente:• la funzioneShoppingMode dopo 6ore;• la funzione FastFreezedopo 52 ore.Se almeno una delle funzioniper ot

Page 16 - PENSATI PER VOI

4. UTILIZZO QUOTIDIANOATTENZIONE!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.4.1 Potenza inizialeAVVERTENZA!Prima di inserire la spia nellapresa ed ac

Page 17 - ITALIANO 17

Dopo aver introdotto del cibofresco nell'apparecchiatura odopo aver apertoripetutamente o a lungo laporta, è normale chel'indicatore non vis

Page 18 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

L'apparecchiatura deve essere pulitaregolarmente:1. Lavare l'interno e gli accessori conacqua tiepida e sapone neutro.2. Ispezionare regolar

Page 19 - 2.4 Pulizia e cura

Problema Causa possibile SoluzioneLa temperatura all'internodell'apparecchiatura ètroppo alta.Fare riferimento alla sezione"Allarme por

Page 20 - 3.1 Pannello dei comandi

Problema Causa possibile SoluzioneGli alimenti impedisconoall'acqua di scorrerenell'apposito collettore.Evitare di disporre gli alimen‐ti di

Page 21 - ITALIANO 21

7. INSTALLAZIONEATTENZIONE!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.7.1 Luogo d'installazioneInstallare l'apparecchiatura in un luogoasci

Page 22 - 3.10 Allarme porta aperta

Profondità 642 mmTempo di risalita 17 oreTensione 230 - 240 VFrequenza 50 HzI dati tecnici sono riportati sulla targhettadei dati applicata sul lato e

Page 23 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepourra

Page 24 - 5. PULIZIA E CURA

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 312. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Page 25 - 6. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Page 26

• Nu utilizaţi aparate electrice în interiorulcompartimentelor de conservare a alimentelor aleaparatului, decât dacă sunt de tipul recomandat deproduc

Page 27 - 6.2 Sostituzione della

• Nu folosiţi prize multiple şi cabluriprelungitoare.• Procedaţi cu atenţie pentru a nudeteriora componentele electrice (deexemplu, ştecherul, cablul

Page 28 - 8. DATI TECNICI

3. FUNCŢIONAREA3.1 Panou de comandă1239475681. Tastă de selectare acompartimentului şi tasta ON/OFF2. Afişaj3. Tastă pentru temperatură mairidicată4.

Page 29 - ITALIANO 29

3.3 Reglarea temperaturii1. Selectaţi compartimentul frigider saucongelator apăsând pe tasta deselectare a compartimentului.2. Apăsaţi tasta pentru te

Page 30 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

1. Pentru a porni funcţia, apăsaţiExtraHumidity până când se aprindeindicatorul corespunzător.Apare simbolul ExtraHumidity.2. Pentru a dezactiva funcţ

Page 31 - ROMÂNA 31

şi pentru depozitarea pe termen lung aalimentelor congelate.Pentru a congela o cantitate redusă dealimente proaspete nu este necesar sămodificaţi seta

Page 32 - 2.2 Conexiunea la reţeaua

4.6 FREESTORECompartimentul frigiderului este echipatcu un dispozitiv care permite răcirearapidă a alimentelor şi menţine otemperatură mai uniformă în

Page 33 - 2.5 Gestionarea deşeurilor

3. Curăţaţi aparatul şi toate accesoriile. 4. Lăsaţi uşa/uşile deschise pentru apreveni formarea mirosurilorneplăcute.6. DEPANAREAVERTIZARE!Consultaţi

Page 34 - 3. FUNCŢIONAREA

• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareilpour accélérer le processus de dégivrage que ceuxrecommandés par le fabricant.• N'e

Page 35 - ROMÂNA 35

Problemă Cauză posibilă SoluţieFuncţia ShoppingModeeste activată.Consultaţi paragraful „Func‐ţia ShoppingMode”.Compresorul nu porneşteimediat după apă

Page 36 - 4. UTILIZAREA ZILNICĂ

Problemă Cauză posibilă SoluţieFuncţia ShoppingModeeste activată.Consultaţi paragraful „Func‐ţia ShoppingMode”.Dacă soluţia indicată nuconduce la rezu

Page 37 - 4.5 FreshZone Modul

Noile filtre de aer active pot fi cumpăratede la distribuitorul local.Filtrul de aer este unaccesoriu consumabil şi, prinurmare, nu este acoperit dega

Page 38 - 5. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...442. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Page 39 - 6. DEPANARE

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Page 40

• Стежте за тим, щоб не пошкодити контурциркуляції холодоагенту.• Не застосовуйте електричні пристрої всерединівідділень для зберігання продуктів, якщ

Page 41 - 7. INSTALAREA

2.2 Підключення доелектромережіПОПЕРЕДЖЕННЯ!Існує ризик займання таураження електричнимструмом.• Прилад повинен бути заземленим.• Переконайтеся, що ел

Page 42 - 9. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

2.5 УтилізаціяПОПЕРЕДЖЕННЯ!Існує небезпеказадушення.• Від’єднайте прилад віделектромережі.• Відріжте кабель живлення йвикиньте його.• Зніміть дверцята

Page 43 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

ДисплейBACA. Індикатор відділенняB. Функція EcoModeC. Індикатор температури у відділенні3.2 ON/OFFВставте вилку приладу в розеткуелектромережі.Прилад

Page 44 - 1.2 Загальні правила безпеки

Ця функція вимикаєтьсяавтоматично:• ShoppingMode через 6годин;• FastFreeze через 52години.Якщо активованапринаймні одна з функційшвидкого зниженнятемп

Page 45 - 2.1 Встановлення

2.2 Connexion électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les do

Page 46 - 2.4 Догляд і чищення

вимикається. Під час сигнальної фазизвуковий сигнал можна вимкнути,натиснувши будь-яку кнопку.4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з інфор

Page 47 - 3. ОПИС РОБОТИ

холодніше положення й зачекайте12 годин перед тим, як зновуперевірити індикатор температури.OKOKABЯкщо після завантаженняпродуктів дохолодильника, піс

Page 48

5.2 Періодичне чищенняОБЕРЕЖНО!Не тягніть, не пересувайтета не пошкоджуйте трубкий кабелі всередині камери.ОБЕРЕЖНО!Пильнуйте за тим, щоб непошкодити

Page 49 - УКРАЇНСЬКА 49

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняУвімкнено звукову абовізуальну сигналізацію.Прилад було нещодавноввімкнено аботемпература в ньому щенедостатнь

Page 50 - 4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняКомпресор невмикається одразу післянатискання Shopping‐Mode або після того, якбуло зміненотемпературу.Це цілко

Page 51 - 5. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняФункція ShoppingModeувімкнена.Див. розділ «Функція Shop‐pingMode».Якщо ці поради недопомогли, зверніться донай

Page 52 - 6. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

Для забезпечення ефективної роботивугільний повітряний фільтр необхіднораз на рік замінювати.Нові повітряні фільтри з активованимвугіллям можна придба

Page 53 - УКРАЇНСЬКА 53

УКРАЇНСЬКА 57

Page 54

www.electrolux.com58

Page 55 - 7. УСТАНОВКА

УКРАЇНСЬКА 59

Page 56 - 9. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

2.5 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil del'alimentation électrique.• Coupez le câble d&

Page 57 - УКРАЇНСЬКА 57

www.electrolux.com/shop280155851-A-032016

Page 58

AffichageBACA. Voyant du compartimentB. Fonction EcoModeC. Indicateur de température ducompartiment3.2 ON/OFFBranchez l'appareil sur une priseéle

Page 59 - УКРАЇНСЬКА 59

Ces fonctions s'arrêtentautomatiquement au boutd'un certain temps :• ShoppingMode après6 heures ;• FastFreeze après52 heures.Si au moins une

Page 60 - 280155851-A-032016

l'alarme sonore peut être désactivée enappuyant sur une touche quelconque.4. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconc

Comments to this Manuals

No comments