Electrolux ENN2853AOW User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ENN2853AOW. Electrolux ENN2853AOW Kasutusjuhend

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ENN2853AOW
................................................ .............................................
ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2
PL CHŁODZIARKO-
ZAMRAŻARKA
INSTRUKCJA OBSŁUGI 21
RU ХОЛОДИЛЬНИК-
МОРОЗИЛЬНИК
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
41
Page view 0
1 2 ... 64

Summary of Contents

Page 1

ENN2853AOW... ...ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2PL CHŁOD

Page 2 - SISUKORD

6. MIDA TEHA, KUI...HOIATUSEnne veaotsingut võtke pistik pesastvälja.Veaotsingut, mida ei ole antud juhendisäratoodud, võib läbi viia ainult kvalifit‐

Page 3 - OHUTUSJUHISED

Probleem Võimalik põhjus LahendusTemperatuur külmutuska‐pis on liiga kõrge.Seadmes ei ole külma õhuringlust.Veenduge, et seadmes on taga‐tud külma õhu

Page 4 - 1.7 Keskkonnakaitse

7.3 Ukse avamissuuna muutmineSeadme uks avaneb paremale. Kui soovite, etuks avaneks vasakule, siis toimige enne seadmepaigaldamist järgnevalt kirjelda

Page 5 - 3. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

7.4 Nõuded ventilatsioonile5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Seadme taga tuleb tagada piisav õhuringlus.7.5 Seadme paigaldamineETTEVAATUSTVeenduge, et toiteju

Page 6

12Paigutage seade paigaldusnišši.Lükake seadet noolega näidatud suunas (1), kuniülemine vahekate puutub vastu köögimööblit.Lükake seadet noolega näida

Page 7 - 3.10 Niiskuskontroll

Eemaldage hinge kattelt õige osa (E). Parempool‐se hinge puhul eemaldage osa DX, vasakpoolsehinge puhul osa SX.EEBDCKinnitage katted (C, D) hoidikutel

Page 8 - 4. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Eemaldage osad (Ha), (Hb), (Hc) ja (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmPaigaldage osa (Ha) köögimööbli siseküljele.HaHcLükake osa (Hc

Page 9 - 5. PUHASTUS JA HOOLDUS

HaK8 mmEemaldage kinnitused ja märgistage ukse välis‐servast 8 mm kaugusele koht, kuhu kinnitataksenael (K).HbAsetage väike kandiline detail uuesti ko

Page 10 - 6. MIDA TEHA, KUI

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!18www.electrolux.com

Page 11 - 7. PAIGALDAMINE

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!9. TEHNILISED ANDMED Niši mõõtmed Kõrgus 1780 mm Laius 560 mm Sügavus 550 mmTemperatuuri tõusu aeg

Page 12 - 7.3 Ukse avamissuuna muutmine

SISUKORD1. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - 7.5 Seadme paigaldamine

Täiendavad tehnilised andmed on kirjas andme‐sildil, mis asub seadme vasakul siseküljel, jaenergiasildil.10. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materj

Page 14

SPIS TREŚCI1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222. PANEL STE

Page 15 - EESTI 15

1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAW celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowni‐ka i bezawaryjnej pracy urządzenia przed insta‐lacją i pierwszym uży

Page 16

OSTRZEŻENIE!Aby można było uniknąć niebezpie‐czeństwa, wymiany elementów elek‐trycznych (przewód zasilający, wtyczka,sprężarka) może dokonać wyłącznie

Page 17 - 8. HELID

ka, skraplacz) i zapobiec ewentualnym opa‐rzeniom.• Urządzenia nie wolno umieszczać w pobliżukaloryferów lub kuchenek.• Należy zadbać o to, aby po ins

Page 18

2.4 Funkcja Fast FreezeNacisnąć przełącznik Fast Freeze, aby funkcjęFast Freeze.Zaświeci się kontrolka Fast Freeze.Funkcja wyłącza się automatycznie p

Page 19 - 9. TEHNILISED ANDMED

wodą, a następnie umieścić w komorze zamra‐żarki.Do wyjmowania tacek z zamrażarki nienależy używać metalowych narzędzi.3.6 Akumulatory zimnaZamrażarka

Page 20 - 10. JÄÄTMEKÄITLUS

3.10 Kontrola wilgotnościSzklana półka posiada mechanizm ze szczelina‐mi (regulowanymi dźwigienką), dzięki któremumożna regulować temperaturę w szufla

Page 21 - OBSŁUGA KLIENTA

4.3 Wskazówki dotycząceprzechowywania żywnościPrzydatne wskazówki:Mięso (każdy rodzaj): zapakować do polietyleno‐wych worków i umieścić na szklanej pó

Page 22

używać miękkiej szmatki zamoczonej w ciep‐łej wodzie z dodatkiem łagodnego mydła.Do czyszczenia zewnętrznych powierz‐chni nie należy używać detergentó

Page 23 - 1.5 Instalacja

1. OHUTUSJUHISEDTeie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget ka‐sutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäited jahoiatused, hoolikalt läbi, enne kui pa

Page 24 - 2. PANEL STEROWANIA

Problem Prawdopodobna przyczyna RozwiązanieUrządzenie nie działa. Niedziała oświetlenie.Urządzenie jest wyłączone. Włączyć urządzenie. Wtyczki przewo

Page 25 - 3. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Problem Prawdopodobna przyczyna RozwiązanieTemperatura w chłodziar‐ce jest zbyt wysoka.Brak obiegu zimnego powie‐trza w urządzeniu.Zapewnić obieg zimn

Page 26 - 3.8 Zmiana położenia półek

posiada styk uziemiający . Jeśli gniazdko zasila‐nia nie jest uziemione, urządzenie należy odręb‐nie uziemić zgodnie z aktualnymi przepisami, uz‐gadni

Page 27 - 4. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

7.4 Wymagania dotyczące wentylacji5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Przepływ powietrza za urządzeniem musi byćwystarczający.7.5 Instalacja urządzeniaUWAGA!Upe

Page 28 - 5. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

12Umieścić urządzenie we wnęce.Przesunąć urządzenie w kierunku strzałki (1) ażdo oparcia osłony górnej szczeliny o szafkę ku‐chenną.Przesunąć urządzen

Page 29 - 6. CO ZROBIĆ, GDY…

Usunąć właściwą część osłony zawiasu (E). Nale‐ży zwrócić uwagę, aby usunąć część DX, gdy za‐wias zamontowano po prawej stronie, lub częśćSX, gdy zawi

Page 30

Rozdzielić elementy (Ha), (Hb), (Hc) i (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmZamontować prowadnicę (Ha) po wewnętrznejstronie drzwi sza

Page 31 - 7. INSTALACJA

HaK8 mmZdjąć kątowniki i w odległości 8 mm od zewnętrz‐nej krawędzi drzwi zaznaczyć gwoździem (K)miejsca na otwory.HbUmieścić ponownie małe kątowniki

Page 32

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!38www.electrolux.com

Page 33 - 7.5 Instalacja urządzenia

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!POLSKI 39

Page 34

6.Seadet ei tohi kasutada ilma sisevalgustikatteta (kui see on ette nähtud).• See seade on raske. Seda liigutades olge et‐tevaatlik.• Ärge eemaldage e

Page 35 - POLSKI 35

9. DANE TECHNICZNE Wymiary wnęki Wysokość 1780 mm Szerokość 560 mm Głębokość 550 mmCzas utrzymywania tempera‐tury bez zasilania 21 godz.Na

Page 36

СОДЕРЖАНИЕ1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Page 37 - 8. HAŁAS/GŁOŚNA PRACA

1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИДля обеспечения собственной безопасности иправильной эксплуатации прибора, перед егоустановкой и первым использованием вни

Page 38

возникновению пожара и/или поражениюэлектрическим током.ВНИМАНИЕ!Во избежание несчастных случаевзамену любых электротехническихдеталей (шнура питания,

Page 39 - POLSKI 39

ваться. Чтобы обеспечить достаточнуювентиляцию, следуйте инструкциям по ус‐тановке.• Если возможно, изделие должно распола‐гаться обратной стороной к

Page 40 - 10. OCHRONA ŚRODOWISKA

• поверните регулятор температуры по на‐правлению к верхним положениям, чтобыустановить максимальный холод.В общем случае наиболее предпо‐чтительным я

Page 41 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

При случайном размораживании про‐дуктов, например, при сбое электро‐питания, если напряжение в сети от‐сутствовало в течение времени, пре‐вышающего ук

Page 42 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

3.9 Размещение полок дверцыЧтобы обеспечить возможность хранения упа‐ковок продуктов различных размеров, полкидверцы можно размещать на разной высоте.

Page 43 - 1.5 Установка

4. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ4.1 Рекомендации по экономииэлектроэнергии• Не открывайте дверцу слишком часто и недержите ее открытой дольше, чем необхо‐димо.• Есл

Page 44 - 2. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

• обеспечьте максимально короткий интер‐вал времени между покупкой заморожен‐ных продуктов в магазине и их помеще‐нием в морозильник;• не открывайте д

Page 45 - 3. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

2. JUHTPANEEL1 2 3 4 5 61Märgutuli2Temperatuuriregulaator3Funktsiooni Fast Freeze tuli4Funktsiooni Fast Freeze lüliti5Funktsiooni FreeStore tuli6Funkt

Page 46 - 3.8 Передвижные полки

5.3 Размораживание холодильникаПри нормальных условиях эксплуатации уда‐ление инея с испарителя холодильной каме‐ры происходит автоматически при каждо

Page 47 - 3.11 FreeStore

Неисправность Возможная причина Способ устранения Неплотно закрыта дверца. См. «Закрывание дверцы». Дверцу открывали слишкомчасто.Не оставляйте двер

Page 48 - 4. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

6.1 Замена лампочки121.Выключите прибор.2.Надавите на заднюю защелку и одновре‐менно сдвиньте плафон в направлении,указанном стрелкой3.Замените лампу

Page 49 - 5. УХОД И ОЧИСТКА

7.3 Перевешивание дверцыДверца прибора открывается вправо. Еслинеобходимо, чтобы дверца открывалась вле‐во, то выполните следующие действия, пре‐жде ч

Page 50 - 6. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

7.4 Требования по вентиляции5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Необходимо обеспечить достаточную цирку‐ляцию воздуха с задней стороны прибора.7.5 Установка при

Page 51 - РУССКИЙ 51

12Установите прибор в нишу.Сдвиньте прибор в направлении, указанномстрелкой (1), так, чтобы верхняя крышка зазорауперлась в кухонный шкаф.Сдвиньте при

Page 52 - 7. УСТАНОВКА

Удалите соответствующую деталь крышки пет‐ли (Е). Если дверная петля находится справа,то следует удалить деталь DX; в противномслучае удалите деталь S

Page 53 - 7.3 Перевешивание дверцы

Отделите друг от друга детали (Ha), (Hb), (Hc)и (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmПрикрепите деталь (Ha) к внутренней сторонекухонн

Page 54 - 7.5 Установка прибора

HaK8 mmСнимите кронштейны и отметьте расстояние8 мм от внешнего края дверцы: это место длягвоздя (K).HbСнова установите маленькую планку на на‐правляю

Page 55 - РУССКИЙ 55

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!РУССКИЙ 59

Page 56

3.2 Värske toidu külmutamineSügavkülma osa on sobiv värske toidu külmuta‐miseks ning külmutatud ja sügavkülmutatud toidupikaajaliseks säilitamiseks.Vä

Page 57 - РУССКИЙ 57

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!60www.electrolux.com

Page 58 - 8. ШУМЫ ПРИ РАБОТЕ

9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Размеры ниши для встраи‐вания Высота 1780 мм Ширина 560 мм Глубина 550 ммВремя повышения темпера‐туры 21 часНапряжени

Page 59 - РУССКИЙ 59

62www.electrolux.com

Page 60

РУССКИЙ 63

Page 61 - 10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

www.electrolux.com/shop222367271-A-152013

Page 62

3.9 Ukseriiulite paigutamineErineva suurusega toidupakendite hoiustamisekssaab ukseriiuleid paigutada erinevatele kõrguste‐le.Paigutuse muutmiseks toi

Page 63 - РУССКИЙ 63

4. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID4.1 Lambi asendamine• Ärge avage sügavkülmiku ust sageli ja ärgejätke ust lahti kauemaks, kui hädavajalik.• Kui ruumi tempera

Page 64 - 222367271-A-152013

5. PUHASTUS JA HOOLDUSETTEVAATUSTEnne mistahes hooldustegevust tõm‐make seadme toitejuhe seinast.Käesoleva seadme jahutussüsteemison süsivesinikku; se

Comments to this Manuals

No comments