Electrolux ENN31650 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ENN31650. Electrolux ENN31650 Упатство за користење

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Упатство за ракување
instrukcja obsługi
informaţii pentru utilizator
Инструкция по
эксплуатации
Ладилник со замрзнувач
Chłodziarko-zamrażarka
Frigider cu congelator
Холодильник-морозильник
ENN31650
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - ENN31650

Упатство за ракувањеinstrukcja obsługiinformaţii pentru utilizatorИнструкция поэксплуатацииЛадилник со замрзнувачChłodziarko-zamrażarkaFrigider cu con

Page 2 - СОДРЖИНА

ПОМОШНИ НАПОМЕНИ И СОВЕТИСовети за штедење енергија• Не отворајте ја вратата често и неоставајте ја отворена подолго отколкушто е неопходно.• Доколку

Page 3 - 2) Ако е предвидена светилка

• Штом ќе се одмрзне, храната серасипува брзо и не може повторно дасе смрзне.• Не надминувајте го препорачаниотпериод за чување.НЕГА И ЧИСТЕЊЕВНИМАНИЕ

Page 4 - КОНТРОЛНА ТАБЛА

на одделот, придвижуван одавтоматски регулиран вентилатор.Периоди неработењеКога апаратот не се користи подолговреме, преземете ги следнивепредострожн

Page 5

Проблем Веројатна причина Решение Собната температура епревисока.Намалете ја собнататемпература.Тече вода по заднатаплоча на фрижидерот.За време на а

Page 6 - 6 electrolux

ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Димензии на отворот Височина 1850 мм Широчина 560 мм Длабочина 560 ммВреме на разработување 21 hНапон 230-240 VФрекве

Page 7 - СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

BCCОд другата страна:1. Наместете го долниот клин.2. Наместете ја долната врата.3. Ставете ги клиновите (B) иразделниците (C) на средната шаркаод друг

Page 8 - 8 electrolux

1. По потреба, пресечете ја лепливаталента за дихтување, па поставете јана апаратот, на начинот прикажанна сликата.xx2. Издупчете го капакот на шаркат

Page 9

4. Дотерајте ја положбата на апаратотво нишата.Внимавајте растојанието меѓуапаратот и предниот раб наплакарот да биде 44 mm.Долниот капак на шарката (

Page 10 - ПОМОШНИ НАПОМЕНИ И СОВЕТИ

8. Ако апаратот треба да се поврзестранично со вратата на кујнскиотмебел:a) Олабавете ги шрафовите надржачите (H).b) Поместете ги држачите (H).c) Стег

Page 11 - НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

12. Отворете ги вратата на апаратот ивратата на кујнскиот мебел под аголод 90°.Вметнете го квадратчето (Hb) воводилката (Ha).Спојте ги вратата на апар

Page 12 - ШТО ДА СТОРИТЕ АКО

Electrolux. Thinking of you.Видете повеќе како размислуваме наwww.electrolux.comСОДРЖИНАБезбедносни информации 2Контролна табла 4Прва употреба 7Сек

Page 13

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSPIS TREŚCIInformacje doty

Page 14 - ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ

Należy upewnić się, że podczas trans-portu i instalacji urządzenia nie zostałyuszkodzone żadne elementy układuchłodniczego.Jeśli układ chłodniczy zost

Page 15

da zacznie się zbierać na dnie chłodziar-ki.InstalacjaWażne! Podłączenie elektryczneurządzenia należy wykonać zgodnie zwskazówkami podanymi w odpowied

Page 16 - 16 electrolux

Wyświetlacz1 2 3 4 5 6 71 Wskaźnik komory chłodziarki2 Wskaźnik komory zamrażarki3 Wskaźnik dodatniej lub ujemnej tempe-ratury4 Wskaźnik temperatury5

Page 17

Podczas obracania regulatora temperaturywyświetlacz miga i pokazuje wybraną tem-peraturę.W celu zapewnienia optymalnych warun-ków przechowywania żywno

Page 18 - 18 electrolux

W tym momencie miganie ustaje, a pod-świetlenie wyświetlacza zmienia kolor zczerwonego na biały.Podczas alarmu sygnał akustyczny możnawyłączyć poprzez

Page 19

chłodziarki lub w temperaturze pokojowej,zależnie od czasu przeznaczonego na tęoperację.Małe kawałki można gotować w stanie za-mrożonym, od razu po wy

Page 20 - SPIS TREŚCI

odizolowanie warzyw i owoców od wilgocimogącej się zbierać na dnie szuflady.Wszystkie elementy szuflady można wyjąćw celu wyczyszczeniaFreeStoreKomora

Page 21

Ze względów bezpieczeństwa można jeprzechowywać w ten sposób najwyżejprzez jeden lub dwa dni.Żywność gotowana, potrawy na zimno itp.:należy je przykry

Page 22 - PANEL STEROWANIA

Ważne! Nie ciągnąć, nie przesuwać ani nieniszczyć rurek i/lub przewodówumieszczonych w urządzeniu.Do czyszczenia wnętrza urządzenia nie sto-sować środ

Page 23 - 1 2 3 4 5 6 7

• Средството за ладење изобутан(R600a), што кружи низ инсталацијатаза ладење на апаратот, е природенгас со високо ниво на еколошкаподобност, но сепак

Page 24 - 24 electrolux

Ważne! Podczas normalnej pracyurządzenia słychać odgłosy pracyurządzenia (sprężarka, obieg czynnikachłodniczego).Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie

Page 25 - CODZIENNA EKSPLOATACJA

Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Temperatura produktów jestzbyt wysoka.Poczekać, aż produkty ostygnądo temperatury pokojowej i do-piero wtedy wł

Page 26 - 26 electrolux

ży je zainstalować w miejscu, w którymtemperatura otoczenia odpowiada klasieklimatycznej podanej na tabliczce znamio-nowej urządzenia:Klasaklima-tyczn

Page 27 - PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

Wymagania dotyczące wentylacjiPrzepływ powietrza za urządzeniem musibyć wystarczający.min.200 cm2min.200 cm2Instalacja urządzeniaUwaga! Upewnić się, ż

Page 28 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

4. Wypoziomować urządzenie we wnęce.Upewnić się, że odległość między urzą-dzeniem a przednią krawędzią szafkiwynosi 44 mm.Osłona dolnego zawiasu (znaj

Page 29 - CO ZROBIĆ, GDY…

8. Jeśli urządzenie musi zostać przymo-cowane do boku szafki:a) Poluzować śruby wsporników mo-cujących (H).b) Przesunąć wsporniki (H).c) Dokręcić śrub

Page 30

12. Otworzyć drzwi urządzenia oraz drzwiszafki pod kątem 90°.Umieścić mały kątownik (Hb) w pro-wadnicy (Ha).Przytrzymać razem drzwi urządzenia idrzwi

Page 31 - INSTALACJA

Electrolux. Thinking of you.Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.comCUPRINSInformaţii privind siguranţa 37Panoul de comandă 39Prima ut

Page 32

riora niciuna dintre componentele circui-tului de răcire.Dacă circuitul de răcire este deteriorat:–evitaţi flăcările deschise şi sursele defoc– aerisi

Page 33

cumpărat. În acest caz, păstraţi ambala-jul.• Se recomandă să aşteptaţi cel puţindouă ore înainte de a conecta aparatul,pentru a permite uleiului să c

Page 34 - 34 electrolux

• Не користете остри предмети завадење на мразот од апаратот.Користете пластичен гребач.• Редовно проверувајте го одводот нафрижидерот за одмрзната во

Page 35

1 Indicator compartiment frigider2 Indicator compartiment Congelator3 Indicator temperatură pozitivă sau nega-tivă4 Indicator pentru temperatură5 Func

Page 36 - 36 electrolux

ce aţi făcut cumpărături, vă recomandămsă activaţi funcţia Shopping pentru a răciprodusele mai rapid şi pentru a evita încălzi-rea alimentelor care se

Page 37 - INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA

UTILIZAREA ZILNICĂCongelarea alimentelor proaspeteCompartimentul congelator este adecvatpentru congelarea alimentelor proaspete şipentru conservarea p

Page 38 - 38 electrolux

Rafturile detaşabilePe pereţii frigiderului se află o serie de ghi-daje, astfel încât rafturile să poată fi poziţio-nate după dorinţă.Pentru o mai bun

Page 39 - PANOUL DE COMANDĂ

Dacă este necesar, dispozitivul se dezacti-vează automat, de exemplu pentru o recu-perare rapidă a temperaturii după deschi-derea uşii sau când temper

Page 40 - 40 electrolux

cât cele grase; sarea reduce perioada depăstrare a alimentelor;• îngheţatele pe bază de sucuri, dacă suntconsumate imediat după scoaterea dincongelato

Page 41 - PRIMA UTILIZARE

Dezgheţarea congelatoruluiCompartimentul congelator al acestui mo-del este de tipul "no frost" (fără gheaţă).Acest lucru înseamnă că gheaţa

Page 42 - UTILIZAREA ZILNICĂ

Problemă Cauză posibilă Soluţie Uşa a fost deschisă prea des. Nu ţineţi uşa deschisă mai multdecât este necesar. Temperatura alimentelor esteprea ri

Page 43

DATE TEHNICE Dimensiunile spaţiului Înălţime 1850 mm Lungime 560 mm Lăţime 560 mmTimp de atingere a condiţiilornormale de funcţionare 21 h

Page 44 - SFATURI UTILE

BCCPe partea opusă:1. Montaţi şurubul inferior.2. Montaţi uşa de jos.3. Puneţi şuruburile (B) şi distanţierele (C)pe balamaua din mijloc, de pe partea

Page 45 - ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

3 Копче за прикажување натемпературата на фрижидерот-замрзнувачот4 Екран5 Функциско копчеПрекинувач за ресетирање наалармот6 Регулатор на температурат

Page 46 - CE TREBUIE FĂCUT DACĂ

2. Găuriţi capacul A al balamalei, ca înimagine.Puneţi capacele A şi A1 (în pungă) înbalamaua intermediară.A1A3. Instalaţi aparatul în nişă.Împingeţi

Page 47

6. Înlăturaţi partea corectă din capaculbalamalei (E). În cazul balamalei dindreapta scoateţi partea marcată DX, iarpentru cea din stânga scoateţi par

Page 48 - INSTALAREA

10. Montaţi piesa Ha pe partea interioară acorpului de mobilier.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm11. Introduceţi piesa Hc pe piesa Ha.H

Page 49

14. Puneţi dreptunghiul din nou pe ghidaj şifixaţi-l cu şuruburile furnizate.Aliniaţi uşa mobilierului de bucătărie cuuşa aparatului reglând poziţia p

Page 50 - 50 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 54Панель управления 57Пе

Page 51

водителем не допускается возмож-ность такого использования.• Не допускайте повреждения холо-дильного контура.• Холодильный контур прибора содер-жит бе

Page 52 - 52 electrolux

• Ледяные сосульки могут вызватьожог обморожения, если брать их врот прямо из морозильной камеры.Чистка и уход• Перед выполнением операций почистке и

Page 53 - INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯMODE˚C123 4 5 61 Переключатель ВКЛ/ВЫКЛ2 Регулятор температуры морозиль-ника3 Кнопка индикации температуры хо-лодильника-морозильника

Page 54 - СОДЕРЖАНИЕ

2. – Горит индикатор морозильного от-деления.23)– На дисплее отображается послед-няя заданная для морозильногоотделения температура.Меню функцийКаждый

Page 55

В этих условиях вентилятор работаетпостоянно.Вентилятор можно выключить в любоймомент, нажимая на кнопку функций дотех пор, пока символ не исчезнет.В

Page 56 - 56 electrolux

За да ги исклучите функциите,притискајте го копчето за функцииповеќепати додека не ги снема иконите.Регулирање на температуратаТемпературата во апарат

Page 57 - ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

Максимальное количество продуктов,которое может быть заморожено за 24часа, указано на табличке с паспорт-ными данными, расположенной внут-ри прибора.П

Page 58 - 58 electrolux

Съемные полкиНа стенках холодильника установленряд направляющих, позволяющих раз-мещать полки по желанию.Для оптимального использования про-странства

Page 59 - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Устройство активируется самостоятель-но по мере необходимости, например, сцелью быстрого восстановления темпе-ратуры после открытия двери или в ус-лов

Page 60 - 60 electrolux

продукты, подлежащие заморажива-нию;• замораживайте только высококаче-ственные, свежие и тщательно вымы-тые продукты;• перед замораживанием разделитеп

Page 61

После чистки подключите прибор к сетиэлектропитания.Размораживание холодильникаПри нормальных условиях наледь авто-матически удаляется с испарителя хо

Page 62 - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Неполадка Возможная причина Способ устранения На прибор не подается элек-тропитание. Отсутствует на-пряжение в сетевой розетке.Подключите другой элек

Page 63 - УХОД И ОЧИСТКА

Неполадка Возможная причина Способ устраненияТемпература в моро-зильной камере сли-шком высокая.Продукты расположены сли-шком близко друг к другу.Укла

Page 64 - ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

ных, соответствуют параметрам вашейдомашней электрической сети.Прибор должен быть заземлен. С этойцелью вилка сетевого шнура имеет спе-циальный контак

Page 65

min.200 cm2min.200 cm2Установка прибораПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Убедитесь,что перемещение сетевого шнуране затруднено.Выполните указанные ниже действия.1. Если

Page 66 - УСТАНОВКА

4. Отрегулируйте положение приборавнутри ниши.Убедитесь, что расстояние междуприбором и передним краем кухон-ного шкафа составляет 44 мм.Крышка нижней

Page 67

Аларм за прекумерна температураЗголемувањето на температурата вокомората за замрзнување (на пример,поради снемување струја) се покажувасо:• трепкање н

Page 68 - 68 electrolux

8. Если прибор примыкает к стенке ку-хонной мебели:a) Ослабьте винты в крепежныхскобах (Н)b) Переместите скобы (Н)c) Затяните винты.9. Отсоедините дру

Page 69

12. Откройте дверцу прибора и дверцукухонной мебели под углом 90°.Вставьте маленькую планку (Hb) внаправляющую (Ha).Совместите друг с другом дверцупри

Page 70 - 70 electrolux

подробной информацией об утилизацииэтого изделия просьба обращаться кместным властям, в службу по вывозу иутилизации отходов или в магазин, вкотором В

Page 71

electrolux 73

Page 73

electrolux 75

Page 74 - 74 electrolux

222356051-A-482010 www.electrolux.com/shop

Page 75

ВАЖНО Во случај на случајноодмрзнување, на пример порадиснемување струја, ако немало струјаподолго време отколку под ставката„време на одржување“ во т

Page 76 - 222356051-A-482010

постепено влечете ја полицата вонасоката на стрелките додека не сеослободи, потоа наместете ја по желба.Фиока за зеленчукФиоката е погодна за чување н

Comments to this Manuals

No comments