Electrolux EOB5660R EU R05 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EOB5660R EU R05. Electrolux EOB5660R EU R05 Használati utasítás

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Használati útmutató

Beépíthetõ elektromos sütõHasználati útmutatóEOB5660822 927 190-A-270306-01h

Page 2 - 1 Biztonsági tudnivalók

10Kézi mûködtetés beállításaFordítsa el a funkció-beállító gombot az óramutató járásával ellentétes irányba, amíg a kijelzõn meg nem jelenik a H jel.

Page 3 - Tartalomjegyzék

11A sütõ használataA sütõ be- és kikapcsolása1. Forgassa a Sütõfunkció kapcsolót a kiválasztott funkcióra.2. Forgassa a Hõfokválasztó kapcsolót a kivá

Page 4

12SütõfunkciókAz alábbi sütõfunkciók közül választhat:Sütési funkció Alkalmazás Fûtõelem/ventilátorVilágítás Ezzel a funkcióval - például tisztításho

Page 5

13A rostély, a lap és a zsírserpenyõ betétele3 Túlhúzás elleni biztosítás, borulásbiztonság A túlhúzás megakadályozására mindegyik betolható rész jobb

Page 6 - 2 Elhasznált készülék

14A zsírszûrõ betétele / kivétele A zsírszûrõt csak sütéshez használja, hogy a hátsó falon lévõ fûtõtestet megvédje a fröccsenõ zsírtól. A zsírszûrõ b

Page 7 - A készülék leírása

15Óra-funkciókFigyelmeztetõ óraRövid idõ beállításához. A beállított idõ lejártával megszólal egy jelzõhang.IdõtartamA sütõ üzembe helyezett idõtartam

Page 8 - A sütõ tartozékai

16Figyelmeztetõ óra 3 A sütõ ebben a funkcióban nem üzemelhet.1. Fordítsa el a funkció-beállító gombot az óramutató járásával ellentétes irányba, amí

Page 9 - Az elsõ használat elõtt

17Indítás és idõtartam1 Amennyiben azt akarja, hogy a sütõ egy késõbbi idõpontban automatikusan be- és kikapcsoljon, állítsa be az indítás idõpontját

Page 10 - Az elsõ tisztítás

18Mechankius ajtózárAz ajtózár gyári beállításként nincs bekapcsolva.Az ajtózár bekapcsolásaKattanásig húzza elõre a tolattyút. A sütõajtó kinyitása

Page 11 - 3 Hûtõventilátor

19Használat, táblázatok és tanácsok SütésSütési funkció Forró levegõ vagy Alsó ill. felsõ fûtésSütõformák• Az Alsó ill. felsõ fûtés a sötét, fémbõl

Page 12 - Sütõfunkciók

2Tisztelt Ügyfelünk!Olvassa el alaposan ezt a használati utasítást, és õrizze meg, hogy késõbb is utána tudjon benne nézni valamilyen kérdésnek.Ha ese

Page 13

20Általános tudnivalók• A sütõlapot úgy tegye be a sütõbe, hogy a ferde részével kifelé nézzen. • A Alsó ill. felsõ fûtés vagy Forró levegõ funkcióv

Page 14

21Sütési táblázatSütés egy polconSütemény fajtájaSütõfunkcióPolcmagassághõmérsék-let°Cidõóra: (perc)Formában sütött süteményKuglóf vagy tekercs Forró

Page 15 - 3 Általános tudnivalók

22Pizza (gazdagon megrakva)2)Forró levegõ 1 180-2001)0:30-1:00Pizza (vékony) Forró levegõ 1 200-2201)0:10-0:25Lepény Forró levegõ 1 200-220 0:08-0:15L

Page 16

23Sütés több polconSütemény fajtájaForró levegõ Forró levegõHõmér-séklet (°C)idõóra: (perc)polcmagasság (alulról)2 polc 3 polcSütõlapon sütött sütemén

Page 17

24Sütési tippekA sütés eredménye Lehetséges ok MegoldásAlul túl világos a sütemény.Rossz polcmagasság. Tegye alacsonyabb polcra a süteménytÖsszeesik a

Page 18 - Mechankius ajtózár

25táblázat Pizza fokozatFelfújtak és átsütött ételek – táblázatSütemény típusa Polcmagassághõmérséklet°Cidõóra.: (perc).Pizza (vékony) 1 180 - 2001)1)

Page 19

26Mélyhûtött és készételek – táblázat SütésSütési funkció Forró levegõSütõedény• Minden hõálló edény felhasználható (kövesse a gyártó utasításait!).•

Page 20

27Sütési táblázat (hús)1) Melegítse elõ a sütõt.ételForró levegõhõmérséklet (°C)polcok Sütési idõ (perc)1 polc 2 polcsertés1 kg sertéssült (sonka, tek

Page 21 - Sütési táblázat

28Lapos grillezésSütési funkció Infravörös grill vagy Infravörös nagyfelületû grill maximálisra beállított hõmérséklettel1 Figyelem! Grillezni csak

Page 22 - 1) a sütõ elõmelegítése

29TurbógrillSütési funkció Turbógrillételhõmérséklet(°C)PolcmagasságGrillezési idõ (perc)után. perc után fordítsa megKis kakas (900–1000 g)160 3 50-60

Page 23 - Sütés több polcon

3Tartalomjegyzék Használati útmutató. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Biztonsági tudnivalók. . .

Page 24 - Sütési tippek

30BefõzésSütési funkció Alsó fûtés• Befõzéshez csak kereskedelmi forgalomban kapható, azonos méretû üvegeket használjon.• A twist off vagy bajonettzár

Page 25

31AszalásSütési funkció Forró levegõ• Tegyen zsírpapírt vagy sütõpapírt a rostélyra• Jobb lesz az eredmény, ha az aszalási idõ felénél kikapcsolja a s

Page 26

32Tisztítás és gondozás1 Figyelem! A sütõ csak kikapcsolt és kihûlt állapotban tisztítható!Figyelem! A készülék gõzsugárral vagy nagy nyomású tisztító

Page 27 - Sütési táblázat (hús)

33VezetõrácsAz oldalfal tisztításához le lehet venni a sütõ bal és jobb oldalfalán lévõ vezetõrácsokat.Vezetõrács levétele A rácsot elõször húzza el a

Page 28 - Lapos grillezés

34Sütõvilágítás1 Figyelem!Vigyázat! Áramütés-veszély! A sütõvilágítás izzójának cseréje elõtt– kapcsolja ki a sütõt.– Csavarja ki a biztosítékot ill.

Page 29 - Turbógrill

35SütõfedélA sütõ tetejének könnyebb tisztítása érdekében a felsõ fûtõtest levehetõ.Fûtõtest levétele1 Figyelem! Csak akkor vegye le a fûtõtestet, ha

Page 30 - Befõzési táblázat

36A sütõ ajtajaA sütõtér könnyebb tisztítása érdekében a sütõ ajtaja tisztításhoz kiakasztható.A sütõ ajtajának kiakasztása1. Nyissa ki teljesen a süt

Page 31

37A sütõ ajtajának beakasztása1. A sütõajtót a fogantyú felõl mindkét kezével oldalról fogja meg, és tartsa 45°-os szögben.A sütõajtó alján található

Page 32 - Tisztítás és gondozás

38A sütõ üvegajtajaA sütõ ajtaja két, egymás mögött elhelyezkedõ üvegtáblából áll. A belsõ tábla tisztításhoz levehetõ.1 Figyelem! Ha nagy erõ éri –

Page 33 - Vezetõrács

39Az ajtóüveg tisztítása Az ajtóüveget alaposan tisztítsa meg lúgos mosogatószerrel. Ezután gondosan szárítsa meg.Az ajtóüveg behelyezése1. Az ajtóüve

Page 34 - Sütõvilágítás

4Tisztítás és gondozás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32A készülék külseje. . . . . . . . .

Page 35 - Sütõfedél

403. Nyissa ki teljesen a sütõ ajtaját. 4. Az (A) szorítókart mindkét oldalon hajtsa vissza az eredeti helyére. 5. Csukja be a sütõ ajtaját.

Page 36 - A sütõ ajtaja

41Mit tegyünk, ha ...?Amennyiben e használati útmutatóban leírt javaslatok követésével nem tudja elhárítani a hibát, forduljon a vevõszolgá-lathoz.1 F

Page 38 - A sütõ üvegajtaja

43SzervizMûszaki hiba esetén elõször ellenõrizze, hogy a használati utasítás segítségével (“Mit tegyünk, ha ...?” c. fejezet) saját maga is el tudja h

Page 39

The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Az Electrolux Csoport a világ legnagyobb konyhai, fürdõszobai, tisztító és szabadtéri készülékeket gyárt

Page 40 - 5. Csukja be a sütõ ajtaját

5Használati útmutató1 Biztonsági tudnivalók5 A készülék az alábbi európai uniós irányelveknek felel meg:– az egyes villamossági termékek biztonsági kö

Page 41 - Mit tegyünk, ha ...?

6Így elõzheti meg a készülék sérülését• Ne bélelje ki a sütõt alufóliával, és ne tegyen fazekat vagy hasonlót az aljára, mert az így létrejövõ hõtorló

Page 42

7A készülék leírásaTeljes nézetKezelõpanelTeliüvegajtóKezelõlapAjtófogantyúHõmérséklet-ellenõrzõ lámpaMûködés-ellenõrzõ lámpaA sütõ funkcióiHõmérsékle

Page 43

8A sütõ kialakításaA sütõ tartozékaiRostély Edényekhez, sütõformákhoz, sültekhez és grillezett ételekhez.Sütõlap Kalácsokhoz és pogácsákhoz ajánljuk.Z

Page 44 - 150 országában

9Az elsõ használat elõttIdõ beállítása és módosításaIdõ beállítása1. Nyomja be a funkció-beállító gombot ütközésig, és egyidejûleg az óramutató járásá

Comments to this Manuals

No comments