EOC6631FR Four vapeur Notice d'utilisation
5.2 Activation et désactivationde l'appareilSelon le modèle de votreappareil, s'il dispose desymboles de manette,d'indicateurs ou devoy
Fonction du four UtilisationTurbo Gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la vol‐aille sur un seul niveau. Également pour gratiner etfaire d
Touche Fonction DescriptionMINUTEUR Pour régler le MINUTEUR. Maintenezla touche enfoncée pendant plus de3 secondes pour activer ou désactiverl'éc
Si vous versez trop d'eaudans le réservoir, ledispositif de sécuritédéversera l'excédent d'eaudans le fond du four.Épongez l'excéd
Fonction de l'horloge UtilisationDURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.Ne l'utilisez que si une fonction du four e
6.4 Minuteur de durée defonctionnementUtilisez le minuteur de durée defonctionnement pour contrôler la duréede fonctionnement du four. Il se met enfon
Lorsque la viande atteint la températureà cœur réglée, le symbole de la sonde àviande et la température à cœur pardéfaut clignotent. Un signal sonor
Les petites indentations surle dessus apportent plus desécurité. Les indentationssont également desdispositifs anti-bascule. Lerebord élevé de la gril
Couvercle (B)L'injecteur et le tube de l'injecteurCD« C » est le tube de l'injecteur pour lacuisson à la vapeur, « D » est l'injec
7.5 Cuisson à la vapeur dansun plat de cuisson diététiquePlacez les aliments sur la grille en acierdans le plat de cuisson puis couvrez-le.1. Insérez
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
Assurez-vous de ne pas écraser le tubede l'injecteur et de ne pas le laissertoucher la voûte du four.3. Réglez le four sur la fonction decuisson
Loc s'allume sur l'affichagelorsque vous tournez lamanette du thermostat ouque vous appuyez sur unetouche. Lorsque voustournez la manette de
La température et les tempsde cuisson indiqués sontfournis uniquement à titreindicatif. Ils varient enfonction des recettes ainsique de la qualité et
Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)PositionsdesgrillesTempéra‐ture (°C)PositionsdesgrillesPâte sa‐blée170 2 160 3 (2
Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)PositionsdesgrillesTempéra‐ture (°C)PositionsdesgrillesPetits gâ‐teaux - surtrois
Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)PositionsdesgrillesTempéra‐ture (°C)PositionsdesgrillesÉclairs -sur deuxniveaux-
Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)PositionsdesgrillesTempéra‐ture (°C)PositionsdesgrillesScones1)200 3 190 3 10 - 2
Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)PositionsdesgrillesTempéra‐ture (°C)PositionsdesgrillesRôti deboeuf,saignant210 2
9.6 GrilPréchauffez votre four à vidependant 3 minutes avant lacuisson.Plat Quantité Tempéra‐ture (°C)Durée (min) PositionsdesgrillesMorceaux (g) 1re
Plat Quantité Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesRôti ou filet debœuf bien cuit1)Par cmd’épaisseur170 - 180 8 - 10 1 ou 21) Préchauffer le
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour
Plat Quantité (kg) Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesOie 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 ou 2Dinde 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 1 ou 2Dind
LégumesPlat Température(°C)Durée (h) Positions des grilles1 position 2 positionsHaricots 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Poivrons 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Légumes po
Plat Tempéra‐ture (°C)Durée (min) Posi‐tions desgrillesCommentairesBiscuits/Gâteauxsecs150 20 - 35 3 (2 et 4) Sur un plateau de cuis‐sonPetits pains s
PoissonPlat Quan‐tité (g)Tempéra‐ture (°C)Durée(min)Positionsdes grillesCommentairesTruite 1500 180 25 - 35 2 3 - 4 poissonsThon 1200 175 35 - 50 2 4
Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesKasseler (filetmignon de porcfumé)130 80 - 100 2PoissonPlat Température (°C) Durée (min) Positio
Plat Température à cœur du plat(°C)Thon/saumon 65 - 7010. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.10.1 R
12Installez les supports de grille selon lamême procédure, mais dans l'ordreinverse.Les tiges de retenue desrails télescopiques doiventpointer ve
10.5 Nettoyage conseilléPour vous rappeler qu'un nettoyage parpyrolyse est nécessaire, PYR clignotependant 10 secondes sur l'affichage àchaq
Dépôt de cal‐ciumDureté de l'eau Classificationde l'eauFréquence dedétartrage(degrés fran‐çais)(degrés alle‐mands)plus de180 mg/lplus de 18
4. Déposez la porte sur une surfacestable recouverte d'un tissu doux.5. Saisissez les deux côtés du cache(B) situé sur l'arête supérieure de
• AVERTISSEMENT : L'appareil et ses partiesaccessibles deviennent chauds pendant sonfonctionnement. Veillez à ne pas toucher les élémentschauffan
ATTENTION!Tenez toujours l'ampoulehalogène avec un chiffonafin d'éviter que des résidusde graisse ne brûlent surl'ampoule.1. Éteignez l
Problème Cause probable SolutionIl y a de l'eau à l'intérieurdu four.Le réservoir d'eau est troprempli.Éteignez le four et essuyezl&apo
Problème Cause probable SolutionUn code d'erreur ne figu‐rant pas dans ce tableaus'affiche.Une anomalie électriqueest survenue.• Éteignez le
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :Numéro de série (S.N.) ...12. INSTALLATIONAVERTISSEMENT!Re
Puissance totale(W)Section du câble(mm²)maximum 3 680 3 x 1.5Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire2 cm de plus que les fils de phase etneutre (f
Chaleur résiduellePour certaines fonctions du four, si unprogramme avec sélection du temps(Durée ou Fin) est activé et que le tempsde cuisson est supé
www.electrolux.com46
FRANÇAIS 47
www.electrolux.com/shop867324475-A-292016
Utilisez toujours des gants de sécuritéet des chaussures fermées.• Ne tirez jamais l'appareil par lapoignée.• Respectez l'espacement minimal
• Ouvrez prudemment la porte del'appareil. Si vous utilisez desingrédients contenant de l'alcool, unmélange d'alcool et d'air faci
pas de produits abrasifs, de tamponsà récurer, de solvants ni d'objetsmétalliques.• Si vous utilisez un spray pour four,suivez les consignes de s
2.8 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil del'alimentation électrique.• Coupez le câble d&
Reportez-vous au chapitre« Entretien et nettoyage ».Nettoyez l'appareil et les accessoiresavant de les utiliser pour la première fois.Remettez le
Comments to this Manuals