Electrolux EOC6851AAX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EOC6851AAX. Electrolux EOC6851AAX Manual de utilizare

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EOC6851
RO CUPTOR CU ABUR MANUAL DE UTILIZARE
Page view 0
1 2 ... 52

Summary of Contents

Page 1

EOC6851RO CUPTOR CU ABUR MANUAL DE UTILIZARE

Page 2 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

Simbol FuncţieStab. auto a greutatii Afişajul indică faptul că este activatsistemul de cântărire automată saucă puteţi modifica valoarea greutăţii.Gat

Page 3 - ROMÂNA 3

6.2 Prezentarea generală a meniurilorMeniul principalSim‐bolElement din meniu AplicaţieFunctii de gatire Conţine o listă a funcţiilor de gătire.Gatire

Page 4 - 2.2 Conexiunea la reţeaua

Sim‐bolSubmeniu DescriereAsistare curatare Vă ghidează prin procedura de curăţare.Semnal de curatare Vă reaminteşte când să curăţaţi aparatul.Service

Page 5 - 2.3 Utilizarea

Funcţie de gătire AplicaţiePreparate congelate Pentru a găti mâncăruri semipreparate cro‐cante precum cartofi prăjiţi, cartofi wedges, ru‐louri crocan

Page 6 - 2.6 Curăţarea pirolitică

5. Apăsaţi pentru a confirma.6. Reglaţi temperatura.7. Apăsaţi pentru a confirma.6.6 Gătirea cu aburCapacul sertarului pentru apă se află înpanoul

Page 7 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

BCA2. Puneţi celălalt capăt al ţevii deevacuare (C) într-un recipient.Aşezaţi-l într-o poziţie mai joasădecât supapa de evacuare (A).3. Deschideţi uşa

Page 8 - 4. PANOUL DE COMANDĂ

Dacă setaţi timpul aferent unei funcţii aceasului, numărătoarea inversă începedupă 5 secunde.Dacă utilizaţi funcţiileceasului: Durata, Sfarsit la,apar

Page 9 - 4.2 Afişaj

8. PROGRAME AUTOMATEAVERTIZARE!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.8.1 Gatire asistata cu ReteteautomateAcest aparat dispune de un set de reţetepe

Page 10 - 6. UTILIZAREA ZILNICĂ

Pe afişaj va apărea simbolul pentrusenzor.4. Apăsaţi sau în mai puţin de 5secunde pentru a seta temperaturazonei de mijloc.5. Setaţi funcţia de găt

Page 11 - ROMÂNA 11

tubul injector (C) şi o sită de inox carepoate fi pusă la baza ansamblului.Vas de sticlă (A)Capac (B)Injectorul şi tubul injectorCD„C” este tubul inje

Page 12 - 6.3 Functii de gatire

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 32. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Page 13 - 6.5 Activarea unei funcţii de

• Nu curăţaţi vasul pentru gătit cuagenţi abrazivi, degresanţi şidetergenţi pudră.9.4 Gătitul cu abur la un vaspentru gătit meniu dieteticPuneţi alime

Page 14 - 6.8 Indicatorul Rezervor plin

2. Puneţi vasul pentru gătit pe primulsau pe al doilea nivel al cuptorului,numărat de jos.Nu striviţi tubul injector şi nu îl puneţi încontact cu un e

Page 15 - 7. FUNCŢIILE CEASULUI

Dacă funcţia Pirolitică esteactivă, uşa se blocheazăautomat.Un mesaj se aprinde peafişaj când atingeţi un câmpcu senzor.1. Activaţi aparatul.2. Apăsaţ

Page 16 - 7.4 Extindere timp

de noapte (cu excepţia celuipentru PORNIRE / OPRIRE),afişajul revine la modul deluminozitate de zi pentruurmătoarele 10 secunde.– dacă aparatul este d

Page 17 - 9. UTILIZAREA ACCESORIILOR

La început, monitorizaţi performanţacând gătiţi. Găsiţi cele mai bune setări(setarea căldurii, durata de gătit, etc.)pentru vasele, reţetele şi cantit

Page 18 - 9.2 Ghidajele telescopice

Aliment Caldura de sus + jos Aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftPrăjiturăcu prune1)175 1 160 2 50 -

Page 19 - ROMÂNA 19

Aliment Caldura de sus + jos Aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftEclere -pe douăniveluri- - 170 2 şi

Page 20 - 9.5 Gătirea directă cu abur

Aliment Caldura de sus + jos Aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftPateuri1)200 3 190 3 10 - 20 Într-o

Page 21 - 10. FUNCŢII SUPLIMENTARE

Aliment Caldura de sus + jos Aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftFripturăde vităengle‐zească,gătităm

Page 22 - 10.6 Luminozitatea afişajului

Aliment Cantitate Tempera‐tură (°C)Durată (min) Nivel raftBucăţi (g) Pe opartePe cea‐laltă parteFile bucăţi 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4Fripturi devit

Page 23 - 11. INFORMAŢII ŞI SFATURI

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Page 24

PorcAliment Cantitate (kg) Temperatură(°C)Durată (min) Nivel raftSpată, ceafă,pulpă1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 sau 2Cotlet, antricot 1 - 1.5 170 - 18

Page 25 - ROMÂNA 25

11.8 Aer cald (umed)Pe durata gătirii, deschideţiuşa aparatul doar atuncicând este necesar.AlimentTip de mâncareTemperatură(°C)Durată (min) Nivel raft

Page 26

11.10 DecongelareAliment Cantitate(g)Timp de de‐congelare(min)Timp suplimen‐tar de deconge‐lare (min)ComentariiPui 1000 100 - 140 20 - 30 Puneţi puiul

Page 27 - ROMÂNA 27

Fructe cu sâmbureAliment Temperatură (°C) Fierbere până laapariţia bulelor deaer (min)Fierbere în contin‐uare la 100°C(min)Pere / Gutui / Prune 160 -

Page 28 - 11.6 Grill

11.13 Aer cald + AburPrăjituri şi produse de patiserieAliment Tempera‐tură (°C)Durată(min)Nivel raft ComentariiPrăjitură cumere1)160 60 - 80 2 Într-o

Page 29 - 11.7 Gatire intensiva

Aliment Cantitate (g) Temper‐atură(°C)Durată(min)Nivel raft ComentariiFriptură de vită- în sânge1000 210 45 - 50 2 Pe un raft desârmăFriptură de vită-

Page 30

Aliment Temperatură(°C) Nivel raftMorcovi 130 35 - 40 2Chimen dulce 130 30 - 35 2Kohlrabi 130 25 - 30 2Fâşii de ardei 130 20 - 25 2Ţelină feliată 130

Page 31 - 11.9 Gătire la temp. scăzută

Aliment Temperatură (°C) Durată(min)Nivel raft ComentariiPizza (blat sub‐ţire şi crocant)200 - 220 15 - 25 1 Într-o tavă decoacerePizza (cu multăgarni

Page 32 - 11.11 Pastreaza cald

Aliment Canti‐tateTempera‐tură (°C)Durată (min) Nivel raft ComentariiPâine albă 1000 g 180 - 190 45 - 60 2 1 - 2 bucăţi,500 g pentrufiecare bu‐catăRul

Page 33 - 11.12 Uscare

• Curăţaţi interiorul aparatului dupăfiecare utilizare. Acumularea degrăsimi sau de orice alte resturialimentare poate provoca un incendiu.Riscul este

Page 34 - 11.13 Aer cald + Abur

• Întrerupeţi alimentarea cu electricitate înainte de aefectua operaţiile de întreţinere.• Asiguraţi-vă că aparatul este oprit înainte de a înlocuibec

Page 35 - ROMÂNA 35

ATENŢIE!Dacă sunt instalate alteaparate în acelaşi cabinet,nu le utilizaţi pe acestaatunci când utilizaţi funcţia:Pirolitica. Aparatul se poatedeterio

Page 36 - 11.15 Pizza

TABELUL CU CANTITĂŢILE DE CALCIU RECOMANDATE DE O.M.S. (OrganizaţiaMondială a Sănătăţii)Depunere decalciuDuritate apă ClasificareaapeiEfectuaţi de‐cal

Page 37 - 11.17 Coacere paine

4. Identificaţi balamaua din parteastângă a uşii.5. Ridicaţi şi rotiţi pârghia de pebalamaua din stânga.6. Închideţi pe jumătate uşa cuptoruluipână la

Page 38 - 12. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

90°10. Mai întâi ridicaţi cu atenţie, după carescoateţi panourile de sticlă, unul câteunul. Începeţi cu panoul de sus.1211. Curăţaţi panourile de stic

Page 39 - 12.4 Pirolitica

ATENŢIE!Întotdeauna ţineţi beculhalogen cu ajutorul uneicârpe pentru a preveniarderea reziduurilor degrăsime pe bec.1. Dezactivaţi aparatul.2. Decupla

Page 40

Problemă Cauză posibilă SoluţieGolirea rezervorului de apădurează mai mult de treiminute sau apa curge dinorificiul de alimentare cuabur.Există depune

Page 41 - ROMÂNA 41

Vă recomandăm să notaţi datele aici:Codul numeric al produsului (PNC) ...Numărul de serie (S.N.) ...

Page 42

Putere totală (W) Secţiunea cablu‐lui (mm²)maxim 3680 3 x 1,5Cablul de masă (cablul verde/galben) vafi cu 2 cm mai lung decât cele de fază şide nul (c

Page 43 - 12.7 Înlocuirea becului

– Folosiţi căldura reziduală pentru aîncălzi alte alimente.• Gătitul cu ventilator - atunci cândeste posibil, folosiţi funcţiile de gătit cuventilator

Page 45 - 13.2 Date pentru service

• Verificaţi dacă informaţiile de naturăelectrică, specificate pe plăcuţa cudatele tehnice, corespund cu cele alesursei de tensiune. În caz contrar,co

Page 46

www.electrolux.com50

Page 48 - 17. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

www.electrolux.com/shop867310288-B-452014

Page 49 - ROMÂNA 49

• Decolorarea emailului nu are niciunefect asupra funcţionării aparatului.Nu este un defect în ceea ce priveştegaranţia legală.• Folosiţi o cratiţă ad

Page 50

temperatura maximă într-o zonăbine ventilată.• Animalele mici de companie pot fi, deasemenea, foarte sensibile lamodificările de temperatură punctuale

Page 51 - ROMÂNA 51

Pentru a măsura cât de bine suntfăcute alimentele.• Ghidaje telescopicePentru rafturi şi tăvi.• Vas de copt meniu dieteticPentru funcţii de gătit la a

Page 52 - 867310288-B-452014

Câmp cusenzorFuncţie Comentariu9Timp şi funcţiisuplimentarePentru a seta funcţii diferite. Atunci când func‐ţionează o funcţie de gătire, atingeţi câm

Comments to this Manuals

No comments