R é c h a u d s e t c o f f r e t s d e c o m m a n d e à e n c a s t r e rMODE D’EMPLOIER L−2 E.3ER L−4 E.3ES L−4 EVi.3CH374 3634 01 / 02
10Nettoyage et entretienPrudence! Ne pas employer de détergentsagressifs, de brosses, d’éponges rayantes oude la poudre à récurer.Champ de commandeNet
11Instructions d’installationAttention! Le montage et le raccordement du nou-vel appareil doivent être effectués uniquement parun professionnel agréé.
12ES L−4 EVi.3Dimensions intérieures decommande à encastrerHauteur 66 mmLargeur 340 mmProfondeur 170 mmDimensions de la nicheHauteur 90 mmLargeur 382
13MontageER L−2 E.3 / ER L−4 E.3En cas de montage dans des matériaux inflamma-bles, les normes NIBT 2000, chapitre 4.2.2 et les di-rectives de protec
14RaccordementélectriqueER L−2 E.3 / ER L−4 E.31. La connexion au secteur doit être exécutée par un élec-tricien agrée.2. En cas de connexion directe
15MontageES L−4 EVi.3En cas de montage dans des matériaux inflamma-bles, les normes NIBT 2000, chapitre 4.2.2 et les di-rectives de protection contre
16RaccordementélectriqueES L−4 EVi.31. La connexion au secteur doit être exécutée par un élec-tricien agrée.2. En cas de connexion directe prévoir une
17ServiceLe service après-vente Electrolux met un personnelqualifié à la disposition de ses clients.Avant de vous adresserau service après−venteAssure
18Service après−ventePoint de vente de rechangeDemonstration / VenteGarantie
19Service après−venteServicestellen Points de service Servizio dopo vendita5506 Mägenwil/ZürichIndustriestr. 101028 PréverengesLe Trési 66916 GranciaZ
2Chère cliente, cher clientVeuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Obser-vez avant tout le chapitre ”Règles de sécurité”.Conservez ce mode d’emp
20The Electrolux Group. The world’s No. 1 choise.The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and
3Table des matièresRègles de sécurité 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4Règles de sécuritéLa sécurité de cet appareil est conforme à la réglementation reconnue en matière de technique ainsi qu’aux pres-criptions de sécuri
5EliminationElimination du matérield’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiqueset recyclables. Les matières plastiques portentun signe distin
6Description de l’appareilChamp de commandeCommutateur de surface de cuisson avant gaucheCommutateur de surface de cuisson arrière gaucheCommutateur d
7Avant la première utilisationPremier prénettoyageEnlevez les autocollants et feuilles protectrices qui setrouvent éventuellement sur l’appareil (non
8L’utilisation du plan de cuissonManettes de réglageCommutateur pour la zone decuisson normale ou les pla−ques en fonteLa puissance désirée s’obtient
9Valeurs de référence pour la cuisson avecla table de cuissonNous recommandons d’utiliser le degré dedémarrage de cuisson ”9” pour démarrer lacuisson
Comments to this Manuals