kasutusjuhendҚолдану туралынұсқауларыИнструкция поэксплуатацииlietošanas instrukcijaKülmik-sügavkülmutiТоңазытқыш-МұздатқышХолодильник-морозильникLedu
4. Kui sulatamine on lõppenud, kuivatagesisemus ja hoidke kaabits alles.5. Lülitage seade sisse.6. Kahe-kolme tunni möödudes laadigekapp eelnevalt eem
Probleem Võimalik põhjus Lahendus Ust on liiga tihti lahti tehtud. Ärge jätke ust avatuks kauemakskui vaja. Toidu temperatuur on liiga kõrge. Laske
2. Vajadusel reguleerige ust. Vaadake "Pai-galdamine".3. Vajadusel asendage vigased uksetihen-did. Võtke ühendust Teeninduskeskuse-ga.Tehnil
ABCVastasküljel:1. Pange alumine tihvt kohale.2. Pange alumine uks kohale.3. Pange tihvtid (B) ja seibid (C) vastasküljelkeskmisesle hingele tagasi.4.
44mm4mm3. Kinnitage seade nišši 4 kruviga.I4. Suruge seadme ja külgneva kapi vaheletihendusriba.5. Eemaldage õige osa hinge kattest (E).Ärge unustage
8. Ühendage lahti osad parts Ha, Hb, Hc jaHdHaHbHcHd9. Paigaldage osa Ha köögimööbli sisekül-jele.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm10.
HaK8 mm13. Asetage väike nelinurk uuesti juhikule jakinnitage juuresolevate kruvidega.Joondage mööbliuks ja seadme uks, re-guleerides osa Hb.Hb14. Sur
Electrolux. Thinking of you.Біздің басқа идеяларымызбен www.electrolux.com веб-сайтынан танысыңыз.МазмұныЖалпы мағлұмат бөлімдері 17Бұйым сипаттама
• Жібіту үрдісін жылдамдату үшін ешмеханикалық құралды не жасандызатты пайдаланбаңыз.• Тоңазытқыш құрылғы ішінде (креммейкер тәрізді) электр құрылғыла
• Құрылғы қырауын тазалау үшін өткірзаттарды пайдаланбаңыз. Пластикқырғышты пайдаланыңыз.• Еріген суды жинайтын табақшанымезгіл-мезгіл тексеріп отырың
Electrolux. Thinking of you.Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.comSisukordOhutusinfo 2Juhtpaneel 4Esimene kasutamine 6Igapäev
2 Мұздатқыш температурасыныңрегуляторы3 Тоңазытқыш-мұздатқыштемпературасының түймешігі4 Бейнебет5 Функция түймешігіЕскерту сигналын қайтару түймешесі6
Температураны реттеуҚұрылғының ішкі температурасын оныңүстінде орналасқан температурарегуляторы реттеп отырады.Тоңазытқыш камераныңтемпературасын тоңа
• бейнебет фоны қызыл қалпы қалады.Дыбысты сигналды өшіру үшін функциятүймешігін/ескерту сигналын бастапқықалыпқа көшіру түймешігін басқан кезде,камер
дайындалмағанына байланыстыанықталады.ЖібітуМұздатылған не тоңазытылған тағамдықажетке жаратпас бұрын, осы жұмысқаарналған уақыттың шамасына қарайотыр
бірнеше рет)тиісті белгіше пайдаболғанша басыңыз.Жанып тұрған жасылшам(A)желдеткіштің жұмыс істептұрғандығын білдіреді.Қоршаған орта температурасы 2
• тағамды жылдам әрі толықтаймұздатып, қажетті кезде оның текқажетті мөлшерін ғана жібіту үшінкішкене бөлшектерге бөліпдайындаңыз;• тағамды алюминий қ
құрылғының артындағы, моторкомпрессорының үстіндегі арнайыконтейнердегі түтікше арқылы жиналадыда, осы жерде буға айналады.Су тасып төгіліп тамақтарды
• құрылғыны электр желісіненажыратыңыз• барлық тағамдарды шығарыңыз•егер қажет болса 10)құрылғы мен оныңкерек-жарақтарын тазалаңыз• жағымсыз иіс пайда
Ақаулық Мүмкін себептері ШешіміСу жерге ағады. Еріген су компрессордыңүстіндегі буландырғыш науағаақпайды.Еріген суды ағызатын түтікшенібуландырғыш на
Техникалық сиппатама Қуыстың өлшемдері Биіктігі 1780 мм Ені 560 мм Тереңдігі 550 mmКөтеру уақыты 24 сағ.Техникалық ақпарат құрылғының ішк
• On ohtlik on teha muudatusi seadme spet-sifikatsioonidesse või muuta toodet mingilmoel. Katkine toitekaabel võib põhjustadalühise, tulekahju ja/või
ABCҚарама-қарсы жаққа:1. Астыңғы шегені салыңыз.2. Астыңғы есікті орнатыңыз.3. Шегелер(B) мен нығыздағыштарды(C) қарама-қарсы жақтағы ортаңғытопсаға с
2. Құрылғыны ас үй жиһазының ішінелайықтап орнатыңыз.Астыңғы топсаның қақпағы(керек-жарақтар салынған қалтада)құрылғы мен жиһаз аралығындатиісті қашық
7. Құрылғыны ас үй жиһазының есігінеқырынан жалғастыру қажет болса:a) Бекіткіш құрсаулардағы (H)бұрандаларды босатыңыз.b) Құрсауларды(H)алыңыз.c) Бұра
HaHb8 mm12. Құрсауларды алыңыз да, есіктіңсыртқы қырынан 8 мм қашықтықташеге (K) бұралатын жерді белгілеңіз.HaK8 mm13. Кішкене текшені бағыттағышқасал
Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСодержаниеСведения по технике безопасности 34Панель управления 36
• Не используйте другие электроприбо‐ры (например, мороженицы) внутрихолодильников, если производителемне допускается возможность такогоиспользования.
• Не пользуйтесь острыми предметамидля удаления льда с прибора. Исполь‐зуйте пластиковый скребок.• Регулярно проверяйте сливное отвер‐стие холодильник
2 Регулятор температуры морозильни‐ка3 Кнопка индикации температуры холо‐дильника-морозильника4 Дисплей5 Кнопка функцийКнопка сброса сигнализации6 Рег
Регулирование температурыТемпература внутри прибора регули‐руется при помощи регулятора темпера‐туры, расположенного на верхней частиприбора.Температу
При нажатии кнопки функций / кнопкисброса сигнализации для выключениясигнализации на индикаторе в тече‐ние нескольких секунд отображаетсямаксимальная
KeskkonnakaitseKäesolev seade ei sisalda osoonikihtikahjustada võivaid gaase ei selle külmu-tussüsteemis ega isolatsioonimaterjali-des. Seadet ei tohi
Значки отражают разные виды заморо‐женных продуктов.Цифры указывают время хранения в ме‐сяцах соответствующих типов заморо‐женных продуктов. Какая из
Включите вентилятор, нажимая кнопкуфункций (при необходимости несколькораз), пока не появится соответствующийсимвол .Вентилятор начинает работать, ко
• максимальное количество продуктов,которое может быть заморожено в те‐чение 24 часов. указано на табличкетехнических данных;• процесс замораживания з
корпус прибора только теплой водой снебольшим количеством моющего сред‐ства.После чистки подключите прибор к сетиэлектропитания.Размораживание холодил
ВНИМАНИЕ! Никогда неиспользуйте острые металлическиеинструменты для удаления наледи сиспарителя во избежание егоповреждения.Не используйте механически
Неполадка Возможная причина Способ устранения Температура воздуха в поме‐щении слишком высокая.Обеспечьте снижение темпера‐туры воздуха в помещении.П
Закрытие дверцы1. Прочистите уплотнители дверцы.2. При необходимости отрегулируйтедверцу. См. раздел "Установка".3. При необходимости замени
ABCНа противоположной стороне:1. Установите нижний винт.2. Установите нижнюю дверцу.3. Вставьте штифты (B) и шайбы (C) всреднюю петлю на противоположн
зора между прибором и кухоннымшкафом равнялась 4 мм.122. Отрегулируйте положение прибора внише.Крышка нижней петли (находится впакете с п ринадлежност
6. Установите крышки (C, D) в выемки иотверстия под петли.Установите вентиляционную решет‐ку (B).Установите крышки петель (E) напетли.BEEDC7. Если при
– Ekraanile kuvatakse külmiku tempera-tuur.2. – Sügavkülmikuvahe indikaator on sees.4)– Ekraanile kuvatakse sügavkülmikutemperatuur.Igal juhul taastuv
Совместите друг с другом дверцуприбора и дверцу кухонного шкафа инаметьте отверстия.HaHb8 mm12. Снимите скобы и отметьте расстоя‐ние 8 мм от внешнего
Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSatursDrošības informācija 51Vadības panelis 53P
•Mainīt ierīces specifikācijas vai mēģināt topārbūvēt ir bīstami. Strāvas kabeļa bojā-jums var izraisīt īssavienojumu, ugunsgrē-ku un/vai elektrošoku.
•Šīs ierīces tehnisko apkopi un remontudrīkst veikt tikai pilnvarota klientu apkalpo-šanas centra darbinieki. Remontam jāiz-manto tikai oriģinālas rez
Temperatūras parādīšanaKatru reizi nospiežot ledusskapja temperatū-ras parādīšanas pogu, displejā tiks parādītainformācija šādā secībā:1. – iedegas le
•mirgo saldētavas temperatūras rādījums(saldētavas nodalījuma indikators/durvjuatvēršanās brīdinājuma indikators);• iedegas sarkans displeja apgaismoj
AtlaidināšanaĪpaši stipri sasaldēti vai saldētai produktipirms to lietošanas jāatlaidina ledusskapjanodalījumā vai istabas temperatūrā (atkarībāno šim
ANoderīgi ieteikumi un padomiIeteikumi elektroenerģijas ietaupīšanā• Neatveriet vai neatstājiet ledusskapja dur-vis atvērtas ilgāk nekā tas nepiecieša
•Saldētas sulas, tās lietojot uzreiz pēc iz-ņemšanas no saldētavas, var izraisīt ādasapdegumus;• Lai atcerētos produktu sasaldēšanas laiku,ieteicams t
Svarīgi Lai uzkrātu pietiekamu aukstumarezervi, 12 stundas pirms atkausēšanasiestatiet temperatūras regulatoru augstākajāiestatījumā.Lai likvidētu led
• temperatuurinäit jääb vilkuma• ekraani valgustus on endiselt punane.Kui vajutate alarmi väljalülitamiseks funkt-siooninuppu / alarmi lähtestamise lü
Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums Ierīce nesaņem elektrību. Kon-taktligzdā nav sprieguma.Pievienojiet kontaktligzdai kādu ci-tu ierīci.Saziniet
Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums Nomainiet apgaismojuma spuldziJa vēlaties nomainīt apgaismojuma spuldzi,rīkojieties šādi:1. Atvienojiet le
UzstādīšanaPirms ierīces uzstādīšanas rūpīgiiepazīstieties ar sadaļā "Drošībasinformācija" minēto drošības un ierīcespareizas uzstādīšanas i
Ventilācijas prasībasNodrošiniet ierīces aizmugurē piemērotuventilāciju.min.200 cm2min.200 cm2Ierīces uzstādīšanaUzmanību Pārbaudiet, vai netieksaspie
I4. Uzstādiet starp ierīci un blakus esošāmmēbelēm blīvējuma līsti.5. Noņemiet no eņģes pārsega (E) atbilsto-šo daļu. Pārbaudiet, vai neaizmirsāt no-ņ
HaHbHcHd9. Uzstādiet daļu Ha virtuves mēbeļu iekš-pusē.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm10. Uzbīdiet daļu Hc uz daļas Ha.HaHc11. Atveri
Hb14. Iespiediet daļu Hd daļā Hb.HbHdVeiciet galīgo pārbaudi, lai pārliecinātos, ka:•visas skrūves ir pievilktas.•Magnētiskā blīvējuma līste ir cieši
electrolux 67
212336601-00-112008www.electrolux.comwww.electrolux.eewww.electrolux.ruwww.electrolux.lv
Jääkuubikute valmistamineAntud seade on varustatud ühe või mitmealusega jääkuubikute valmistamiseks. Täitkeneed alused veega, asetage need seejärelsüg
Vihjeid ja näpunäiteidNäpunäiteid energia säästmiseks• Ärge avage ust sageli ega jätke seda lahtikauemaks kui vältimatult vajalik.• Kui ümbritsev temp
Puhastus ja hooldusEttevaatust Enne mistaheshooldustegevust tõmmake seadmetoitejuhe seinast.Käesoleva seadme jahutussüsteemis onsüsivesinikku; seega p
Comments to this Manuals