Electrolux ERN3313AOW User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ERN3313AOW. Electrolux ERN3313AOW Kasutusjuhend [it]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ERN3313AOW
................................................ .............................................
ET KÜLMUTUSKAPP KASUTUSJUHEND 2
LT ŠALDYTUVAS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 20
PL CHŁODZIARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 38
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - ERN3313AOW

ERN3313AOW... ...ET KÜLMUTUSKAPP KASUTUSJUHEND 2LT ŠALDYTUVAS N

Page 2 - KLIENDITEENINDUS

Probleem Võimalik põhjus LahendusSeade ei tööta. Valgusti eipõle.Seade on välja lülitatud. Lülitage seade sisse. Toitepistik ei ole korralikult pis‐t

Page 3 - OHUTUSJUHISED

Probleem Võimalik põhjus LahendusTemperatuurinäidikul ku‐vatakse alumine või ülemi‐ne ruut.Temperatuuri mõõtmisel ilmestõrge. Võtke ühendust teenindus

Page 4 - 1.7 Keskkonnakaitse

7.3 Ukse avamissuuna muutmineSeadme uks avaneb paremale. Kui soovite, et uksavaneks vasakule, siis toimige enne seadme pai‐galdamist järgnevalt kirjel

Page 5 - 2. JUHTPANEEL

xxVajadusel lõigake sobivas pikkuses liimiga tihen‐diriba ja kinnitage see joonisel kujutatud viisilseadme külge.Ø 2.5 mm13 mm132Kasutage puurimisel Ø

Page 6 - 2.9 Režiim FreeStore

44mm4mmKohandage seadme asendit nišis.Jälgige, et seadme ja kapi esiserva vahele jääb44 mm vaba ruumi.Alumise hinge kate (leiate tarvikute kotist) tag

Page 7 - 3. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

EEBDCKinnitage katted (C, D) hoidikutele ja hingeavaus‐tele.Paigaldage ventilatsioonivõre (B).Kinnitage hingedele hingekatted (E).Eemaldage osad (Ha),

Page 8 - 5. HOOLDUS JA PUHASTAMINE

HaHcLükake osa (Hc) osale (Ha).HaHb8 mmAvage seadme uks ja köögimööbli uks 90-kraadi‐se nurga all.Asetage väike kandiline detail (Hb) juhikusse(Ha).Pa

Page 9 - 6. MIDA TEHA, KUI

HbHdVajutage osa (Hd) osale (Hb).Lõpuks kontrollige kõik üle, veendumaks järgne‐vas.• Kõik kruvid on kinni keeratud.• Tihendriba on tihedalt vastu kap

Page 10

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. TEHNILISED ANDMED Niši mõõtmed Kõrgus 1780 mm Laius 560 mm Sügavus 550 mmElektripinge 23

Page 11 - 7. PAIGALDAMINE

10. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalid võibringlusse suunata. Selleks viige pakendidvastavatesse konteineritesseAidake hoida keskkonda ja i

Page 12 - 7.5 Seadme paigaldamine

SISUKORD1. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - EESTI 13

TURINYS1. SAUGOS INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 14

1. SAUGOS INSTRUKCIJANorėdami užtikrinti savo saugumą ir tai, kad prie‐taisas būtų naudojamas pagal paskirtį, prieš jįįrengdami ir įjungdami pirmą ka

Page 15 - EESTI 15

3.Pasirūpinkite, kad bet kada galėtumėtepasiekti prietaiso maitinimo laido kištuką.4.Netraukite suėmę už maitinimo laido.5.Jei elektros kištuko lizdas

Page 16

2. VALDYMO SKYDELIS1 2 3 4 51Mygtukas ON/OFF2Mygtukas Mode3Ekrano rodmuo4Temperatūros mažinimo mygtukas5Temperatūros didinimo mygtukasMygtukų signalą

Page 17 - EESTI 17

2.5 Atostogų režimasŠi funkcija naudojama tam, kad per ilgas atosto‐gas šaldytuvą būtų galima laikyti uždarytą beituščią ir nepradėtų sklisti nemalonu

Page 18 - 9. TEHNILISED ANDMED

3. KASDIENIS NAUDOJIMAS3.1 Vidaus valymasPrieš naudodami prietaisą pirmą kartą, drungnuvandeniu ir nedideliu kiekiu neutralaus muilo nu‐plaukite priet

Page 19 - 10. JÄÄTMEKÄITLUS

3.5 FreeStoreŠaldytuvo skyriuje įrengtas įtaisas, kuris leidžiagreitai atšaldyti maisto produktus ir užtikrina vie‐nodesnę temperatūrą šaldytuvo skyri

Page 20 - MES GALVOJAME APIE JUS

kai prižiūrėti ir užpildyti leidžiama tik įga‐liotiems technikams.5.1 Reguliarus valymasPrietaisą būtina reguliariai valyti:• Vidinius paviršius ir pr

Page 21 - SAUGOS INSTRUKCIJA

6. KĄ DARYTI, JEIGU...ĮSPĖJIMASPrieš pradėdami šalinti triktis, ištraukitemaitinimo laido kištuką iš elektros tinklolizdo.Šiame vadove neaprašytų trik

Page 22 - 1.7 Aplinkos apsauga

Problema Galima priežastis SprendimasNepavyksta nustatyti tem‐peratūros.Įjungta funkcija Shopping. Rankiniu būdu išjunkite Shop‐ping arba palaukite, k

Page 23 - 2. VALDYMO SKYDELIS

1. OHUTUSJUHISEDTeie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget ka‐sutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäited jahoiatused, hoolikalt läbi, enne kui pa

Page 24 - 2.9 Režimas FreeStore

pa ir dažnis atitinka maitinimo tinkle esančiąįtampą ir dažnį.Prietaisą būtina įžeminti. Šiam tikslui elektrosmaitinimo kabelio kištuke įrengtas konta

Page 25 - 3. KASDIENIS NAUDOJIMAS

7.5 Prietaiso įrengimasATSARGIAIPatikrinkite, ar maitinimo laidas gali lais‐vai judėti.Atlikite toliau nurodytus veiksmus:xxJeigu reikia, nupjaukite l

Page 26 - 5. PRIEŽIŪRA IR VALYMAS

12Įrenkite prietaisą nišoje.Pastumkite prietaisą rodyklės (1) kryptimi, kol vir‐šutinis dangtis prisispaus prie virtuvės baldų.Pastumkite prietaisą ro

Page 27 - 5.3 Šaldytuvo atitirpdymas

Nuo lanksto dangtelio (E) nuimkite tinkamą dalį.Jei lankstas yra dešinėje pusėje, būtinai išimkitedalį DX, jei lankstas kairėje pusėje – dalį SX.EEBDC

Page 28 - 6. KĄ DARYTI, JEIGU

21 mm~50 mm~50 mm90o90o90oVirtuvės baldo vidinėje pusėje sumontuokite dalį(Ha).HaHcDalį (Hc) užstumkite ant dalies (Ha).HaHb8 mmPrietaiso ir virtuvės

Page 29 - 7. ĮRENGIMAS

HbReguliuodami dalį (Hb), sulyginkite virtuvės baldoir prietaiso dureles.HbHdDalį (Hd) užspauskite ant dalies (Hb).Baigdami patikrinkite, ar:• visi va

Page 30

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!36www.electrolux.com

Page 31 - 7.5 Prietaiso įrengimas

9. TECHNINIAI DUOMENYS Prietaiso įrengimo angos mat‐menys Aukštis 1780 mm Plotis 560 mm Gylis 550 mmĮtampa 230–240 VDažnis 50 HzTechninė

Page 32

SPIS TREŚCI1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392. PANEL STE

Page 33 - LIETUVIŲ 33

1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAW celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowni‐ka i bezawaryjnej pracy urządzenia przed insta‐lacją i pierwszym uży

Page 34

6.Seadet ei tohi kasutada ilma sisevalgustikatteta (kui see on ette nähtud).• See seade on raske. Seda liigutades olge et‐tevaatlik.• Ärge eemaldage e

Page 35 - LIETUVIŲ 35

OSTRZEŻENIE!Aby można było uniknąć niebezpie‐czeństwa, wymiany elementów elek‐trycznych (przewód zasilający, wtyczka,sprężarka) może dokonać wyłącznie

Page 36

• Naprawy tego produktu muszą być wykony‐wane w autoryzowanym punkcie serwisowym.Należy stosować wyłącznie oryginalne częścizamienne.1.7 Ochrona środo

Page 37 - 10. APLINKOSAUGA

4.Wskaźniki temperatury wskazują ustawionądomyślną temperaturę.Aby wybrać ustawienie innej temperatury, należyzapoznać się z rozdziałem „Regulacja tem

Page 38 - OBSŁUGA KLIENTA

2.8 Alarm otwartych drzwiJeśli drzwi urządzenia pozostają otwarte przezkilka minut, włącza się alarm dźwiękowy. Alarmotwartych drzwi jest sygnalizowan

Page 39 - POLSKI 39

3.3 Zmiana położenia półekŚciany komory chłodziarki wyposażono w kilkaprowadnic umożliwiających umieszczenie półekzgodnie z aktualnymi potrzebami.Aby

Page 40 - 1.6 Serwis

4. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI4.1 Wskazówki dotycząceoszczędzania energii• Nie otwierać zbyt często drzwi zamrażarki inie zostawiać ich otwartych dłuże

Page 41 - 2. PANEL STEROWANIA

względu zaleca się mycie zewnętrznych częściurządzenia ciepłą wodą z niewielką ilością płynudo mycia naczyń.Po czyszczeniu ponownie podłączyć urządzen

Page 42 - 2.5 HolidayMode

Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie jest zasilane.Brak napięcia w gnieździeelektrycznym.Podłączyć inne urządzenie elek‐tryczne

Page 43 - 3. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Problem Prawdopodobna przyczyna RozwiązanieNa wyświetlaczu tempera‐tury pojawia się górny lubdolny kwadrat.Wystąpił błąd podczas pomiarutemperatury.Sk

Page 44 - 3.5 FreeStore

7.3 Zmiana kierunku otwierania drzwiDrzwi urządzenia otwierają się w prawą stronę.Aby zmienić kierunek otwierania drzwi na lewąstronę, przed instalacj

Page 45 - 5. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

2. JUHTPANEEL1 2 3 4 51Nupp ON/OFF2Nupp Mode3Ekraan4Temperatuuri vähendamise nupp5Temperatuuri tõstmise nuppNuputoonide eelmääratud helitugevust saabm

Page 46 - 6. CO ZROBIĆ, GDY…

xxJeśli jest to konieczne, należy przyciąć na wymiarsamoprzylepną listwę i przykleić ją do urządzeniatak, jak pokazano na rysunku.Ø 2.5 mm13 mm132Wywi

Page 47 - POLSKI 47

44mm4mmWypoziomować urządzenie we wnęce.Upewnić się, że odległość między urządzeniem aprzednią krawędzią szafki wynosi 44 mm.Osłona dolnego zawiasu (z

Page 48 - 7. INSTALACJA

EEBDCWcisnąć zaślepki (C, D) w otwory montażowe i ot‐wory zawiasów.Zamontować kratkę wentylacyjną (B).Założyć osłony zawiasów (E) na zawiasy.Rozdzieli

Page 49 - 7.5 Instalacja urządzenia

HaHcWcisnąć osłonę (Hc) w prowadnicę (Ha).HaHb8 mmOtworzyć drzwi urządzenia oraz drzwi szafki podkątem 90°.Umieścić mały kątownik (Hb) w prowadnicy (H

Page 50 - Ø 2.5 mm

HbHdWcisnąć element (Hd) w element (Hb).Na końcu upewnić się, czy:• Wszystkie wkręty zostały dokręcone.• Listwa uszczelniająca dobrze przylegają doobu

Page 51 - POLSKI 51

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. DANE TECHNICZNE Wymiary wnęki Wysokość 1780 mm Szerokość 560 mm Głębokość 550 mm Napięcie

Page 52

elektronicznych, aby chronić środowiskonaturalne oraz ludzkie zdrowie. Nie wolnowyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami domowymi. Nale

Page 54

58www.electrolux.com

Page 56

2.5 PuhkuserežiimSee funktsioon võimaldab hoida külmiku suletu‐na ja tühjana pikal puhkuseperioodil, ilma halvalõhna tekkimiseta.Kui puhkusefunktsioon

Page 57 - POLSKI 57

www.electrolux.com/shop222342918-A-292012

Page 58

3. IGAPÄEVANE KASUTAMINE3.1 Sisemuse puhastamineEnne seadme esmakordset kasutamist peske lei‐ge vee ja neutraalse seebiga üle seadme sise‐mus ja kõik

Page 59 - POLSKI 59

3.5 FreeStoreKülmutuskapiosa on varustatud seadisega, misvõimaldab toiduainete kiiret jahutamist ja tagabkülmikus ühtlasema temperatuuri.See seadis ak

Page 60 - 222342918-A-292012

5.1 Perioodiline puhastamineSeadet tuleb regulaarselt puhastada:• puhastage sisemus ja tarvikud leige veeganing neutraalse seebiga;• kontrollige regul

Comments to this Manuals

No comments