kasutusjuhendҚолдану туралынұсқауларыlietošanas instrukcijanaudojimo instrukcijaИнструкция поэксплуатацииnávod na používanienavodila za uporaboІнструк
PaigaldamineLugege "Ohutusjuhendeid" hoolikaltenne seadme paigaldamist, et tagadaturvalisus ja seadme õige töö.PaigutaminePaigaldage seade k
200382985-00-052009www.electrolux.comwww.electrolux.eewww.electrolux.kzwww.electrolux.lvwww.electrolux.ltwww.electrolux.ruwww.electrolux.skwww.electro
3. Kruvige lahti mõlemad reguleeritavad ja-lad.4. Kruvige lahti ukse alumise hinge kruvid.Eemaldage hing. Seadke tihvt nooleganäidatud suunas.5. Keera
Külmkambri ukse pööratavus180˚ElektriühendusEnne seadme vooluvõrku ühendamist kont-rollige, et seadme andmeplaadil märgitudpinge ja sagedus vastaksid
Electrolux. Thinking of you.Біздің басқа идеяларымызбен www.electrolux.com веб-сайтынан танысыңыз.МазмұныЖалпы мағлұмат бөлімдері 13Жұмыс жүйесі
• Құрылғы тағам мен/не сусындардыосы нұсқаулық кітапшасындакөрсетілгендегідей қалыпты жағдайдасақтауға арналған.• Жібіту үрдісін жылдамдату үшін ешмех
Күтім және тазалау• Құрылғыға қызмет көрсетуді бастамасбұрын құрылғыны өшіріп, ашаныэлектр желісіндегі розеткадан суырыпалыңыз. Егер желідегі розеткағ
Температураны баптауТемпература автоматты түрдеқойылады.Құрылғыны іске қосу үшін төмендегіәрекетті орындаңыз:• суықтықты азайту үшін температуратүймеш
Тағамның кіші кесектерінтоңазытқыштан алған бетте мұздағанқалпы пісіре беруге болады. бұндайжағдайда пісіру уақыты ұзағырақболады.Жылжымалы сөрелерТоң
Жаңа тағамды тоңазытуға қатыстыақыл-кеңесЕң жақсы нәтижеге жету үшін:• жылы не буы бұрқырап тұрған сұйықзаттарды тоңазытқышқа қоймаңыз• тағамның бетін
Бұл құрылғының салқындатқышқұралында сутегілі көміртек бар;сондықтан да, жөндеу жұмыстарымен оны қайта толтыруды текуәкілетті маман ғана жүзеге асыруғ
Electrolux. Thinking of you.Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.comSisukordOhutusinfo 2Käitus 4Esimene kasutamine 4Igapäevane
осы параметрде тұрған қалпы екінемесе үш сағат қосыңыз.7. Алдында алып қойған тағамдардықайтадан камераға салыңыз.Өте маңызды! Буландырғыштыңқырауын е
Ақаулық Мүмкін себептері Шешімі Бөлме температурасы тымжоғары.Бөлме температурасыназайтыңыз.Тоңазытқыштың артқытақтасына су ағады.Тоңазытқышты өздігі
Қызмет көрсету орталығынахабарласыңыз. Техникалық сиппатама Өлшемі Биіктігі 850 мм Ені 550 мм Тереңдігі 612 ммТемператураны көтерууақыты 1
Егер құрылғы бұрышқа қойылып, оныңтопсасы бар жағы қабырғаға қараптұрса, оның есігін еркін ашып, ішіндегісөрелерді алу үшін қабырға мен құрылғыарасынд
12. Топсаны қатайтыңыз.13. Үстін орнына қойыңыз.14. Алға қарай итеріңіз.15. Артқы жақтағы бұрандалардыңекеуін де қатайтыңыз.16. Егер құрылғының тұтқас
Мұздатқыш есігінің орнын ауыстыру180˚Электр желісіне жалғауЭлектр желісіне қоспас бұрынтехникалық ақпарат тақтайшасындакөрсетілген кернеу мен жиілікті
Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSatursDrošības informācija 26Lietošana 28Pirmā i
•Mainīt ierīces specifikācijas vai mēģināt topārbūvēt ir bīstami. Strāvas kabeļa bojā-jums var izraisīt īssavienojumu, ugunsgrē-ku un/vai elektrošoku.
Apkope•Elektrisko pieslēgumu drīkst veikt tikai kva-lificēts elektriķis vai cita zinoša persona.•Šīs ierīces tehnisko apkopi un remontudrīkst veikt ti
Izmantošana ikdienāSvaigas pārtikas sasaldēšanaSaldētava ir piemērota svaigu produktu sa-saldēšanai un sasaldētu produktu ilgstošaiuzglabāšanai.Lai sa
• On ohtlik on teha muudatusi seadme spet-sifikatsioonidesse või muuta toodet mingilmoel. Katkine toitekaabel võib põhjustadalühise, tulekahju ja/või
Noderīgi ieteikumi un padomiSkaņas normālas darbības laikā•Iespējams, ka dzesētājaģenta cirkulācijaslaikā dzirdēsit nelielu burbuļošanu vai gul-dzēšan
Kopšana un tīrīšanaUzmanību Pirms apkopes veikšanasatvienojiet ierīci no elektrotīkla.Šīs ierīces dzsētājagregātā ir ogļūdeņra-dis; tādēļ tās apkopi u
Svarīgi Nekad neizmantojiet cietus skrāpjusledus notīrīšanai, jo tā var sabojātiztvaikotāju. Neizmantojiet ražotājaneieteiktas mehāniskas ierīces vai
Problēma Iespējamais iemesls Risinājums Produkti traucē ūdens plūsmaiūdens kolektorā.Pārliecinieties, ka produkti neska-ras pie aizmugures plates.Ūde
Tehniskie dati Izmēri Augstums 850 mm Platums 550 mm Dziļums 612 mmUzglabāšanas ilgums elektro-enerģijas piegādes pārtraukumagadījumā 11 h
Brīdinājums Jābūt nodrošinātaiiespējai atvienot ierīci no elektrotīkla;tādēļ pēc ierīces uzstādīšanas jābūtiespējai piekļūt kontaktligzdai.15mm15mm 10
16.Noņemiet un uzstādiet rokturi 15) pretējāpusē.17. Veiciet pārvietošanu, izlīmeņojiet ierīci,pagaidiet vismaz četras stundas, tadpievienojiet to ele
Informācija par ierīces izmantošanas ekoloģiskajiem aspektiemSimbols uz produkta vai tā iepakojumanorāda, ka šo produktu nedrīkst izmestsaimniecīb
Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTurinysSaugos informacija 38Veikimas 40Naudojantis pirmąkart 40Kasdi
• Keisti techninius duomenis arba bet kokiubūdu bandyti modifikuoti šį prietaisą yrapavojinga. Dėl pažeisto elektros laido galisusidaryti trumpasis ju
KeskkonnakaitseKäesolev seade ei sisalda osoonikihtikahjustada võivaid gaase ei selle külmu-tussüsteemis ega isolatsioonimaterjali-des. Seadet ei tohi
• Prietaisą junkite tik prie geriamojo vandensvandentiekio. 18)Techninė priežiūra• Visus elektros prijungimo darbus turi atliktikvalifikuotas elektrik
Kasdienis naudojimasŠviežių maisto produktų užšaldymasŠaldiklio skyriuje galima užšaldyti šviežiusmaisto produktus ir juos užšaldytus arba vi-siškai u
Naudinga informacija ir patarimai.Normalaus veikimo garsai•Šaltalui tekant ritėmis arba vamzdžiais, galigirdėtis prislopintas gurgėjimas arba bur-buli
Valymas ir priežiūraAtsargiai Prieš atlikdami techninępriežiūrą, ištraukite prietaiso kištuką.Šio prietaiso aušinamajame įtaise yraangliavandenilio; t
Svarbu Nenaudokite metalinių įrankiųšerkšnui grandyti nuo garintuvo, nes galite jįpažeisti. Nenaudokite mechaninių prietaisųar kitų nenatūralių būdų a
Problema Galima priežastis SprendimasVanduo teka ant grindų.Atitirpusio vandens nutekėjimoanga veda ne į garinimo dėklą virškompresoriaus.Atitirpusio
Techninė informacija pateikta duomenų len-telėje, kuri yra prietaiso viduje, kairėje pusėje,ir energijos plokštelėje.ĮrengimasNorėdami užtikrinti savo
3. Atsukite abiejų reguliuojamų kojelių varž-tus.4. Atsukite apatinio durelių lanksto varžtus.Nuimkite lankstą. Išimkite kaištį rodyklėskryptimi.5. At
Šaldiklio durelių atidarymo pusės pakeitimas180˚Jungimas prie elektrosPrieš prijungdami prietaisą prie elektros tin-klo, patikrinkite, ar duomenų lent
Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСодержаниеСведения по технике безопасности 49Описание работы 52Пе
Tähtis Juhuslikul ülessulatamisel, näiteksvoolukatkestuse tõttu, kui vool on olnud ärapikemalt väärtusest, mis on äratoodudtehnilise iseloomustuse pea
Общие правила техники безопасностиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не допускайтеперекрытия вентиляционныхотверстий.• Настоящий прибор предназначен дляхранения продукто
• Не помещайте в холодильник газиро‐ванные напитки, т.к. они создают внут‐ри емкости давление, которое можетпривести к тому, что она лопнет и по‐вреди
Описание работыВключениеВставьте вилку сетевого шнура в розет‐ку.Поверните регулятор температуры почасовой стрелке до среднего значения.ВыключениеЧтоб
ВАЖНО! В таком случае температура вхолодильном отделении можетопускаться ниже 0°C. Если такоепроизойдет, установите регулятортемпературы на более высо
Полезные советыНормальные рабочие звуки• Когда хладагент прокачивается черезконтуры или трубки, может быть слыш‐но журчание или бульканье. Это нор‐мал
• заверните продукты в алюминиевуюфольгу или в полиэтиленовую пленкуи проверьте, чтобы к ним не было до‐ступа воздуха;• не допускайте, чтобы свежие не
вается в специальный поддон, установ‐ленный с задней стороны прибора надмотор-компрессором, и там испаряется.Необходимо периодически прочищатьсливное
электрик или уполномоченный спе‐циалист.ВАЖНО! При нормальных условияхслышны некоторые звуки (компрессора,циркуляции хладагента).Неполадка Возможная п
Неполадка Возможная причина Способ устраненияТемпература в холодиль‐нике слишком высокая.В приборе не циркулирует хо‐лодный воздух.Убедитесь, что в пр
Клима‐тическийклассТемпература окружающей сре‐дыSN от +10°C до +32°CN от +16°C до +32°CST от +16°C до +38°CT от +16°C до +43°CВыравниваниеПри установк
Näpunäiteid energia säästmiseks• Ärge avage ust sageli ega jätke seda lahtikauemaks kui vältimatult vajalik.• Kui ümbritsev temperatuur on kõrge, tem-
3. Выкрутите обе регулируемые ножки.4. Открутите винты крепления нижнейпетли дверцы. Снимите петлю. Пе‐реставьте палец на другую сторонупетли, как пок
Изменение направления открывания двери морозильной камеры180˚Подключение к электросетиПеред включением прибора в сеть удо‐стоверьтесь, что напряжение
Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comObsahBezpečnostné pokyny 62Prevádzka 64Prvé použitie 64Každodenné používanie 6
•Je nebezpečné upravovať technické vlast-nosti alebo akokoľvek meniť tento spotre-bič. Akékoľvek poškodenie prípojnéhokábla môže spôsobiť krátke spoje
•Ubezpečte sa, či je sieťová zástrčka ponainštalovaní spotrebiča prístupná.•Spotrebič pripájajte výhradne k zdroju pit-nej vody. 28)Servis• Všetky ele
Každodenné používanieZmrazovanie čerstvých potravínMraziaci priestor je vhodný na zmrazovaniečerstvých potravín a na uchovávanie mraze-ných a hlboko z
Užitočné rady a tipyNormálne zvuky pri prevádzke•Počas prečerpávania chladiva cez rúrkypočuť žblnkotanie alebo bublanie. Je tonormálne.• Kým je kompre
•Neprekračujte dobu skladovania uvedenúvýrobcom potravín.Ošetrovanie a čisteniePozor Pred akoukoľvek údržbouspotrebič odpojte od elektrickej siete.Ten
4. Po ukončení odmrazovania vnútro osu-šte a zasuňte zástrčku do zásuvky elek-trickej siete.5. Zapnite spotrebič.6. Nastavte regulátor teploty na maxi
Problém Možná príčina Riešenie Okolitá teplota v miestnosti je prí-liš vysoká.Znížte teplotu v miestnosti.Po zadnej stene chladnič-ky steká voda.Poča
täitmist korraldama ainult volitatud teh-nik.Perioodiline puhastamineSeadet tuleb regulaarselt puhastada:• puhastage sisemus ja tarvikud leige veegani
Technické údaje Rozmer Výška 850 mm Šírka 550 mm Hĺbka 612 mmČas zvýšenia teploty (akumulač-ná doba) 11 hTechnické informácie sú uvedené n
Varovanie Musí byť možné odpojiťspotrebič od prívodu sieťového napätia.Zástrčka preto bude musieť byť poinštalácii prístupná.15mm15mm 100mmMožnosť zme
16.Vyberte a nainštalujte rukoväť 30) opač-nej strane.17. Spotrebič umiestnite na požadovanémiesto a vyrovnajte, počkajte najmenejštyri hodiny a potom
Otázky ochrany životného prostrediaSymbol na výrobku alebo na jeho obale,návode na použitie a záručnom listeznamená, že s výrobkom sa nesmiezaobch
Electrolux. Thinking of you.Sodelujte pri naših razmišljanjih na spletni strani:www.electrolux.comVsebinaVarnostna navodila 74Delovanje 76Prva u
• Vsakršno spreminjanje lastnosti izdelka alisamega izdelka je nevarno. V primeru po-škodbe kabla lahko pride do kratkega sti-ka, ognja in/ali udara e
Servis• Vsa električna dela, potrebna za izvajanjeservisnih del na hladilniku, mora izvestiusposobljen električar ali strokovno uspo-sobljena oseba.•
Pomembno! V tem stanju lahkotemperatura v hladilniku pade pod 0 °C. Vtem primeru nastavite regulator temperaturena višjo temperaturo.Shranjevanje zamr
Koristni namigi in nasvetiZvoki pri normalnem delovanju•Med črpanjem hladilnega sredstva skozituljave ali cevi lahko slišite klokotanje in šu-menje. T
Vzdrževanje in čiščenjePrevidnost! Pred vzdrževalnimi deliizklopite hladilnik iz omrežne napetosti.Hladilnik vsebuje ogljikovodike v hladilnienoti; vz
•ühendage seade vooluvõrgust lahti• võtke kogu toit välja•sulatage 4)ja puhastage seadet ning kõikitarvikuid• jätke uks/uksed irvakile, et hoida ära e
Pomembno! Za odstranjevanje ivja ali leduiz izparilnika nikoli ne uporabljajte ostrihkovinskih pripomočkov, ker lahkopoškodujete izparilnik. Za hitrej
Motnja Možen vzrok Rešitev Živila preprečujejo odtekanje vo-de v vodni zbiralnik.Živila se ne smejo dotikati hrbtneplošče.Voda teče na tla.Staljena v
Tehnični podatki so zapisani na napisni plo-ščici na notranji levi strani hladilnika ter naenergijski nalepki.NamestitevPred namestitvijo hladilnika n
3. Odvijte obe nastavljivi nogi.4. Odvijte vijake na spodnjem tečaju vrat.Odstranite tečaj. Namestite zatič v smeripuščice.5. Odvijte vijak in ga name
Sprememba smeri odpiranja vrat zamrzovalnika180˚Priključitev na električno napetostPred priključitvijo se prepričajte, da sta na-petost in frekvenca n
Electrolux. Thinking of you.Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.comЗмістІнформація з техніки безпеки 85Опис роботи 87Перше користу
• В охолоджувальній системі приладузнаходиться холодоагент ізобутан(R600a) - природний газ, який є зна‐чною мірою сумісним з умовами до‐вкілля, але, п
• Розпакуйте прилад і огляньте на пред‐мет пошкоджень. Не користуйтесяприладом, якщо він пошкоджений. Уразі виявлення пошкоджень негайноповідомте про
Важливо! Якщо температуранавколишнього середовища висока абоприлад повністю заповнений і в ньомувстановлена найнижча температура,прилад може працювати
Встановлення поличок на дверцятахЩоб уможливити зберігання упаковок зпродуктами різного розміру, полички надверцятах можна встановити на різнійвисоті.
Probleem Võimalik põhjus Lahendus Uks ei ole korralikult kinni. Vaadake "Ukse sulgemine. Toidu temperatuur on liiga kõrge. Laske toidul enne kü
М'ясо (будь-якого типу): покладіть у по‐ліетиленові кульки і поставте на склянуполичку над шухлядою для овочів.Задля безпеки зберігайте продукт т
Важливо! Не тягніть, не пересувайте і непошкоджуйте трубки та/або кабелівсередині камери.Ніколи не застосовуйте детергенти,абразивні порошки, чистильн
Важливо! В жодному разі невикористовуйте металеві предмети длявидалення інею з випарника, щоб непошкодити його. Для прискоренняпроцесу розморожування
Проблема Можлива причина Спосіб усуненняПо задній панелі холо‐дильника тече вода.Під час автоматичного розмо‐рожування на задній панелі та‐не іній.Це
ся з Центром технічного обслугову‐вання. Технічні дані Розміри Висота 850 мм Ширина 550 мм Глибина 612 ммТривалість виходу в робочийрежим
щоб дверцята відкривалися достатньодля того, щоб можна було виймати по‐лички.Попередження! Необхіднозабезпечити можливість відключитиприлад від електр
14. Потягніть її вперед.15. Прикрутіть обидва гвинти в заднійчастині.16.Зніміть і прикріпіть ручку 40) На про‐тилежному боці:17. Поставте прилад на мі
Перевішування дверцят морозильного відділення180˚Підключення до електромережіПерш ніж підключати прилад до електро‐мережі, переконайтеся, що показники
98 electrolux
electrolux 99
Comments to this Manuals