Electrolux ERW33900X User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ERW33900X. Electrolux ERW33900X Посібник користувача

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
udhëzimet për përdorim
Ръководство за употреба
lietošanas instrukcija
Інструкція
Qilari i verës
Шкаф за вина
Vīna skapis
Винний льох
ERW33900X
ERW33910X
Page view 0
1 2 ... 48

Summary of Contents

Page 1 - ERW33910X

udhëzimet për përdorimРъководство за употребаlietošanas instrukcijaІнструкціяQilari i verësШкаф за винаVīna skapisВинний льохERW33900XERW33910X

Page 2 - TË DHËNA PËR SIGURINË

Mbyllja e derës1. Pastroni guarnicionin e derës.2. Nëse është e nevojshme, rregulloniderën. Shihni paragrafin "Instalimi".3. Nëse është e ne

Page 3

Klasa eklimësTemperatura e ambientitSN +10°C deri + 32°CN +16°C deri + 32°CST +16°C deri + 38°CT +16°C deri + 43°CLidhja elektrikePërpara se ta futni

Page 4 - PANELI I KONTROLLIT

4. Fiksoni kapakët mbi vidha.Bëni një kontroll përfundimtar për t'usiguruar që:• Të gjitha vidat janë shtrënguar.• Shiriti ngjitës është puthitur

Page 5 - PËRDORIMI I PËRDITSHËM

Electrolux. Thinking of you.Споделете още от нашето мислене наwww.electrolux.comСЪДЪРЖАНИЕИнформация за безопасност 13Командно табло 15Първа упо

Page 6 - 6 electrolux

газ, който има високо ниво на съвме‐стимост с околната среда, но въпрекитова е запалим.По време на транспортиране и инста‐лиране на уреда внимавайте д

Page 7 - KUJDESI DHE PASTRIMI

• Трябва да се осигури правилна цирку‐лация на въздуха около уреда - в про‐тивен случай той може да прегрее. Зада осигурите достатъчна вентилация,след

Page 8 - SI TË VEPROJMË NËSE…

2. Индикатор за положителна темпера‐тура3. Индикатор на температуратаВключванеСлед включване на щепсела в контакта,ако дисплеят не светне, натиснете п

Page 9

Поставете бутилките легнали, в таковаположение, че корковите тапи да не семокрят.Съхранявайте виното на тъмно. Врата‐та е от анти-UV затъмнено двуплас

Page 10 - INSTALIMI

Долното отделение е снабдено с плъз‐гащо се чекмедже, което се използва запоставяне на бутилките в изправено по‐ложение.Чекмеджето има два разделителя

Page 11

Този уред съдържа въглеводородив охлаждащия си блок; следовател‐но поддръжката и презарежданетотрябва да се извършва от упълномо‐щени техници.Периодич

Page 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Bëhuni edhe ju pjesë e botëkuptimit tonë nëwww.electrolux.comPËRMBAJTJATë dhëna për sigurinë 2Paneli I kontrollit 4P

Page 13 - ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

КАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКОПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Предиотстраняване на неизправноститеизключете щепсела отелектрическия контакт.Неизправност, която не е описана вт

Page 14 - 14 electrolux

Смяна на крушката на шкафа за вина1. Изключете щепсела от захранващияконтакт.2. Отстранете капака на лампата, катого натиснете навътре с подходящ ин‐с

Page 15 - КОМАНДНО ТАБЛО

ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Размери на отвора за вгра‐ждане Височина 1780 мм Ширина 560 мм Дълбочина 550 ммТехническите данни се намират на та‐белката

Page 16 - ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

2. Инсталирайте уреда в нишата.3. Прикрепете уреда към нишата с 4винта.4. Фиксирайте капачетата на винтовете.Направете последна проверка, за да сеувер

Page 17

2. Позиционирайте стоманения компен‐сатор, както е показано на фигуратаи вкарайте горната част под главитена винтовете.3. Подравнете компенсатора със

Page 18 - ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSATURSDrošības informācija 25Vadības panelis 27P

Page 19 - 8) Ако е необходимо

Brīdinājums Elektriskās sastāvdaļas,piemēram, strāvas kabeli, kontaktdak-šu vai kompresoru, drīkst nomainīt tikaisertificēts servisa pārstāvis vai kva

Page 20 - КАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКО

Apkārtējās vides aizsardzībaIerīcē, tās dzesētājaģenta kontūrā vaiizolācijas materiālos nav vielu, kas varnegatīvi ietekmēt ozona slāni. Šo ierīcinedr

Page 21

Kad atjaunoti parastie uzglabāšanas apstāk-ļi (durvis ir aizvērtas), skaņas signāls tiek ap-turēts.Apgaismojuma taustiņšJa vēlaties, lai, aizverot dur

Page 22 - ИНСТАЛИРАНЕ

Vīna skapja pudeļu turētājsIzņemiet plauktu un ievietojiet to starp di-vām vadotnēm.Maksimālais uz plauktiem novietojamaissvars ir 30 kg.Plauktu var i

Page 23

– ajrosni tërësisht dhomën në të cilënndodhet pajisja• Është e rrezikshme të ndryshonispecifikimet apo të përpiqeni tamodifikoni këtë produkt në çdo m

Page 24 - ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА

Gaisa cirkulācijaLedusskapja nodalījumam ir īpašs AIR-LIGHT ventilators, ko automātiski iedarbinaierīces termostata iestatījumi un apkārtējāsvides aps

Page 25 - DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

•atkausējiet12)un iztīriet ierīci un visus pie-derumus;•atstājiet durvis pusvirus, lai nepieļautu ne-patīkama aromāta veidošanos.Ja ierīce tomēr palie

Page 26 - 26 electrolux

Problēma Iespējamais iemesls RisinājumsTemperatūra ierīcē ir pā-rāk augsta.Ierīcē necirkulē aukstais gaiss. Pārliecinieties, vai ierīcē notiekaukstā g

Page 27 - VADĪBAS PANELIS

TEHNISKIE DATI Iebūvēšanai paredzētās nišas iz-mēri Augstums 1780 mm Platums 560 mm Dziļums 550 mmTehniskā informācija atrodas ierīces iekšp

Page 28 - IZMANTOŠANA IKDIENĀ

2. Ievietojiet ierīci iebūvēšanai paredzētajānišā.3. Nostipriniet ierīci nišā, izmantojot 4 skrū-ves.4. Uzstādiet uz skrūvēm pārsegus.Pārbaudiet vēlre

Page 29

2. Novietojiet tērauda kompensējošo deta-ļu, kā tas parādīts attēlā, un ievietojiet de-taļas augšējo daļu zem skrūvju galviņām.3. Izlīmeņojiet kompens

Page 30 - KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

Electrolux. Thinking of you.Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.comЗМІСТІнформація з техніки безпеки 36Панель керування 38Перше ко

Page 31 - KO DARĪT, JA

У разі пошкодження контуру циркуля‐ції холодоагента:– уникайте контакту з відкритим во‐гнем або джерелами займання– ретельно провітріть приміщення, де

Page 32

нута до стіни. Це дозволить уникнутиторкання гарячих частин (компресо‐ра, конденсора) і відповідно опіків.• Прилад не можна ставити біля бата‐реї опал

Page 33 - UZSTĀDĪŠANA

Після цього відобразиться зворотній від‐лік показників температури -3 -2 -1.Коли прилад вимкнеться, дисплей згас‐не.Регулювання температуриОберіть від

Page 34 - 34 electrolux

Shërbimi• Çdo ndërhyrje elektrike e nevojshme përinstalimin e kësaj pajisjeje, duhet kryernga një elektriçist i kualifikuar ose nga njëperson i aftë.•

Page 35 - ASPEKTIEM

Перекладайте пляшки обережно, щобне збовтати вино.Дотримуйтесь рекомендацій та порад,отриманих при придбанні або наведе‐них у технічній документації,

Page 36

ЗволожувачДля правильного зберігання вина вкрайважливим є рівень вологості.Винний льох обладнано спеціальнимзволожувальним пристроєм, що збіль‐шує вол

Page 37 - 14) Якщо лампочка передбачена

Важливо! Не тягніть, не пересувайте іне пошкоджуйте трубки та/або кабелівсередині камери.Ніколи не застосовуйте детергенти,абразивні порошки, чистильн

Page 38 - ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняПрилад шумить під часроботиПрилад стоїть нестійко Перевірте, чи стійко стоїть при‐лад (усі чотири ніжки повинн

Page 39 - ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

3. Замініть лампу на нову такого само‐го типу, що має аналогічні характери‐стики і спеціально призначена для по‐бутових приладів.4. Встановіть плафон.

Page 40 - 40 electrolux

УСТАНОВКАВстановленняВстановіть прилад у місці, де температу‐ра навколишнього середовища відпові‐дає кліматичному класу, вказаному натабличці з техніч

Page 41 - ДОГЛЯД І ЧИЩЕННЯ

4. Прикріпіть кришки на гвинти.Проведіть остаточну перевірку, щоб пе‐реконатися в тому, що:• усі гвинти міцно загвинчені;• ущільнювальна стрічка щільн

Page 42 - ЩО РОБИТИ, КОЛИ

ЕКОЛОГІЧНІ МІРКУВАННЯЦей символ на виробі або на йогоупаковці позначає, що з ним не можнаповодитися, як із побутовим сміттям.Замість цього його не

Page 43

212343401-00-062010 www.electrolux.com/shop

Page 44 - ТЕХНІЧНІ ДАНІ

• vendndodhja e pajisjes.Alarmi i hapjes së derësDo të dëgjohet një alarm akustik kur deralihet e hapur për rreth 5 minuta. Kushtet ealarmit të hapjes

Page 45 - УСТАНОВКА

vjetrimin apo nëse do të përmirësohet mekalimin e kohës.Temperaturat e rekomanduara tëruajtjes:• Për shampanjë dhe verëra të gazuara,ndërmjet 6 dhe 8°

Page 46 - 46 electrolux

Qarkullimi i ajritDhomëza e frigoriferit ka një ventilator tëveçantë AIRLIGHT i cili aktivizohetautomatikisht në funksion të cilësimit tëtermostatit t

Page 47 - ЕКОЛОГІЧНІ МІРКУВАННЯ

jashtë e të pikojë brenda. Përdornipastruesin e posaçëm që ju është dhënë, tëcilin do ta gjeni të futur në vrimën e kullimit.Kohë të gjata mospërdorim

Page 48 - 212343401-00-062010

Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja Dera nuk është mbyllur mirë. Shihni kapitullin "Mbyllja e derës". Dera është hapur shumë shpesh. Mos e

Comments to this Manuals

No comments