kasutusjuhendnaudojimo instrukcijalietošanas instrukcijaNõudepesumasinIndaplovėTrauku mazgājamā mašīnaESL 46050
Multitab-funktsiooni desaktiveerimiseks japesuaine, soola ja loputusainekasutamiseks:1. Vajutage multitab-nuppu. Multitab-mär-gutuli kustub.2. Täitke
Söögiriistade korvSöögiriistade korvi asetamiseks langetagekäepidet.Kui köögiriistade mõõtmed takistavad restikasutamist, siis võite selle kokku lükat
Ülemise korvi kõrguse reguleerimineÜlemise korvi saab seada kahte erinevasseasendisse, et mahutavust paindlikult suu-rendada.Nõude maksimaalne kõrgus:
Pesuprogrammi või viitstarditühistamineKui pesuprogramm või viitstart ei olekäivitunud, siis saate valikut muuta.Kui pesuprogramm või viitstart on jub
Programm Määrdumi-sasteNõude tüüp Programmi kirjeldusEnergiasäästja 1)5Ühetunnine55°CKergemäärdumi-neLauanõud jasöögiriistadPõhipesu 55°C1 loputus kes
PUHASTUS JA HOOLDUSFiltrite eemaldamine ja puhastamineMustad filtrid halvendavad pesutulemust.Seadmel on kolm filtrit:1. Jämefilter (A)2. Mikrofilter
Tõrge Tõrkekood Võimalik põhjus Võimalik lahendus Veesurve on liiga ma-dal.Võtke ühendust kohali-ku vee-ettevõttega. Veekraan on kinni. Keerake
Probleem Võimalik põhjus Võimalik lahendus Filtrid on mustad või valestikokku pandud ja paigaldatud.Veenduge, et filtrid on puhtadning õigesti kokku
Kõrgus 818 - 898 mm Sügavus 550 mmVeesurve Minimaalne 0,5 baari (0,05 MPa) Maksimaalne 8 baari (0,8 MPa)Veevarustus 1)Külm vesi või kuum vesi maks
Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTURINYSSaugos informacija 19Gaminio aprašymas 21Valdymo skydelis 22Prie
Electrolux. Thinking of you.Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.comSISUKORDOhutusinfo 2Seadme kirjeldus 4Juhtpaneel 5Seadme kasutam
• Niekuomet nepilkite į skalavimo priemo-nės dalytuvą kitų priemonių (pvz., inda-plovės valiklių, skystų ploviklių), išskyrusskalavimo priemonę. Priet
• Patikrinkite, ar elektros duomenys, nuro-dyti techninių duomenų lentelėje, atitinkamaitinimo tinklo duomenis.• Visada naudokite taisyklingai įrengtą
3 Druskos talpykla4 Ploviklio dalytuvas5 Skalavimo priemonės dalytuvas6 Techninių duomenų plokštelė7 Filtrai8 Apatinis purkštuvas9 Vidurinis purkštuva
• skalavimo priemonės dalytuvo įjungimas /išjungimas (tik veikiant funkcijai „ Multi-tab “ );• plovimo programos numeris;• iki plovimo programos pabai
5. Paspauskite funkcinį mygtuką C.– Kontrolinės funkcinių mygtukų A ir Blemputės nustoja mirkčioti.–Mirkčioja kontrolinė funkcinio mygtu-ko C lemputė.
Vandens kietumasVandens kietumonustatymasVokiški laipsniai(dH°)Prancūziškilaipsniai (°TH)mmol/l Klarkolaipsniaisrankiniubūduelek-troni-niu bū-du4 - 10
PLOVIMO IR SKALAVIMO PRIEMONIŲ NAUDOJIMAS2030MAX1234+-1234567Ploviklio naudojimasNorėdami tausoti aplinką, naudokite tiktiek ploviklio, kiek reikia.Va
Skalavimo priemonės dozę galite nustatytitarp 1 (mažiausios dozės) ir 4 (didžiausiosdozės) padėties.Sukite skalavimo priemonės reguliatorių, 4, kad pa
Norint sudėti puodus, keptuves ir dubenius,galima nuleisti apatinio krepšio laikiklius.Stalo įrankių krepšysNorėdami įdėti stalo įrankius į jiems skir
Viršutinis krepšysViršutinis krepšys skirtas lėkštėms (didžiau-sias skersmuo – 24 cm), lėkštutėms, saloti-nėms, puodeliams, stiklinėms, puodams irdang
• Ärge kunagi pange loputusvahendi jaotu-risse mõnda muud ainet (nt nõudepesu-masina puhastusvahendit või vedelat pe-suainet). See võib seadet kahjust
2. Kelis kartus paspauskite paleidimo ati-dėjimo mygtuką, kol ekrane pasirodysreikiamas paleidimo atidėjimo valandųskaičius.3. Uždarykite prietaiso du
PLOVIMO PROGRAMOSPlovimo programosPrograma Nešvaru-mo laips-nisPlaunamireikmenysProgramos aprašy-masEnergijos taupymofunkcija 1)1Automatinė45 ° – 70 °
SąnaudosPrograma Trukmė (minutėmis) Energija (kWh) Vanduo (litrais)1Automatinė 45 ° – 70 °C80 - 125 0,8 - 1,3 10 - 192Intensyvioji 70 °C105 - 115 1,6
1. Norėdami ištraukti filtravimo įtaisą, pa-sukite tankiojo filtro (B) rankenėlę maž-daug ¼ prieš laikrodžio rodyklę.2. Ištraukite filtravimo įtaisą.3
Veikimo sutrikimai Klaidos kodas Galima priežastis Galimas sprendimas Netinkamai prijungtavandens įleidimo žar-na.Įsitikinkite, ar prijungi-mas atl
Problema Galima priežastis Galimas sprendimas Nešvarūs arba netinkamai įdėtifiltrai.Įsitikinkite, kad filtrai yra švarūsir tinkamai sumontuoti bei įd
TECHNINIAI DUOMENYSMatmenys Plotis 446 mm Aukštis 818 - 898 mm Gylis 550 mmTiekiamo vandens slėgis Minimalus 0,5 baro (0,05 MPa) Maksimalus 8 barai
Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSATURSDrošības informācija 37Izstrādājuma apraksts
grozā vai nažu grozā. (Ne visi modeļi iraprīkoti ar nažu grozu).• Lietojiet tikai trauku mazgājamām mašī-nām paredzētus līdzekļus (mazgāšanaslīdzekli,
Elektriskais pieslēgums•Ierīcei jābūt iezemētai.•Pārliecinieties, ka informācija uz tehniskodatu plāksnītes atbilst jūsu elektrosistē-mas parametriem.
• Kontrollige, kas andmesildil toodud elek-trilised parameetrid vastavad vooluvõrgupingele.• Kasutage alati nõuetekohaselt paigalda-tud elektriohutut
IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS1 Augšējais grozs2 Ūdens cietības skala3 Speciālās sāls tvertne4 Mazgāšanas līdzekļa dozators5 Skalošanas līdzekļa dozators6 Datu
1 Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš2 Displejs3 Atliktā starta taustiņš4 Programmu izvēles taustiņi5 Elektroenerģijas taupības taustiņš6 Multitab tausti
• lai elektroniski noregulētu ūdens mīkstinā-tāja līmeni. Skatiet sadaļu “Ūdens mīksti-nātāja iestatīšana";• lai aktivizētu/deaktivizētu skalošan
ŪDENS MĪKSTINĀTĀJA IESTATĪŠANAŪdens mīkstinātājs neitralizē ūdenī esošāsminerālvielas un sāļus. Šīs minerālvielas unsāļi var bojāt ierīci.Noregulējiet
Ja ūdens mīkstinātājs ir elektroniski ies-tatīts 1. līmenī, specializētās sāls indika-tors neiedegās.TRAUKU MAZGĀTĀJA SĀLS IZMANTOŠANAKā uzpildīt spec
1.Nospiediet atbloķēšanas taustiņu 6 ,lai atvērtu skalošanas līdzekļa dozatoravāciņu 5 .2. Piepildiet skalošanas līdzekļa dozatoru3 ar skalošanas līdz
• Uz plastmasas priekšmetiem un piede-gumdrošām pannām var sakrāties ūdenspiles.Apakšējais trauku grozsNovietojiet pannas, vākus, šķīvjus, salātubļoda
Novietojiet karotes pamīšus ar citiem galdapiederumiem, lai tās nesaliptu kopā.Augšējais grozsAugšējais grozs paredzēts šķīvjiem (maks.diametrs 24 cm)
3. Satveriet mehānismu un ļaujiet tam lēnipārvietoties atpakaļ uz leju.Uzmanību• Neceliet grozu uz augšu un nenolai-diet uz leju, satverot tikai vienu
•Uz ierīces sienām un uz durvīm var būtūdens. Nerūsējošais tērauds atdziestātrāk nekā trauki.MAZGĀŠANAS PROGRAMMASMazgāšanas programmasProgramma Netīr
7 Filtrid8 Alumine pihustikonsool9 Ülemine pihustikonsoolOptiline signaalPärast pesuprogrammi käivitumist kuvatak-se põrandale masina ukse all optilin
Patēriņa lielumiProgramma Ilgums (minūtes) Elektroenerģija(kWh)Ūdens (litri)1Automātiskā 45 ° – 70°C80 - 125 0,8 - 1,3 10 - 192Intensīvā 70 °C105 - 11
1. Lai atbloķētu filtru sistēmu, pagriezietmikrofiltra (B) rokturi pretēji pulksteņrā-dītāju kustības virzienam par aptuveni¼ no pilna apgrieziena.2.
Darbības traucējums Kļūdas kods Iespējamais cēlonis Iespējamais risinā-jums Ūdens ieplūdes šļūte-nes filtrs ir nosprosto-jies.Iztīriet filtru. N
Problēma Iespējamais cēlonis Iespējamais risinājums Trauki grozos nebija pareizi ie-vietoti, ūdens nepiekļuva visāmvirsmām.Ievietojiet traukus grozos
TEHNISKIE DATIIzmēri Platums 446 mm Augstums 818 - 898 mm Dziļums 550 mmŪdens spiediens Minimālais 0,5 bāri (0,05 MPa) Maksimālais 8 bāri (0,8 MPa)
electrolux 55
117943220-B-192011 www.electrolux.com/shop
• Pesuprogrammi lõpp. Ekraanil kuvataksenull.• Viitstardini jäänud aeg.• Tõrkekoodid.• Helisignaalide aktiveerimine/deaktiveeri-mine.Viitstardi nuppKa
SEADME KASUTAMINE1. Kontrollige, kas veepehmendi on regu-leeritud vastavalt teie piirkonna vee ka-redusele. Kui vaja, reguleerige veepeh-mendit.2. Täi
Elektrooniline reguleerimine1. Lülitage seade sisse.2. Veenduge, et masin on seaderežiimis.3. Vajutage ja hoidke funktsiooninuppe Bja C, kuni funktsio
PESU- JA LOPUTUSVAHENDI KASUTAMINE2030MAX1234+-1234567Pesuaine kasutamineLooduse säästmiseks ärge kasutagepesuainet rohkem, kui ette nähtud.Järgige to
Comments to this Manuals