Electrolux ESL5201LO User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ESL5201LO. Electrolux ESL5201LO Ohjekirja [da] [et]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ESL5201LO
FI ASTIANPESUKONE KÄYTTÖOHJE 2
HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20
NO OPPVASKMASKIN BRUKSANVISNING 39
Page view 0
1 2 ... 56

Summary of Contents

Page 1 - ESL5201LO

ESL5201LOFI ASTIANPESUKONE KÄYTTÖOHJE 2HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20NO OPPVASKMASKIN BRUKSANVISNING 39

Page 2 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

kunnes merkkivalo alkaavilkkua ja merkkivaloon syttyypysyvä valo.2. Paina välittömästiohjelmanvalintapainiketta.• Merkkivaloon syttyy pysyvävalo

Page 3 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

7.2 HuuhtelukirkastelokerontäyttäminenABDCMAX1234+-ABDCHUOMIO!Käytä ainoastaanastianpesukoneilletarkoitettujahuuhtelukirkasteita.1. Avaa kansi (C) pai

Page 4 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

2030BA DC1.Avaa kansi (C) painamallavapautuspainiketta (B).2. Laita konetiskiaine tai pesuainetablettilokeroon (A).3. Jos ohjelmassa on esipesuvaihe,

Page 5 - 2.6 Hävittäminen

9. VIHJEITÄ JA NEUVOJA9.1 YleistäSeuraavat neuvot takaavat optimaalisetpuhdistus- ja kuivaustuloksetpäivittäisessä käytössä ja ne auttavatsuojelemaan

Page 6 - 3. LAITTEEN KUVAUS

9.5 Ennen ohjelmankäynnistämistäVarmista, että:• Sihdit ovat puhtaat tai oikein paikallaan.• Suolasäiliön kansi on tiivis.• Suihkuvarret eivät ole tuk

Page 7 - 5. OHJELMAT

5. Varmista, ettei asennusaukonreunassa tai sen ympärillä oleruokajäämiä tai epäpuhtauksia.6. Asenna tasosihti (A) takaisinpaikoilleen. Varmista, että

Page 8 - 6. ASETUKSET

huoltopalvelun puoleen kääntymistä,pystytkö ratkaisemaan ongelman itsetaulukon ohjeita noudattaen.VAROITUS!Virheellisesti suoritetutkorjaukset voivat

Page 9

Ongelma ja hälytyskoodi Mahdollinen syy ja korjaustoimenpideOhjelma kestää liian pitkään. • Jos Ajastin-lisätoiminto on asetettu, peruutaasetus tai od

Page 10 - 7. KÄYTTÖÖNOTTO

Ongelma Mahdollinen syy ja korjaustoimenpideLaseissa ja muissa astioissaon vaaleita raitoja tai sinertäväpinta.• Huuhtelukirkastetta on annosteltu lii

Page 11 - 8.1 Pesuaineen käyttäminen

12. TEKNISET TIEDOTMitat Leveys / korkeus / syvyys(mm)596 / 818 - 898 / 555Sähköliitäntä 1)Jännite (V) 220 - 240Taajuus (Hz) 50Vedenpaine Min. / maks.

Page 12

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 32. TURVALLISUUSOHJEET...

Page 13 - 9. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...212. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 14 - 10. HOITO JA PUHDISTUS

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ

Page 15 - 11. VIANMÄÄRITYS

• Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy amárkaszerviznek vagy más hasonlóan képzettszemélynek kell kicserélnie, nehogy veszélyhelyzetállj

Page 16

• A készülék megfelel az EGKirányelveinek.• Kizárólag az Egyesült Királyságbanés Írországban érvényes. A készülékegy 13 amperes hálózaticsatlakozódugó

Page 17

3. TERMÉKLEÍRÁS437 9 8 105611 121Felső szórókar2Alsó szórókar3Szűrők4Adattábla5Sótartály6Szellőzőnyílás7Öblítőszer-adagoló8Mosószer-adagoló9

Page 18

4.1 VisszajelzőkVisszajel‐zőkMegnevezésProgram vége visszajelző. Só visszajelző. A program működése során ez a visszajelző sohasemvilágít. Öblítőszer

Page 19 - 13. YMPÄRISTÖNSUOJELU

Program- Szennyezett‐ség mértékeTöltet típusaProgramfázi‐sokFogyasztási értékek1)Időtar‐tam(perc)Energia‐fogyasz‐tás(kWh)Víz(l) 5)Összes • Előmosoga‐t

Page 20 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

mosogatás eredményességét, valamintrongálnák a készüléket.Annál keményebb a víz, minél többettartalmaz ezekből az ásványianyagokból. A vízkeménységetk

Page 21 - 1.2 Általános biztonság

növekszik. A 10. szint után abeállítás ismét az 1. szintről indul.4. A beállítás megerősítéséhez nyomjameg a be/ki gombot.6.3 HangjelzésekHangjelzések

Page 22 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

4. Távolítsa el a sótartály nyílása körüllévő sót.5. Csavarja vissza a kupakot azóramutató járásával megegyezőirányban a sótartály bezárásához.Víz és

Page 23 - 2.6 Ártalmatlanítás

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Page 24 - 4. KEZELŐPANEL

• Ha világít a só visszajelző, akkortöltse fel a sótartályt.• Ha világít az öblítőszer-adagolóvisszajelző, akkor töltse fel azöblítőszer-adagolót.3. P

Page 25 - 5. PROGRAMOK

A késleltetett indítás törléseTartsa lenyomva a programválasztógombot, míg a készülékprogramválasztás üzemmódba nem lép.Amikor törli a késleltetett in

Page 26 - 6. BEÁLLÍTÁSOK

mosogatószer csomagolásántalálható útmutatásokat.9.3 Mit tegyek, ha szeretnémabbahagyni a kombináltmosogatószer-tablettákhasználatát?Külön mosogatósze

Page 27 - A vízlágyító szintjének

10.1 A szűrők tisztításaA szűrőrendszer 3 részegységből áll.CBA1. Az óramutató járásával ellentétesenfordítsa el a (B) szűrőt, és vegye ki.2. Húzza ki

Page 28 - 7. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

FIGYELMEZTETÉS!A szűrők helytelen pozíciójanem kielégítő mosogatásieredményt okoz, és akészüléket is károsítja.10.2 A szórókarok tisztításaNe szerelje

Page 29 - 7.2 Hogyan töltsük fel az

Meghibásodás és riasztási kód Lehetséges ok és megoldásA program nem indul el. • Ellenőrizze, hogy a készülék ajtaja be van-ecsukva.• Ha időkéslelteté

Page 30

Meghibásodás és riasztási kód Lehetséges ok és megoldásCsörgő/kopogó zaj hallatszik a ké‐szülék belsejéből.• Az edények és evőeszközök elhelyezésenem

Page 31 - MAGYAR 31

Jelenség Lehetséges ok és megoldásSzennyeződések és csepp‐nyomok vannak a pohara‐kon és edényeken.• Nem elegendő az adagolt öblítőszer mennyisége.Maga

Page 32 - 10. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

A lehetséges okokmegismerésére nézze meg „Az első használat előtt”,a „Napi használat” vagy a „Hasznos tanácsok ésjavaslatok” című fejezetet.12. MŰSZAK

Page 33 - 10.1 A szűrők tisztítása

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...402. SIKKERHETSANVISNINGER...

Page 34 - 11. HIBAELHÁRÍTÁS

• Aseta veitset ja teräväpäiset ruokailuvälineetruokailuvälinekoriin teräpuoli alaspäin tai vaakasuoraanasentoon.• Älä pidä laitteen luukkua auki ilma

Page 35 - MAGYAR 35

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelleskader som skyldes fe

Page 36

• Ikke la produktets dør stå åpen, uten tilsyn, for åforhindre at noen faller over den.• Slå av produktet og trekk støpselet ut av stikkontaktenfør re

Page 37 - MAGYAR 37

• Hvis vanninntaksslangen er defekt, mådu trekke støpselet ut øyeblikkelig.Kontakt servicesenteret for å bytte utvanninntaksslangen.2.4 Bruk• Ikke sit

Page 38 - 12. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

11Øvre kurv4. KÄYTTÖPANEELI213451På/av-knapp2Programindikatorer3Indikatorer4Programknapp5Delay-knapp4.1 IndikatorerIndikator BeskrivelseIndikator for

Page 39 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

Program Grad avsmussType vaskProgramfaser Forbruksverdier1)Varighet(min)Energi(kWh)Vann(l)4)Nytt smussServise og be-stikk• Vask 60 °Celler 65 °C• Skyl

Page 40 - 1.2 Generelt om sikkerhet

Hardhet vannTyske grader(dH°)Franske gra-der (°fH)mmol/l Clarke-graderNivå på vannav-herder47 – 50 84 – 90 8,4 – 9,0 58 – 63 1043 – 46 76 – 83 7,6 – 8

Page 41 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

indikatoren tennes med fiksertlys.2. Trykk umiddelbart påprogramknappen.• Indikatoren tennes medfiksert lys.• Indikatoren begynner åblinke.3. Ve

Page 42 - 3. PRODUKTBESKRIVELSE

7.2 Hvordan fylleskyllemiddelbeholderenABDCMAX1234+-ABDCOBS!Bruk kun skyllemiddel som erberegnet foroppvaskmaskiner.1. Trykk på utløserknappen (D) for

Page 43 - 5. PROGRAMMER

2030BA DC1. Trykk på utløserknappen (B) for ååpne lokket (C).2. Ha i vaskemiddel, i pulver ellertabletter, i beholderen (A).3. Dersom programmet har e

Page 44 - 6. INNSTILLINGER

9. RÅD OG TIPS9.1 GenereltDe følgende hintene sørger for optimalvaske- og tørkeresultat ved daglig bruk ogogså hjelpe til med å beskytte miljøet.• Fje

Page 45 - 6.3 Lydsignaler

VAROITUS!Vaarallinen jännite.• Jos vedenottoletku vaurioituu, irrotapistoke heti verkkopistorasiasta. Otayhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseenveden

Page 46 - 7. FØR FØRSTE GANGS BRUK

9.5 Før start av et programPåse at:• Filtrene er rene og korrekt installert.• Lokket på saltbeholderen sitter stramtpå.• Spylearmene er ikke tette.• O

Page 47 - 8.1 Bruke oppvaskmiddel

5. Påse at det ikke er rester av mat ellerskitt på eller rundt kanten avbunnpannen.6. Sett det flate filteret tilbake på plass(A). Sikre at det er kor

Page 48

kan løse problemet selv ved hjelp avinformasjonen i tabellen før du kontakter etautorisert servicesenter.ADVARSEL!Reparasjoner som ikke ergjort ordent

Page 49 - 9. RÅD OG TIPS

Problem og alarmkode Mulig årsak og løsningLiten lekkasje fra døren til produktet. • Produktet står ikke i vater. Løsne eller stramde regulerbare bena

Page 50 - 10. STELL OG RENGJØRING

Problem Mulig årsak og løsningDet er flekker og tørre vann-flekker på glass og servise.• Det slippes ikke ut nok skyllemiddel. Juster skylle-middelniv

Page 51 - 11. FEILSØKING

12. TEKNISKE DATAMål Høyde / bredde / dybde(mm)596 / 818 - 898 / 555Elektrisk tilkopling 1)Spenning (V) 220 – 240Frekvens (Hz) 50Vanntrykk Min. / max.

Page 52

www.electrolux.com/shop156981951-A-302015

Page 53

3. LAITTEEN KUVAUS437 9 8 105611 121Ylempi suihkuvarsi2Alempi suihkuvarsi3Sihdit4Arvokilpi5Suolasäiliö6Tuuletuskanava7Huuhtelukirkastelokero

Page 54

4.1 MerkkivalotMerkkivalo KuvausOhjelma loppu -merkkivalo.Suolan merkkivalo. Merkkivalo on sammunut, kun ohjelma on toiminnas-sa.Huuhtelukirkasteen me

Page 55 - 13. BESKYTTELSE AV MILJØET

Ohjelma LikaisuusastePestävät as-tiatOhjelman vai-heetKulutusarvot1)Kestoai-ka(min)Energia(kWh)Vesi(l) 5)Kaikki • Esipesu 14 0,1 41) Vedenpaine ja läm

Page 56 - 156981951-A-302015

Veden kovuusSaksalainenjärjestelmä(dH°)Ranskalainenjärjestelmä(°fH)mmol/l ClarkenjärjestelmäVedenpehmenti-men asetus47 - 50 84 - 90 8,4 - 9,0 58 - 63

Comments to this Manuals

No comments