ESL 6380RO... ...BG СЪДОМИЯЛНА МАШИНА РЪКОВОДСТВО ЗАУПОТРЕБА2HU
Твърдост на водатаОмекотител на водатанастройкаНемскиградуси(°dH)Френскиградуси(°fH)милимол/ли‐търКларкградусиРъчно Елек‐тронно23 - 28 40 - 50 4.0 - 5
6.2 Пълнене на резервоара за сол1.Завъртете капачката обратно на часов‐никовата стрелка и отворете резервоараза сол.2.Поставете 1 литър вода в резерво
5. Задайте и стартирайте правилната про‐грама за вида зареждане и степента назамърсяване.7.1 Използване на миялния препарат2030MAX1234+-ABC1.Натиснете
Прекратяване на програматаНатиснете и задръжте бутон Reset , докато надисплея се появи програмата P1.Уверете се, че в отделението за мия‐лен препарат
Не използвайте по-голямо количе‐ство миялен препарат от необходи‐мото. Вижте инструкциите на опаков‐ката на препарата.8.4 Преди стартиране на програма
6.Сглобете филтъра (A) и го поставете вположение във филтър (B). Завъртете гопо часовниковата стрелка, докато щрак‐не.Неправилното положение на филтри
Проблем Възможно решение Уверете се, че маркучът за подаване няма прегъ‐вания или гънки.Уредът не източва водата. Уверете се, че каналът на мивката н
11. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯРазмери Ширина / Височина / Дълбочина(мм)596 / 818 - 898 / 550Свързване в електриче‐ската мрежаВижте табелката с данни. Волт
TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt, gondo‐san olvassa el a mellékelt útmutatót. A nemmegfelelő üzembe helyezés vagy haszn
СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
1.3 Használat• A készülék háztartási és hasonló célú haszná‐latra készült, például:– üzletek, irodák és egyéb munkahelyeken ki‐alakított személyzeti k
2. TERMÉKLEÍRÁS12347956118 101Felső szórókar2Alsó szórókar3Szűrők4Adattábla5Sótartály6Vízkeménység-tárcsa7Öblítőszer-adagoló8Mosogatószer-adagoló9Evőe
1Be/ki gomb2Kijelző3Delay gomb4Program gomb5MyFavourite gomb6TimeSaver gomb7EnergySaver gomb8Reset gomb9VisszajelzőkVisszajelzők leírásaSó visszajelző
2) A készülék érzékeli a kosarakba helyezett edények mennyiségét és szennyezettségét. Automatikusanbeállítja a szükséges hőmérsékletet és a vízmennyis
5.1 MyFavouriteEzzel az opcióval beállíthatja és mentheti agyakrabban használt programot és funkcióit.A Multitab ésDelay funkciók memóriában való tá‐r
Amikor a program lejár, szintén egy hangjelzéshallható. Alapértelmezésben ez a hangjelzés kivan kapcsolva, azonban van lehetőség a bekap‐csolására.A p
VízkeménységVízlágyítóbeállításNémetfok(°dH)Franciafok(°fH)mmol/l ClarkefokKézi moso‐gatásElektro‐nika< 4 < 7 < 0.7 < 512)12)1) Gyári hely
6.2 A sótartály feltöltése1.Csavarja le a kupakot az óramutató járásá‐val ellenkező irányba, és nyissa ki a sótar‐tályt.2.Öntsön 1 liter vizet a sótar
7.1 A mosogatószer használata2030MAX1234+-ABC1.Nyomja meg a kioldó gombot (B) a fedél (C)felnyitásához.2.Tegyen mosogatószert az adagolóba (A).3.Ha el
Egy új mosogatóprogram elindításaelőtt ellenőrizze, hogy van-e mosogató‐szer a mosogatószer-adagolóban.Miután a program véget ért1. A készülék kikapcs
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТПреди инсталиране и експлоатация на уредапрочетете внимателно предоставените ин‐струкции. Производителят не носи отговор‐
• Megfelelő az edények elhelyezése a kosarak‐ba.• A kiválasztott program nem felel meg a töltettípusának és a szennyeződés mértékének.• Megfelelő menn
6.Szerelje össze az (A) szűrőt, és tegye a (B)szűrőben lévő helyére. Az óramutató járá‐sával megegyező irányban forgassa, amígbezárul.A szűrők helytel
Jelenség Lehetséges megoldásA készülék nem engedi ki a vizet. Ellenőrizze, hogy a szifon nincs-e eltömődve. Ellenőrizze, hogy a vízleeresztő-tömlő ni
Elektromos csatlakoztatás Lásd az adattáblát. Feszültség 220-240 V Frekvencia 50 HzHálózati víznyomás Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0
CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului,citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate. Producăto‐rul nu este re
– În bucătăriile pentru personal din magazine,birouri şi alte medii de lucru– Case din mediul rural– De clienţii din hoteluri, moteluri şi alte mediid
5Rezervor pentru sare6Disc pentru măsurarea durităţii apei7Dozator pentru agentul de clătire8Dozator pentru detergent9Coş pentru tacâmuri10Coş inferio
Program Grad de murdărireTip încărcăturăFazeprogramOpţiuniP22)45º-70ºToateVase din porţelan, ta‐câmuri, oale şi tigăiPrespălareSpălare de la 45 °C pân
Program1)Durata(min)Consum de energie(kWh)Consum de apă(l)P41 Hour55º50 - 60 1.0 - 1.2 10 - 11P5 30 0.9 9P6Rinse &Hold14 0.1 41) Presiunea şi temp
– Служебни кухни в магазини, офиси идруги работни помещения– Ферми– От клиенти в хотели, мотели и други ме‐ста за настаняване– Пансиони, общежития и с
şaj puteţi observa actualizarea durateiprogramului.• Dacă opţiunea nu este aplicabilă progra‐mului, indicatorul aferent se aprinde inter‐mitent rapid
tatea apei din zona în care vă aflaţi, adresaţi-vă companiei de furnizare a apei.2. Umpleţi rezervorul pentru sare.3. Umpleţi rezervorul pentru agentu
• Sunt emise semnale acustice, de ex. cincisemnale acustice intermitente = nivelul 5.• Afişajul indică setarea actuală a progra‐mului de dedurizare a
5. Selectaţi şi porniţi programul corect pentru ti‐pul de încărcătură şi gradul de murdărie.7.1 Utilizarea detergentului2030MAX1234+-ABC1.Apăsaţi buto
2. Închideţi robinetul de apă. • Lăsaţi vasele să se răcească înaintede a le scoate din aparat. Vasele fier‐binţi se pot deteriora uşor.• Mai întâi, g
9. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREAAVERTIZAREÎnainte de a curăţa aparatul, deconecta‐ţi-l şi scoateţi ştecherul din priză.Filtrele murdare şi braţele stropitoa
10. DEPANAREAparatul nu porneşte, sau se opreşte în timpulfuncţionării.Înainte de a contacta centrul de service, consul‐taţi informaţiile următoare pe
Vasele sunt umede• Programul nu are fază de uscare sau tempe‐ratura fazei de uscare este mai redusă.• Dozatorul pentru agent de clătire este gol.• Pro
12. PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTORReciclaţi materialele marcate cu simbolul .Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuiepuse în containerele cores
САДРЖАЈ1. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА12347956118 101Горно разпръскващо рамо2Долно разпръскващо рамо3Филтри4Табелка с данни5Резервоар за сол6Скала за твърдост на водата
1. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, паж‐љиво прочитајте приложено упутство. Произ‐вођач није одговоран уколико услед непра‐
1.3 Употреба• Овај уређај је намењен за употребу у дома‐ћинству и сличним окружењима као што су:– кухиње за особље у продавницама, кан‐целаријама и др
2. ОПИС ПРОИЗВОДА12347956118 101Горњи крак са млазницама2Доњи крак са млазницама3Филтери4Плочица са техничким карактеристикама5Посуда за со6Бирач за т
1Дугме за укључивање/искључивање2Дисплеј3Дугме Delay4Дугме Program5Дугме MyFavourite6Дугме TimeSaver7Дугме EnergySaver8Дугме Reset9ИндикаториИндикатор
3) Са овим програмом можете опрати свеже запрљано посуђе. Овај програм даје добре резултатепрања за кратко време.4) Користите овај програм за брзо исп
5.1 MyFavouriteПомоћу ове опције можете да подесите и ме‐моришете програм и опције које чешће кори‐стите.Није могуће меморисати опције Multitab иDelay
5.5 Звучни сигналиЗвучни сигнали се чују када се на уређају де‐си неки квар, као и приликом подешавања ни‐воа омекшивача воде. Ове звучне сигнале ни‐ј
Тврдоћа водеОмекшивач водеподешавањеНемачкистепени(°dH)Францускистепени(°fH)mmol/l ClarkeстепениУпутство заупотребуЕлек‐тронско15 - 18 26 - 32 2.6 - 3
6.2 Пуњење посуде за со1.Окрените поклопац у смеру супротном одкретања казаљки на сату и отворите по‐суду за со.2.Ставите 1 литар воде у посуду за со
7.1 Коришћење детерџента2030MAX1234+-ABC1.Притисните дугме за отпуштање (B) дабисте отворили поклопац (C).2.Ставите детерџент у одељак (A).3.Уколико п
1Бутон за включване/изключване2Дисплей3Бутон Delay4Бутон Program5Бутон MyFavourite6Бутон TimeSaver7Бутон EnergySaver8Бутон Reset9ИндикаториИндикатори
Поступак након завршеткапрограма1. Притисните дугме за укључивање/ис‐кључивање или сачекајте да функција Au‐to Off аутоматски деактивира уређај.2. Зат
• Користи се одговарајућа количина детер‐џента..• Сипана је со за машину за прање посуђа исредство за испирање (осим ако не кори‐стите таблете комбино
6.Поставите филтер (A) и ставите га на по‐зицију филтера (B). Окрените га у смеруказаљке на сату.Неправилан положај филтера можеда изазове лоше резулт
Проблем Могуће решење Уверите се да славина није запушена. Уверите се да филтер на цреву за довод воде ни‐је запушен. Уверите се да црево за довод
11. ТЕХНИЧКЕ ИНФОРМАЦИЈЕДимензије Тежина / висина/ дубина (мм) 596 / 818 - 898 / 550Прикључење на елек‐тричну мрежуПогледајте плочицу са техничким под
СРПСКИ 65
66www.electrolux.com
СРПСКИ 67
www.electrolux.com/shop117919610-A-192012
2) Уредът усеща степента на замърсяване и количеството предмети в кошничките. Той автоматичнонастройва температурата и количеството на водата, консума
5.1 MyFavouriteС тази опция можете да настройвате и запа‐метявате програмата и опциите, които използ‐вате по-често.Не може да запаметите опциите Multi
5. Регулирайте омекотителя за вода споредтвърдостта на водата във Вашия район.6. Регулирайте отпусканото количество пре‐парат за изплакване.5.5 Звуков
Comments to this Manuals