Electrolux EVY6800AAX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EVY6800AAX. Electrolux EVY6800AAX Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - EVY6805AA

EVY6800AAEVY6800AOEVY6800ZOEVY6805AOEVY6805AAITForno a microonde Istruzioni per l’uso

Page 2 - PENSATI PER VOI

TastosensoreFunzione Commento7Tasto su Per spostarsi verso l'alto all'interno del menù.8Tasto giù Per spostarsi verso il basso all'inte

Page 3 - ITALIANO 3

Simbolo FunzioneIndicatore riscaldamento Il display indica la temperatura del‐l'apparecchiatura.Pronto da servire La funzione è attiva.5. PREPARA

Page 4

Sottomenu per: Impostazioni baseSim‐boloSottomenu DescrizioneImposta ora Imposta l'ora attuale sull'orologio.Visualizza ora Quando è attiva,

Page 5 - ITALIANO 5

Suggerimenti generaliAssicurarsi che la porta del forno siachiusa adeguatamente quandol'apparecchiatura è in funzione emantenerla chiusa il più p

Page 6 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Scongelamento di carne, pollame,pesce:• Sistemare gli alimenti congelati esenza involucro su un piccolo piattocapovolto posto sopra un contenitoreo un

Page 7 - 2.4 Manutenzione e pulizia

Pentole/Materiale Microonde GrillSconge‐lamentoPer ri‐scaldareCuocereSacchetti di cottura con chiusuraadatta alle microonde 3)XPiatti per arrostire fa

Page 8 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

questo motivo non è possibile unriscaldamento uniforme. Sarànecessario mescolare o girare lepietanze riscaldate, specialmente sesi tratta di grandi qu

Page 9 - 4. PANNELLO DEI COMANDI

Per disattivare la funzioneMicroonde, sfiorare .Se si sfiora o si apre laporta, la funzione si arresta.Per riavviare, sfiorare .7.6 Impostazione d

Page 10 - 4.2 Display

8. FUNZIONI DEL TIMER8.1 Tabella funzioni orologioFunzione dell’orologio ApplicazioneContaminuti Per impostare il conto alla rovescia (max.2 ore 30 mi

Page 11 - 6. UTILIZZO QUOTIDIANO

8.3 Pronto da servireCondizioni per la funzione:• La temperatura impostata è superioreagli 80°C.• La funzione: Durata è impostata.La funzione: Pronto

Page 12 - 6.4 Indicatore riscaldamento

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 13 - 7. MODALITÀ MICROONDE

10. UTILIZZO DEGLI ACCESSORIATTENZIONE!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.10.1 Inserimento degliaccessoriUsare unicamente pentole e materiale

Page 14

Attivazione del programma1. Accendere l'apparecchiatura.2. Selezionare il menù: Favoriti.3. Premere per confermare.4. Selezionare il nome del p

Page 15 - 7.3 Consigli per il microonde

luminosità del display si abbassa dalleore 22:00 alle ore 06:00.• Luminosità diurna:– quando l'apparecchiatura è attiva.– se si sfiora un simbolo

Page 16 - 7.4 Funzioni microonde

12.2 Tabelle di cottura amicroondeSistemare il cibo sul fondodella cavità su una piastra oin un contenitore se nondiversamente indicato.Scongelamento

Page 17 - ITALIANO 17

Alimenti Potenza(watt)Quantità(kg)Tempo(min.)Tempo di ri‐poso (min.)CommentiCosce dipollo200 0.1 - 0.2 3 - 5 10 - 15 Girare a me‐tà tempo;coprire lepa

Page 18 - 8. FUNZIONI DEL TIMER

Alimenti Potenza(watt)Quantità(kg)Tempo(min.)Tempo di ri‐poso (min.)CommentiFormaggio 100 0.25 3 - 5 30 - 60 Togliere leparti in allu‐minio, girarea m

Page 19 - 9. PROGRAMMI AUTOMATICI

Alimenti Potenza(watt)Quantità(kg)Tempo(min.)Tempo di ri‐poso (min.)CommentiPrugne, ci‐liegie, lam‐poni, ribesneri, albicoc‐che100 0.25 8 - 10 10 - 15

Page 20 - 11. FUNZIONI AGGIUNTIVE

Alimenti Potenza(watt)Quantità Tempo(min.)Tempo di ri‐poso (min.)CommentiAcqua 1000 1 tazza, cir‐ca 200 ml1:30 - 2 - Mettere uncucchiaionel conteni‐to

Page 21 - ITALIANO 21

Alimenti Potenza(watt)Quantità Tempo(min.)Tempo di ri‐poso (min.)CommentiVerdure,tempo dicottura lun‐go, congela‐te 1)600 0,5 kg 18 - 24 - Aggiungere5

Page 22 - 12.1 Grill

13. PULIZIA E CURAATTENZIONE!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.13.1 Note sulla pulizia• Pulire la parte anterioredell'apparecchiatura c

Page 23 - 12.2 Tabelle di cottura a

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nons

Page 24

14. RISOLUZIONE DEI PROBLEMIATTENZIONE!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.14.1 Cosa fare se...Problema Causa possibile SolutionNon è possibil

Page 25 - ITALIANO 25

14.2 Dati AssistenzaQualora non sia possibile trovare unasoluzione al problema, contattare ilrivenditore o il Centro di Assistenzaautorizzato.Le infor

Page 26

440mm546mm594mm455mm450mm455mm450mm450mm548mmmin. 550mm450mmmin.560mm 21mm114 mm15mmmin. 20mm 440mm450mm450mm450mm455mm450mm450mm450mm455mm455mm546mm5

Page 27 - ITALIANO 27

440mm579mm546mm594mm455mm450mm594mm589mm450mm548mmmin. 550mm590mm21mm114 mm114 mm15mmmin. 20mm min.560mm alternativH05VV-FH05RR-Fmin.1,60 m90°ITALIANO

Page 28

13mm20mm2x3,5x2516. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTERiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per i

Page 30 - 14. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

www.electrolux.com/shop867302633-C-052016

Page 31 - 15. INSTALLAZIONE

1.2 Avvertenze di sicurezza generali• L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzionedei cavi deve essere svolta unicamente da person

Page 32

messa in funzione finché non è stata riparata da unapersona competente.• Qualsiasi intervento di servizio o riparazione chepreveda lo smontaggio di un

Page 33 - ITALIANO 33

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA2.1 InstallazioneATTENZIONE!L’installazionedell'apparecchiatura deveessere eseguita dapersonale qualificato.• Rimuovere

Page 34 - 2x3,5x25

• Non lasciare mai l'apparecchiaturaincustodita durante il funzionamento.• Spegnere l'apparecchiatura dopo ogniutilizzo.• Prestare attenzion

Page 35 - ITALIANO 35

• Il grasso e gli alimenti che restanonell'apparecchiatura possono causareincendio e ustione quando vieneattivata la funzione microonde.• Pulire

Page 36 - 867302633-C-052016

3.2 AccessoriRipiano a filoPer pentole, torte in stampo, arrosti.4. PANNELLO DEI COMANDI4.1 Programmatore elettronico1 112 4 63 9 105 7 8Utilizzare i

Comments to this Manuals

No comments