Electrolux EW6F482Y User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EW6F482Y. Electrolux EW6F482Y Manuale utente [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - EW6F482Y

EW6F482YIT Lavabiancheria Istruzioni per l’uso

Page 2 - PENSATI PER VOI

4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO4.1 Panoramica dell'apparecchiatura1 2 39567410811 121Piano di lavoro2Erogatore del detersivo3Pannello comandi4Manigli

Page 3 - ITALIANO 3

5.2 Descrizione del pannello dei comandi90°60°400800120040°30°20°On/OffCotoniSinteticiDelicatiRisciacquoCentrifuga/ScaricoCotoni EcoDenimSportLanaSetaP

Page 4 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

B Spia della partenza ritardata.C La spia digitale può mostrare:• Durata del programma (ad esempio ).• Tempo di ritardo (ad esempio ).• fine del Cic

Page 5 - 2.4 Utilizzo

• Antipiega . La spiacorrispondente si accende.La centrifuga finale non vieneeseguita. Si esclude lo scaricodell'acqua dell'ultimo risciac

Page 6 - 3. INSTALLAZIONE

6.9 Time Manager Con questa opzione sarà possibileridurre la durata del programma aseconda delle dimensioni del carico e dellivello di sporcizia.Quand

Page 7 - 3.2 Informazioni per

ProgrammaTemperaturapredefinitaIntervallo ditemperaturaVelocitàmassimadi centri‐fugaGammavelocitàcentrifuga[giri/min]Caricomassi‐moDescrizione program

Page 8

ProgrammaTemperaturapredefinitaIntervallo ditemperaturaVelocitàmassimadi centri‐fugaGammavelocitàcentrifuga[giri/min]Caricomassi‐moDescrizione program

Page 9 - ITALIANO 9

ProgrammaTemperaturapredefinitaIntervallo ditemperaturaVelocitàmassimadi centri‐fugaGammavelocitàcentrifuga[giri/min]Caricomassi‐moDescrizione program

Page 10 - 5. PANNELLO DEI COMANDI

ProgrammaTemperaturapredefinitaIntervallo ditemperaturaVelocitàmassimadi centri‐fugaGammavelocitàcentrifuga[giri/min]Caricomassi‐moDescrizione program

Page 11 - 5.3 Display

ProgrammaCentrifugaPrelavaggioExtra RisciacquoPiù MorbidoPartenza RitardataTime ManagerVapore Anti-Allergy Piumoni Se

Page 12 - 6. SELETTORE E TASTI

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 13 - ITALIANO 13

Se si disattivano i segnaliacustici, gli stessicontinueranno a funzionarein caso di malfunzionamentodell'apparecchiatura.8.2 Sicurezza BambiniQue

Page 14 - 7. PROGRAMMI

10.3 Aggiunta di detersivi e additiviScomparto per il detersivo diprelavaggio, ammollo o l'additivoanti-macchia.Scomparto del detersivo per il la

Page 15 - ITALIANO 15

Accertarsi che l'inserto non vengabloccato quando si chiude il cassetto.10.5 Impostazione di unprogramma1. Ruotare il selettore del programmaper

Page 16

10.8 Rilevamento del caricoSensiCare SystemDopo aver toccato il pulsante Avvio/Pausa :1. Il SensiCare System inizia a stimareil peso del carico per ca

Page 17 - ITALIANO 17

L'oblò si sblocca e la spia dell'oblòbloccato si spegne.1. Premere il tasto On/Off perspegnere l'apparecchiatura.Dopo cinque minuti

Page 18

• Attenersi alle istruzioni di lavaggioindicate nelle etichette dei capi.• Non lavare insieme capi bianchi ecolorati.• Alcuni capi colorati possono sc

Page 19 - 8. IMPOSTAZIONI

Per scoprire il livello di durezzadell'acqua locale contattare l’enteerogatore locale.Utilizzare la quantità corretta didecalcificatore. Atteners

Page 20 - 10. UTILIZZO QUOTIDIANO

12.6 Pulizia del cassetto deldetersivoAl fine di evitare possibili depositi didetersivo secco, oppure ostruzioni diammorbidente e/o formazione di muff

Page 21 - 10.4 Controllare la posizione

• L’apparecchiatura emette un rumore anomalo a causa del blocco della pompa discarico.• Sul display compare il codice di allarme AVVERTENZA!• Scollega

Page 22

7.218.211AVVERTENZA!Assicurarsi che il girante della pompa possa ruotare. Se non ruota,contattare il Centro di Assistenza Autorizzato. Accertarsi inol

Page 23 - ITALIANO 23

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Page 24 - 11.1 Il carico di biancheria

1. Scollegare la spina dalla presa dicorrente.2. Chiudere il rubinetto dell'acqua.3. Sistemare le due estremità del tubodi carico in un contenito

Page 25 - 11.5 Durezza acqua

13.2 Possibili guastiProblema Possibile soluzioneIl programma non si av‐via.• Verificare che la spina sia collegata alla presa elettrica.• Controllare

Page 26 - 12. PULIZIA E CURA

Problema Possibile soluzionePresenza di acqua sulpavimento.• Assicurarsi che i raccordi dei tubi dell'acqua siano serra‐ti e non vi siano perdite

Page 27 - 12.6 Pulizia del cassetto del

Una volta effettuati questi controlli, attivare l’apparecchiatura. Il programma riprende dalpunto in cui era stato interrotto.In caso di ricomparsa de

Page 28

15. DATI TECNICIDimensione Larghezza/Altezza/Profondità/Profondità to‐tale600 mm/ 850 mm/ 547 mm/ 600mmCollegamento elettrico TensionePotenza totaleFu

Page 29 - 12.10 Precauzioni antigelo

Verificare il kit di impilaturacompatibile controllando laprofondità delle proprieapparecchiature.Il kit di installazione in colonna puòessere usato s

Page 30 - 13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

www.electrolux.com/shop192940001-A-512017

Page 31 - 13.2 Possibili guasti

1.2 Avvertenze di sicurezza generali• Non modificare le specifiche tecnichedell'apparecchiatura.• Non superare il volume di carico massimo di 8 k

Page 32

guanti di sicurezza e le calzatureadeguate.• Non installare o utilizzarel'apparecchiatura se è danneggiata.• Attenersi alle istruzioni fornite in

Page 33 - 14. VALORI DI CONSUMO

Può danneggiare la parti in gommadella lavatrice. Pre-lavare questitessuti prima di metterli in lavatrice.• Non toccare la porta in vetro mentreun pro

Page 34 - 16. ACCESSORI

3. Apire la porta. Togliere tutti gli indumentidal cesto.4. Appoggiare l'elemento frontale in polistirolosul pavimento, sotto all'apparecchi

Page 35 - 16.3 Piedistallo con cassetto

1. Installare l'apparecchiatura su unpavimento piano e solido.L'apparecchiatura deve essere in pianoed appoggiata in modo stabile. Verificar

Page 36 - 192940001-A-512017

2. All'estremità del secchiaio - Serrarela guida al rubinetto dell'acqua o aparete.Verificare che la guida inplastica non si muovaquando l&a

Comments to this Manuals

No comments