EW6F4843ABPT Máquina de lavar Manual de instruções 2ES Lavadora Manual de instrucciones 37
4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO4.1 Visão geral do aparelho1 2 39567410811 121Tampo2Distribuidor de detergente3Painel de comandos4Puxador da porta5Placa de car
5.2 Descrição do painel de comandos90°60°8001200140040°30°20°Algod.SintéticosDelicadosRápido 14 min.Aclarado/Enxag.Drenar/Centrif.Algod. EcoDenimSedaE
C O indicador digital pode apresentar:• Duração do programa (por ex. ).• Tempo de atraso (por ex. ).• Fim do ciclo ( ).• Código de aviso (por ex. ).
é escoada para evitar que os tecidosfiquem enrugados. O programa delavagem termina com a água notambor.A porta permanece bloqueada e otambor roda regu
Quando selecionar um programa delavagem, o visor apresenta a duraçãopredefinida e traços .Toque no botão Time Manager parareduzir a duração do progra
7. PROGRAMAS7.1 Tabela de programasProgramaTemperaturapredefinidaGama detemperaturaVelocida‐de de cen‐trifugaçãomáximaIntervalode veloci‐dade decentri
ProgramaTemperaturapredefinidaGama detemperaturaVelocida‐de de cen‐trifugaçãomáximaIntervalode veloci‐dade decentrifu‐gação[rpm]Cargamáxi‐maDescrição
ProgramaTemperaturapredefinidaGama detemperaturaVelocida‐de de cen‐trifugaçãomáximaIntervalode veloci‐dade decentrifu‐gação[rpm]Cargamáxi‐maDescrição
ProgramaTemperaturapredefinidaGama detemperaturaVelocida‐de de cen‐trifugaçãomáximaIntervalode veloci‐dade decentrifu‐gação[rpm]Cargamáxi‐maDescrição
ProgramaCentrif.Pre-lav.Extra Aclar./Enxag.Soft PlusInicio DiferidoTime ManagerDrenar/Centrif. Anti-Allergy Vapour Ed
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
Para desativar/ativar os sinais sonorosde fim de programa, toque nos botõesTemp. e Centrif. em simultâneo durante2 segundos. O visor apresenta On/OffS
10.3 Colocar detergente e aditivosCompartimento para a fase depré-lavagem, sabonária ou tira--nódoas.Compartimento para a fase delavagem.Compartimento
Certifique-se de que a aba não provocabloqueios quando fechar a gaveta.10.5 Seleccionar um programa1. Rode o selector de programas paraseleccionar o p
1. O SensiCare System inicia adetecção do peso da carga paracalcular a duração real do programa.Durante esta fase, as barras doGestor de Tempo por b
2. Retire a roupa do aparelho.3. Certifique-se de que o tambor ficavazio.4. Mantenha a porta e o distribuidor dedetergente entreabertos para evitarbol
• Tenha cuidado com as cortinas.Retire os ganchos ou coloque ascortinas num saco de lavagem ounuma fronha.• Não lave roupa que não tenhabainhas ou que
12. MANUTENÇÃO E LIMPEZAAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.12.1 Limpeza externaLimpe o aparelho apenas comdetergente suave e água morna.
12.6 Limpar o distribuidor dedetergentePara evitar a acumulação de detergenteseco ou coágulos de amaciador e/ou aformação de bolor na gaveta dodistrib
• O visor mostra o código de alarme AVISO!• Desligue a ficha da tomada eléctrica.• Não retire o filtro enquanto o aparelho estiver em funcionamento.•
7.218.211AVISO!Certifique-se de que o impulsor da bomba pode rodar. Se não rodar,contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. Certifique-seta
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais
1. Desligue a ficha da tomada eléctrica.2. Feche a torneira da água.3. Coloque as duas extremidades damangueira de entrada dentro de umrecipiente e de
13.2 Falhas possíveisProblema Solução possívelO programa não inicia.• Certifique-se de que a ficha está ligada na tomada elé‐trica.• Certifique-se de
Problema Solução possívelA fase de centrifugaçãonão inicia ou o ciclo delavagem demora maistempo do que o normal.• Selecione o programa de centrifugaç
Problema Solução possívelApós o ciclo de lava‐gem, a gaveta do distri‐buidor fica com resí‐duos de detergente.• Certifique-se de que a aba está na pos
Programas Carga(kg)Consu‐mo deenergia(kWh)Consu‐mo deágua (li‐tros)Duraçãoaproxi‐mada doprogra‐ma (mi‐nutos)Humida‐de res‐tante(%)1)Algodão Standard a
16. ACESSÓRIOS16.1 Kit de placa de fixação(4055171146)Disponível nos concessionáriosautorizados.Se instalar o aparelho atrás de umrodapé de armário, f
17. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteg
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 382. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
• No supere la carga máxima de 8 kg (consulte elcapítulo “Tabla de programas”).• La presión de trabajo del agua en el punto de entradasituado en la co
1.2 Segurança geral• Não altere as especificações deste aparelho.• Não exceda a carga máxima de 8 kg (consulte ocapítulo “Tabela de programas”).• A pr
• No instale el aparato directamentesobre el desagüe del suelo.• Ajuste las patas para disponer delespacio necesario entre el aparato yel suelo.• No c
2.6 EliminaciónADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones oasfixia.• Desconecte el aparato de la redeléctrica y del suministro de agua.• Corte el cable elé
5. Retire la protección de poliestireno de labase. Vuelva a colocar el aparato en posiciónvertical.126. Retire el cable de alimentación y el tubo dede
ADVERTENCIA!No coloque cartón, maderani materiales equivalentesbajo las patas del aparatopara ajustar el nivel.2. El tubo de entradaPRECAUCIÓN!Asegúre
tubo vertical.4. A un tubo vertical con orificio deventilación - Introduzca directamente lamanguera de descarga en un tubo.Consulte la ilustración.El
4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO4.1 Descripción general del aparato1 2 39567410811 121Encimera2Dosificador de detergente3Panel de control4Tirador de la pue
5.2 Descripción del panel de control90°60°8001200140040°30°20°Algod.SintéticosDelicadosRápido 14 min.Aclarado/Enxag.Drenar/Centrif.Algod. EcoDenimSeda
C El indicador digital puede mostrar:• Duración del programa (p. ej., ).• Inicio diferido (p. ej., ).• Fin de ciclo ( ).• Código de advertencia (p.
El centrifugado final no se realiza. Elagua del último aclarado no sedescarga para que los tejidos no searruguen. El programa de lavadotermina con agu
tamaño de la carga y el grado desuciedad.Al elegir un programa de lavado, lapantalla indica la duraciónpredeterminada y guiones .Toque la tecla Time
inferior a 0 °C ou onde fique expostoàs condições meteorológicas.• Certifique-se de que o piso ondeinstala o aparelho é plano, estável,resistente ao c
7. PROGRAMAS7.1 Tabla de programasProgramaTemperaturapredetermi‐nadaRango detemperaturaVelocidadmáximade centri‐fugadoRango develocida‐des decentrifu‐
ProgramaTemperaturapredetermi‐nadaRango detemperaturaVelocidadmáximade centri‐fugadoRango develocida‐des decentrifu‐gado[rpm ]Cargamáxi‐maDescripción
ProgramaTemperaturapredetermi‐nadaRango detemperaturaVelocidadmáximade centri‐fugadoRango develocida‐des decentrifu‐gado[rpm ]Cargamáxi‐maDescripción
ProgramaTemperaturapredetermi‐nadaRango detemperaturaVelocidadmáximade centri‐fugadoRango develocida‐des decentrifu‐gado[rpm ]Cargamáxi‐maDescripción
ProgramaCentrif.Pre-lav.Extra Aclar./Enxag.Soft PlusInicio DiferidoTime ManagerAnti-Allergy Vapour Edred. Seda
Si se desactivan las señalesacústicas, siguenfuncionando cuando elaparato presenta una avería.8.2 Bloqueo SeguridadCon esta opción puede evitar que lo
10.3 Introducción del detergente y los aditivosCompartimento de la fase deprelavado, programa de remojoo del quitamanchasCompartimento para la fase de
Asegúrese de que la tapa abatible noobstruye nada al cerrar el cajón.10.5 Ajuste de un programa1. Gire el selector hasta el programa delavado que dese
calcular la duración real delprograma. Durante esta fase, lasbarras del administrador de tiempo situadas bajo los dígitos detiempo realizan una sencil
Cuando se vuelve aencender el aparato, lapantalla muestra el final delanterior programa ajustado.Gire el selector deprogramas para ajustar unnuevo cic
• Não toque no vidro da porta durante ofuncionamento de um programa. Ovidro pode aquecer.2.5 Assistência Técnica• Contacte um Centro de AssistênciaTéc
• De la vuelta a las prendas de variascapas, de lana y con motivospintados.• Pretratamiento de manchas difíciles.• Lave con detergente especial lasman
12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.12.1 Limpieza del exteriorLimpie el aparato solo con aguatemplada y jabó
12.6 Limpieza del dosificadorde detergentePara evitar posibles depósitos dedetergente seco, coágulos de suavizantey/o formación de moho en el dosifica
• La pantalla muestra el código de alarma ADVERTENCIA!• Desenchufe el aparato de la toma de red.• No quite el filtro mientras el aparato esté en funci
7.218.211ADVERTENCIA!Asegúrese de que el rotor de la bomba gira. Si no es así, póngase encontacto con el servicio técnico autorizado. Asegúrese tambié
1. Desenchufe el aparato de la toma dered.2. Cierre la llave de paso.3. Coloque los dos extremos del tubode entrada en un recipiente y dejeque salga e
13.2 Posibles fallosProblema Posible soluciónEl programa no se po‐ne en marcha.• Asegúrese de que el enchufe esté conectado a la tomade corriente.• As
Problema Posible soluciónHay agua en el suelo.• Cerciórese de que los acoplamientos de los tubos deagua están bien apretados y de que no hay pérdidas
14. VALORES DE CONSUMOLos valores indicados se obtienen en condiciones de laboratorio con losestándares pertinentes. Los datos pueden cambiar por va
Conexión eléctrica VoltajePotencia totalFusibleFrecuencia230 V2200 W10 A50 HzNivel de protección contra entrada de partículassólidas y humedad garanti
5. Retire a protecção de polistireno da parteinferior. Coloque o aparelho de novo naposição vertical.126. Retire o cabo de alimentação e amangueira de
16.3 Pedestal con cajónPara levantar el aparato y facilitar lacarga y descarga de la colada.El cajón se puede utilizar paraalmacenar la colada, p. ej.
ESPAÑOL 71
www.electrolux.com/shop192940221-A-492017
AVISO!Não coloque cartão, madeiraou materiais semelhantesdebaixo dos pés do aparelhopara o nivelar.2. Mangueira de entradaCUIDADO!Certifique-se de que
directamente no tubo.4. Num tubo de escoamento comorifício de ventilação - Introduza amangueira de escoamento directamenteno tubo de escoamento. Obser
Comments to this Manuals