Electrolux EWF1484BW User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EWF1484BW. Electrolux EWF1484BW Manuali i perdoruesit

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EWF 1484BW
SQ Lavatriçe Udhëzimet për përdorim 2
MK Машина за перење Упатство за ракување 26
SR Машина за прање рубља Упутство за употребу 51
Page view 0
1 2 ... 76

Summary of Contents

Page 1 - EWF 1484BW

EWF 1484BWSQ Lavatriçe Udhëzimet për përdorim 2MK Машина за перење Упатство за ракување 26SR Машина за прање рубља Упутство за употребу 51

Page 2 - ME JU NË MENDJE

Programet Ngarkesa (kg)Konsumi ienergjisë(kWh)Konsumi iujit (litra)Kohëzgjatja e përafërteprogramit(minuta)Lagështiae mbetur(%)1)Cotton (Tëpambukta) 6

Page 3 - 1.2 Siguria e përgjithshme

7.2 CentrifugimiMe këtë opsion ju mund të ndryshonishpejtësinë e parazgjedhur tëcentrifugimit.Drita treguese e shpejtësisë së vendosurndizet.Opsionet

Page 4 - 2. UDHËZIMET PËR SIGURINË

Përdoreni këtë opsion për njerëzit qëjanë alergjikë ndaj detergjenteve dhe nëzonat ku uji është i butë.Treguesi përkatës ndizet.1)8. CILËSIMET8.1 Shpë

Page 5 - 2.6 Eliminimi i pajisjes

Sigurohuni që të mos ngecinrroba mes guarnicionit dhederës për të shmangurrrezikun e rrjedhjes së ujitdhe dëmtimit të rrobave.Larja e njollave tepër t

Page 6 - 4. PANELI I KONTROLLIT

10.4 Detergjenti pluhur ose ilëngshëm1.A2.3.B4.• Pozicioni A për detergjentin pluhur (cilësimi nga fabrika).• Pozicioni B për detergjentin e lëngshëm.

Page 7 - 5. TABELA E PROGRAMEVE

10.7 Nisja e një programi paopsionin Përfundo brendaPrekni butonin .• Treguesi i butonit ndalon sëpulsuari dhe qëndron i ndezur.• Programi fillon,

Page 8

1. Shtypni butonin për ta vënëpajisjen në pauzë.2. Prisni derisa treguesi të fiket.3. Mund ta hapni derën.4. Mbyllni derën dhe shtypni sërishbuton

Page 9 - 6. VLERAT E KONSUMIT

• Mos lani së bashku rrobat e bardhadhe ato me ngjyrë.• Disa rroba me ngjyra të nxjerrin bojëgjatë larjes së parë. Rekomandojmëqë ato të lahen më vete

Page 10 - 7. OPSIONET

12. KUJDESI DHE PASTRIMIPARALAJMËRIM!Referojuni kapitujve përsigurinë.12.1 Pastrimi i jashtëmPastrojeni pajisjen vetëm me ujë tëngrohtë dhe sapun. Tha

Page 11 - SHQIP 11

3. 4.12.6 Pastrimi i filtrit të shkarkimitMos e pastroni filtrin e shkarkimit nëse uji në pajisje është i nxehtë.Kontrolloni rregullisht filtrin e pom

Page 12 - 10. PËRDORIMI I PËRDITSHËM

PËRMBAJTJA1. TË DHËNA PËR SIGURINË...32. UDHËZIMET PËR SIGURINË...

Page 13 - 10.3 Ndarjet e detergjentit

5. 6.7. 8.21Mbani gjithmonë një leckëpranë për të fshirë çdorrjedhje uji.Sigurohuni që helika epompës të mund tërrotullohet. Nëse nukrrotullohet, kont

Page 14 - 10.5 Aktivizimi i pajisjes

3. 4.45°20°12.8 Shkarkimi i emergjencësPër shkak të një keqfunksionimi, pajisjanuk mund ta shkarkojë ujin.Nëse kjo ndodh, kryeni hapat (1) deri (8)të

Page 15 - SHQIP 15

Nëse pajisja është embingarkuar, hiqni disaartikuj nga kazanidhe/ose mbani shtypurderën dhe shtypnibutonin në të njëjtënkohë derisa treguesi të ndal

Page 16 - 11. UDHËZIME DHE KËSHILLA

Problemi Zgjidhja e mundshmePajisja nuk e shkarkonujin.• Sigurohuni që tubi lidhës i lavamanit të mos jetë ibllokuar.• Sigurohuni që zorra e shkarkimi

Page 17 - 11.5 Fortësia e ujit

Problemi Zgjidhja e mundshmeRezultatet e larjes nukjanë të kënaqshme.• Shtoni sasinë e detergjentit ose përdorni një lloj tjetër.• Përdorni produkte t

Page 18 - 12. KUJDESI DHE PASTRIMI

15. ÇËSHTJE QË LIDHEN ME AMBIENTINRicikloni materialet me simbolin .Vendoseni ambalazhin te kontejnerët ericiklimit nëse ka. Ndihmoni në mbrojtjene m

Page 19 - SHQIP 19

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 272. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА...

Page 20

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Производителот не сноси одговорнос

Page 21 - 13. ZGJIDHJA E PROBLEMEVE

• Притисокот на водата при работа кај точката навлез на водата од доводот мора да биде меѓу 0,5bar (0,05 MPa) и 8 bar (0,8 MPa).• Отворите за вентилац

Page 22 - 13.2 Defektet e mundshme

• Проверете дали има циркулацијана воздух меѓу апаратот и подот.• Немојте да го монтирате апаратотдиректно над одводот на подот.• Приспособете ги нога

Page 23 - SHQIP 23

1. TË DHËNA PËR SIGURINËPërpara instalimit dhe përdorimit të pajisjes, lexoni mekujdes udhëzimet e ofruara. Prodhuesi nuk ështëpërgjegjës për lëndim

Page 24 - 14. TË DHËNAT TEKNIKE

2.6 РасходувањеПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Ризик од повреда илизадушување.• Исклучете го апаратот од струја ивода.• Извадете го електричниот кабелблиску до апарато

Page 25 - SHQIP 25

4. КОНТРОЛНА ТАБЛА4.1 Опис на контролна таблаCottonsSyntheticsDelicatesWool/HandwashSilkRefresh 20 minMix 20CottonECO14001200800QuickIntensiveEasy Iro

Page 26 - НИЕ МИСЛИМЕ НА ВАС

5. ТАБЕЛА СО ПРОГРАМИПрограмаОпсег натемпературатаМаксималнополнењеМаксималнабрзина нацентрифугатаОпис на програма(Вид полнење и ниво на валканост)Пам

Page 27 - 1.2 Општа безбедност

ПрограмаОпсег натемпературатаМаксималнополнењеМаксималнабрзина нацентрифугатаОпис на програма(Вид полнење и ниво на валканост)Мешани 20° 20°C2 kg1200

Page 28 - 2. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА

5.1 Woolmark Apparel Care -СиноЦиклусот за перење волна кај оваамашина е одобрен од страна накомпанијата The Woolmark Company заперење волнени алишта

Page 29 - 2.5 Сервисирање

Програми Полнење (kg)Потрошувачка наенергија(kWh)Потрошувачка навода(литри)Приближно траењенапрограмата (минути)Преостаната влага(%)1)Нежни 40°C 3 0,5

Page 30 - 3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ

• Поставете ја оваа опција за даспречите туткање на алиштата.• Се пали соодветното показносветло.• Има вода во барабанот призавршување на програмата.•

Page 31 - 4. КОНТРОЛНА ТАБЛА

8. ПОСТАВКИ8.1 Постојано дополнителноплакнење Со оваа опција можете постојано даимате дополнително плакнење когапоставувате нова програма.• За да ја в

Page 32 - 5. ТАБЕЛА СО ПРОГРАМИ

Проверете дали некоеалиште се фатило меѓузаптивката и вратата за дасе избегне ризик одистекување на вода и дасе оштети алиштето.Перењето на многу мрсн

Page 33 - МАКЕДОНСКИ 33

10.4 Течен детергент илидетергент во прав1.A2.3.B4.• Позиција А за детергент во прав (фабричка поставка).• Позиција B за течен детергент.При употреба

Page 34 - 6. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИ

• Vrima e ajrimit në pjesën e poshtme nuk duhet tëmbulohet nga tapeti, rrugica apo ndonjë mbulesëtjetër dyshemeje.• Pajisja duhet të lidhet me furnizi

Page 35 - 7. ОПЦИИ

10.7 Започнување програмабез опција ЗавршетокДопрете го копчето .• Показното светло на копчето престанува да трепка иостанува вклучено.• Програмата

Page 36

Пред да започне со новатапрограма, апаратот можеда ја цеди водата. Во тојслучај, проверете далидетергентот е уште вопреградата за детергент,ако не е,

Page 37 - 10. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

10.13 опција АВТОМАТСКОИСКЛУЧУВАЊЕОпцијата во мирување заАВТОМАТСКО ИСКЛУЧУВАЊЕавтоматски го исклучува апаратот зада ја намали потрошувачката наенерги

Page 38 - 10.3 Прегради за детергент

• Секогаш следете ги упатствата штоќе ги најдете на пакувањето наовие производи.• Користете соодветни производи завидот и бојата на ткаенината,темпера

Page 39 - 10.6 Поставување програма

Редовно прегледувајте го дихтунгот ивадете ги сите предмети одвнатрешниот дел.12.5 Чистење на дозерот за детергент1. 2.3. 4.12.6 Чистење на одводниот

Page 40

1.212.3.214.25. 6.7. 8.21Секогаш чувајте крпа воблизина за да исушитебило какво излевање навода.МАКЕДОНСКИ 45

Page 41 - 10.12 На крај од програмата

Проверете дали може дасе врти роторот напумпата. Ако не се врти,контактирајте со Овластенсервисен центар.Проверете дали сте гоприцврстиле правилнофилт

Page 42 - 11. ПОМОШ И СОВЕТИ

1. Извадете го приклучокот за струјаод штекерот.2. Затворете ја славината за вода.3. Ставете ги двата краја надоводното црево во садот иоставете ја во

Page 43 - 12. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Исклучете ја машинатапред да ги направитепроверките.13.2 Можни дефектиПроблем Можно решениеПрограмата непочнува да работи.• Проверете д

Page 44

Проблем Можно решениеФазата на центрифугане работи илициклусот на перењетрае подолго одвообичаено.• Поставете ја опцијата за центрифугирање.• Поставет

Page 45 - Секогаш чувајте крпа во

2.2 Lidhja elektrike• Pajisja duhet tokëzuar.• Përdorni gjithmonë një prizë metokëzim të instaluar mirë.• Sigurohuni që parametrat në pllakën especifi

Page 46 - 12.9 Заштита од замрзнување

Откако ќе направите проверка, вклучете ја машината. Програмата продолжува одточката на прекинот.Ако повторно се појави проблемот, контактирајте со Овл

Page 47 - 13. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

САДРЖАЈ1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ...522. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА...

Page 48 - 13.2 Можни дефекти

1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран за било какве повреде

Page 49 - МАКЕДОНСКИ 49

• Отвори за вентилацију у постољу не смеју битизаклоњени тепихом, простирком или било каквомподном облогом.• Уређај треба да се повеже на довод воде п

Page 50 - 15. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

• Немојте да стављате посуду заприкупљање воде која можда цурииспод уређаја. Обратите сеОвлашћеном сервисном центрукако бисте проверили који прибормож

Page 51 - МИ МИСЛИМО НА ВАС

• Уклоните ручицу од врата да бистеспречили да се деца или кућниљубимци заглаве у бубњу.• Одложите апарат у складу саважећим прописима за одлагањеотпа

Page 52 - 1.2 Опште мере безбедности

4. КОМАНДНА ТАБЛА4.1 Опис командне таблеCottonsSyntheticsDelicatesWool/HandwashSilkRefresh 20 minMix 20CottonECO14001200800QuickIntensiveEasy IronRins

Page 53 - 2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА

5. ГРАФИКОН ПРОГРАМАПрограмРаспон темпера‐туреMaксималнаколичина ве‐ша за прањеМаксималнабрзина цен‐трифугеОпис програма(Тип веша за прање и ниво запр

Page 54 - 2.6 Одлагање

ПрограмРаспон темпера‐туреMaксималнаколичина ве‐ша за прањеМаксималнабрзина цен‐трифугеОпис програма(Тип веша за прање и ниво запрљаности)Мешано 20° 2

Page 55 - 3. ОПИС ПРОИЗВОДА

5.1 Woolmark Apparel Care -ПлаваЦиклус прања вуне у овој машини јеодобрила компанија The WoolmarkCompany за прање одевних предметакоји садрже вуну озн

Page 56 - 4. КОМАНДНА ТАБЛА

3. PËRSHKRIM I PRODUKTIT3.1 Pamje e përgjithshme e pajisjes1 2 356741Pjesa e sipërme2Kutia e detergjentit3Paneli i kontrollit4Doreza e derës5Etiketa e

Page 57 - 5. ГРАФИКОН ПРОГРАМА

Програми Ко‐личинавеша(кг)Потрошњаелек‐тричнеенергије(kWh)Потрошњаводе (улитрима)Приближ‐но траја‐ње про‐грама (уминутима)Преосталавлажност(%)1)Осетљи

Page 58

• Подесите ову опцију да бистеспречили гужвање веша.• Одговарајући индикатор почиње дасветли.• По завршетку програма вода остајеу бубњу.• Бубањ настав

Page 59 - 6. ВРЕДНОСТИ ПОТРОШЊЕ

8. ПОДЕШАВАЊА8.1 Стално додатно испирањеПомоћу ове опције можете сталноимати додатно испирање, кад годподесите неки нов програм.• За активирање/деакти

Page 60 - 7. ОПЦИЈЕ

Уверите се да се веш нећеухватити између заптивкеи врата како би се избегаоризик од цурења воде иоштећења веша.Прање веома науљених,масних мрља можепр

Page 61 - СРПСКИ 61

3.B4.• Положај A за детерџент у прашку (фабричко подешавање).• Положај B за течни детерџент.Када користите течни детерџент:• Немојте користити желатин

Page 62 - 10. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

Дисплеј приказује број сати који степодесили (нпр. ) а индикатор изнаддугмета је укључен како би показаода је његова опција активна.2. Додирните ду

Page 63 - 10.4 Течни детерџент или

• Извадите рубље из уређаја.Проверите да ли је бубањ празан.• Притисните дугме на неколикосекунди да бисте деактивиралиуређај.• Заврните славину за

Page 64

• Будите пажљиви са завесама.Уклоните кукице и ставите завесе уторбу за прање или у јастучницу.• Немојте да перете одећу безпоруба или одећу са резови

Page 65 - 10.12 На крају програма

12.1 Спољашње чишћењеУређај чистите искључиво сапуном итоплом водом. У потпуности осушитесве површине.ОПРЕЗНемојте да користитеалкохол, растварач илих

Page 66 - 11. КОРИСНИ САВЕТИ

3. 4.12.6 Чишћење филтера за испуштање водеНемојте да чистите одводни филтер ако је вода у уређају врућа.Редовно проверавајте филтер одводне пумпе и в

Page 67 - 12. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

3Fusha me prekje e zgjedhjes sëtemperaturës 4Fusha me prekje e zgjedhjes sëcentrifugimit 5Blloku i prekjes i zgjedhjes sëopsioneve 6Fusha me prekje Ni

Page 68 - 12.4 Заптивка на вратима

5. 6.7. 8.21Увек држите крпу ублизини како бистеобрисали воду која сеевентуално проспе.Водите рачуна о томе даколо пумпе може да сеокреће. Уколико се

Page 69 - СРПСКИ 69

3. 4.45°20°12.8 Хитно испуштање водеУслед квара, уређај не може даиспушта воду.Уколико се ово догоди, поновитекораке (1) до (8) из одељка „Чишћењеодво

Page 70

Ако је уређај препуњен,извадите одређенуколичину веша избубња и/илиистовремено држитепритиснута врата ипритисните дугме све док индикатор не престане

Page 71 - 13. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

Проблем Могуће решењеУређај се не испуниводом и одмах кренеда је испушта.• Проверите да ли се одводно црево налази у правил‐ном положају. Црево је мож

Page 72 - 13.2 Могући кварови

Проблем Могуће решењеЦиклус је краћи одвремена које је прика‐зано.• Уређај израчунава ново време на основу количиневеша. Погледајте одељак „Вредности

Page 73 - СРПСКИ 73

Класа енергетске ефикасности A+++Брзина центрифуге Максимум 1400 о/мин1) Повежите црево за довод воде са славином за воду која има навој димензија 3/4

Page 74 - 14. ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ

www.electrolux.com/shop192971523-A-332017

Page 75 - 15. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

ProgramiGama etemperaturësNgarkesamaksimaleShpejtësiamaksimale errotullimitPërshkrimi i programit(Lloji i ngarkesës dhe niveli i ndotjes)Wool/Handwash

Page 76 - 192971523-A-332017

Programi1) 1) Kur vendosni këtë opsion, ju rekomandojmë që të pakësoni sasinë e rrobave. Mbajt

Comments to this Manuals

No comments